Page 24
Garantie ......21 Soutien au consommateur ..22 À titre de partenaire ® , GE a déterminé que NERGY ce produit est conforme aux recommandations d’E ®...
Page 25
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. AVERTISSEMENT Pour votre sécurité, suivez les directives fournies dans le présent manuel afin de minimiser les risques d’incendie, d’explosion et de chocs électriques et prévenir des dégâts matériels et des blessures graves ou mortelles. Les instructions dans ce manuel et toute autre documentation incluse avec cette laveuse n’ont pas pour but de couvrir toutes les conditions et situations possibles.
Page 26
UNE INSTALLATION ADÉQUATE Avant d’utiliser votre laveuse, assurez-vous qu’elle a été adéquatement installée, conformément aux Directives d’installation. ■ ■ Installez ou entreposez la laveuse à l’abri des Mettez la laveuse à la terre conformément à tous températures inférieures au point de congélation les codes et règlements en vigueur.
Page 27
MESURES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES. LISEZ D’ABORD TOUTES LES DIRECTIVES. LORSQUE VOUS UTILISEZ LA LAVEUSE ■ ■ Ne mettez jamais la main dans la laveuse pendant N’essayez jamais de faire fonctionner l’appareil qu’elle fonctionne. Attendez que l’appareil se soit s’il est endommagé, défectueux, partiellement complètement arrêté...
Page 28
Les commandes de votre laveuse. Vous pouvez repérer le numéro de votre modèle à l’arrière du tableau de commande. Modèles WPXH214 et WCXH214 INAL 7 TEMPERATURES EXTRA RINSE FINAL SPIN SPEED ULTRA CARE COTTONS COTTONS / EASY CARE / ULTRA CARE ELICATES EAVY ORMAL...
Page 29
Les caractéristiques de la laveuse. REMARQUE : Toutes les caractéristiques ne sont pas disponibles sur tous les modèles. Cycle Signal (Indicateur de fin de CYCLE SIGNAL programme) (sur certains modèles) Lorsque le signal de fin de cycle est ON (activé), ce signal se déclenche à la fin du cycle.
Page 30
Le tiroir-distributeur Si le tiroir-distributeur est tiré de plus Ouvrez lentement le tiroir-distributeur de 1 1/2 po pendant que la laveuse en retirant jusqu’à ce qu’il arrête. fonctionne, la laveuse s’arrêtera. Après avoir ajouté les produits de lessive, Le voyant indicateur de verrouillage refermez lentement le tiroir-distributeur.
Page 31
Si les pièces nécessaires ne sont pas disponibles, vous pouvez les ordre aux États-Unis en visitant notre site Web ge.com ou appelez au 800.GE.CARES. Au Canada, écrivez au : Directeur, Relations avec les consommateurs, Mabe Canada Inc., 1 Factory Lane, Bureau 310, Moncton, NB E1C 9M3.
Page 32
Le tiroir-distributeur : Du détergent et de l’assouplissant peuvent s’accumuler dans le tiroir-distributeur. Vous devriez enlever les résidus une ou deux fois par mois. ■ Enlevez le tiroir en retirant d’abord jusqu’à ce qu’il s’arrête. Appuyez fermement sur la tige d’arrêt située dans le coin gauche arrière du tiroir en tirant le tiroir.
Page 33
Chargement et utilisation de la laveuse. Étiquettes d’entretien des tissus Les symboles ci-dessous se trouvent sur les étiquettes d’entretien et ont un effet sur le lavage de vos vêtements. ÉTIQUETTES POUR LE LAVAGE Programme lavage Normal Tissus sans repassage/ Doux/ Ne pas laver Ne pas essorer Lavage à...
Page 34
Laveuse Spacemaker Directives Models WCXH208 d’installation WCXH214 WSXH208 WPXH214 Si vous avez des questions, appelez le 1.800.561.3344 electromenagersge.ca ou visitez notre site Web à : Outillage nécessaire pour l’installation AVANT DE COMMENCER : de la laveuse Lire attentivement la totalité de ces instructions. ❏...
Page 35
(7,3) (29,8) Installation sous un plan de travail Lors de l’installation de la laveuse sous un plan de travail,* on DOIT installer l’ensemble 14-A037 (disponible chez votre détaillant GE). (91.5) (91,5) Hauteur des *Plan de travail de taille spéciale nécessaire.
Page 36
Directives d’installation Déballage de la laveuse 9. Enlever le gros bloc de polystyrène sous le tambour. Soulever le tambour, incliner la base du bloc de AVERTISSEMENT : polystyrène vers l’intérieur/vers l’arrière de la laveuse Après le pour le dégager, puis retirer le bloc. déballage, détruire la caisse de carton et les sacs de plastique.
Page 37
Directives d’installation Arrivée d’eau Renseignements sur les raccords électriques On DOIT installer les robinets d’eau chaude et d’eau froide à moins de 42 po (107 cm) des raccords Lire attentivement la totalité de ces instructions. d’alimentation de la laveuse. Il DOIT s’agir de robinets dotés d’un filetage de 3/4 po (1,9 cm), pour CIRCUIT –...
Page 38
Directives d’installation Installation de la laveuse 5. Déplacer prudemment la laveuse jusqu’à son emplacement final. Soulever doucement l’avant de la 1. Ouvrir les robinets et laisser l’eau couler, pour qu’elle laveuse et faire glisser vers l’arrière. entraîne tous les débris éventuellement présents qui REMARQUE : Ne pas prendre prise sur le tiroir ou la pourraient obstruer les tamis des raccords porte pour soulever la laveuse.
Page 39
Attache de Pour ordre des pièces de rechange pour votre laveuse câble aux États-Unis, visitez notre site Web ge.com ou appelez au no 800.GE.CARES. Au Canada, écrivez au Directeur, 8. Brancher le cordon d’alimentation sur une prise de Relations avec la clientèle, Mabe Canada Inc., 1 Factory courant reliée à...
Page 40
Avant d’appeler un réparateur… Conseils de dépannage Économisez du temps et de l’argent! Consultez d’abord les tableaux qui suivent et vous pourrez peut-être éviter de faire appel à un réparateur. Causes possibles Correctifs Fuites d’eau Boyaux de remplissage •Assurez-vous que les boyaux sont bien raccordés aux ou boyau de vidange mal robinets et que l’extrémité...
Page 41
Avant d’appeler un réparateur… FONCTIONNEMENT Causes possibles Correctifs La laveuse s’arrête Pauses normales entre pendant les programmes les étapes de lavage La laveuse ne • Assurez-vous que le cordon d’alimentation est bien branché dans une Laveuse non branchée fonctionne pas prise opérationnelle.
Page 42
RENDEMENT (suite) Causes possibles Correctifs Vêtements trop mouillés • Ajoutez un ou deux articles similaires. Brassée trop petite • Replacez les vêtements. Brassée non équilibrée Boulochage Usure normale des tissus • Même s’il n’est pas causé par la laveuse, vous pouvez duveteux et en coton-polyester atténuer ce problème en lavant les vêtements à...
Page 44
Toute pièce de la laveuse qui se révèle défectueuse en raison d’un vice de matériaux ou À compter de la date de fabrication. Pendant cette garantie limitée d’un an, GE fournira également, gratuitement, d’achat d’origine tous les frais de main-d’œuvre et les frais connexes de service pour remplacer la pièce défectueuse.
Page 45
Prolongation de garantie electromenagersge.ca Achetez un contrat d’entretien GE avant que votre garantie n’expire et bénéficiez d’un rabais substantiel. Ainsi le service après-vente GE sera toujours là après expiration de la garantie. Visitez notre site Web ou appelez-nous au 1.800.461.3636.