Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
USER MANUAL
MODE D'EMPLOI
MANUAL DEL USUARIO
LED Floodlight
252 UV
©
Für weiteren Gebrauch aufbewahren!
Copyright
Keep this manual for future needs!
Nachdruck verboten!
Gardez ce mode d'emploi pour des
Reproduction prohibited!
utilisations ultérieures!
Réproduction interdit!
Guarde este manual para posteriores usos.
Prohibida toda reproducción.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour EuroLite LED Floodlight 252 UV

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG USER MANUAL MODE D'EMPLOI MANUAL DEL USUARIO LED Floodlight 252 UV © Für weiteren Gebrauch aufbewahren! Copyright Keep this manual for future needs! Nachdruck verboten! Gardez ce mode d’emploi pour des Reproduction prohibited! utilisations ultérieures! Réproduction interdit! Guarde este manual para posteriores usos. Prohibida toda reproducción.
  • Page 2: Table Des Matières

    MULTI-LANGUAGE-INSTRUCTIONS Inhaltsverzeichnis Table of contents Sommaire Contenido EINFÜHRUNG ..............................4 SICHERHEITSHINWEISE..........................4 BESTIMMUNGSGEMÄßE VERWENDUNG..................... 6 Features ................................. 7 INSTALLATION ..............................7 Überkopfmontage............................7 Anschluss an den DMX-512 Controller / Verbindung Gerät – Gerät ............. 8 Anschluss ans Netz............................9 BEDIENUNG ..............................9 STAND ALONE-BETRIEB..........................
  • Page 3 You can find the latest update of this user manual in the Internet under: Vous pouvez trouvez la dernière version de ce mode d'emploi dans l'Internet sous: Vd. puede encontrar la versión más reciente de este manual en el Internet bajo: www.eurolite.de 3/37 00031642.DOC, Version 1.1...
  • Page 21: Introduction

    - télécharger la version ultérieure du mode d'emploi d'Internet INTRODUCTION Nous vous remercions d'avoir choisi une EUROLITE Rampe LED 252 UV. Si vous respectez les instructions de service suivantes, vous allez profiter longtemps de votre achat. Sortez la EUROLITE Rampe LED 252 UV de son emballage.
  • Page 22 Avant tout, assurez-vous que l'appareil n'a pas subi de dommage lors de son transport. Si l'appareil ou le câble d'alimentation est endommagé, ne jamais mettre l'appareil en service. Contactez immédiatement votre revendeur. La construction de l'appareil correspond à la classe de protection I. La fiche secteur doit être connectée uniquement à...
  • Page 23: Emploi Selon Les Prescriptions

    RISQUE DE MAL! Ne jamais regarder directement à la source de lumière, parce que des personnes sen- sibles peuvent subir une attaque épileptique (surtout valable pour des épileptiques)! Tenir les enfants et les novices éloignés de l'appareil. Ne jamais faire marcher sans surveillance. EMPLOI SELON LES PRESCRIPTIONS Cet appareil est un effet lumineux pour créer des effets décoratifs.
  • Page 24: Features

    N'utilisez l'appareil qu'après avoir pris connaissance de ses fonctions et possibilités. Ne laissez pas des personnes incompétentes utiliser cet appareil. La plupart des pannes survenant sur cet appareil sont dues à une utilisation inappropriée par des personnes incompétentes. Si vous deviez transporter l'appareil, utilisez l'emballage d'origine pour éviter tout dommage. Assurez-vous que vous enviez l’appareil dans l’etat original.
  • Page 25 Dans le cas idéal, l'appareil doit être installé en dehors du secteur de présence de personnes. IMPORTANT! LE MONTAGE PAR DESSUS DE LA TETE EXIGE UN HAUT NIVEAU D‘EXPERIENCE. Ceci comprend (mais n’est pas limitée seulement) des calculs pour la définition de la capacité de charge, le matériel d’installation utilisé...
  • Page 26: Connexions Au Contrôleur Dmx-512 / Raccord Projecteur - Projecteur

    Connexions au contrôleur DMX-512 / raccord projecteur - projecteur Faites attention que les câbles n'ont pas de contact entre eux. Il se peut autrement que les appareil ne fonctionneront pas correctement. Le raccord entre le contrôleur et le projecteur ainsi qu’entre les projecteurs doit être effectué avec un câble gainé...
  • Page 27: Operátion Stand Alone

    OPERÁTION STAND ALONE Pour choisir UV STATIQUE, mettez l‘interrupteur dip 10 à ON. Pour choisir CONTRÔLE PAR LE SON, mettez l‘interrupteur dip 9 à ON et l‘interrupteur dip 10 à OFF. CONTRÔLE PAR DMX Vous pouvez contrôler les appareils individuels grâce à votre contrôleurs DMX. Chaque canal DMX a une ocupation différente avec des caractéristiques différentes.
  • Page 28: Protocôle Dmx

    Protocôle DMX Canal Valeur DMX Fonction 0-255 Dimmeur 0-100 0-10 Blackout 11-20 Full ON 21-255 Strobe croissante 0-100 Blackout Pour choisir BLACKOUT, mettez l‘interrupteur dip 10 à ON et les interrupteurs dip 1-9 à OFF. NETTOYAGE ET MAINTENANCE DANGER DE MORT! Toujours débrancher avant de proceder à...
  • Page 29: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Alimentation: 230 V AC, 50 Hz ~ Puissance de rendement: 30 W Contrôle par le son: grâce au microphone intégré Nombre de canaux DMX: Nombre de LEDs: 252 x 10mm Maximale température ambiante T 45° C Maximale température du boîtier (à l'équilibre) T 60°...

Table des Matières