Sommaire des Matières pour LIVARNO LUX 355095 2004
Page 2
Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Before reading, unfold the page containing the illustrations and familiarise yourself with all functions of the device. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
Page 17
Table des matières Légende des pictogrammes utilisés ................Page 18 Introduction ...........................Page 18 Utilisation conforme ..........................Page 18 Contenu de la livraison ........................Page 19 Descriptif des pièces ...........................Page 19 Caractéristiques techniques ........................Page 19 Sécurité .............................Page 19 Indications de sécurité ........................Page 19 Mise en service ...........................Page 20 Montage de la lampe .........................Page 20 Allumer / éteindre la lampe ........................Page 21...
Introduction Légende des pictogrammes utilisés Danger de mort et d'accident pour Lisez les instructions ! les bébés et les enfants ! Cette lampe est exclusivement conçue Attention au risque d'électrocution ! pour un usage intérieur, dans des locaux Danger de mort ! secs et fermés.
Introduction / Sécurité Contenu de la livraison Sécurité Indications Contrôlez toujours immédiatement après le débal- de sécurité lage du produit que le contenu de la livraison est complet et que l’appareil se trouve en parfait état. Les droits de recours en garantie sont annulés en cas 1 lampe à...
Sécurité / Mise en service pas endommagées. N‘utilisez jamais la lampe Ne pas regarder dans la source de lumière si vous constatez le moindre dommage. avec des instruments optiques. En cas de dommages, pour toute réparation Afin de couper la lampe de l‘alimentation élec- ou autres problèmes au niveau de la lampe, trique, la fiche secteur doit être débranchée de adressez-vous au S.A.V.
... / Remplacement de l‘ampoule / Entretien et nettoyage / Mise au rebut Allumer / éteindre la lampe d‘autres liquides ou encore de la plonger dans de l‘eau. Allumez ou éteignez la lampe en actionnant N‘utilisez ni solvants, ni benzine, ni autres pro- l‘interrupteur pour câble souple duits similaires.
Garantie et service après-vente Garantie et service après-vente 2° Ou s‘il présente les caractéristiques définies d‘un commun accord par les parties ou être propre Garantie à tout usage spécial recherché par l‘acheteur, porté à la connaissance du vendeur et que ce Article L217-16 du Code de la consommation dernier a accepté.
Garantie et service après-vente Adresse du service après-vente Briloner Leuchten GmbH & Co. KG Im Kissen 2 59929 Brilon ALLEMAGNE Tel. : +49 29 61 / 97 12–800 Fax : +49 29 61 / 97 12–199 E-Mail : kundenservice@briloner.com www.briloner.com Numero de service gratuit Tél.