Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Instructions de montage
Chaudières à granulés PECO
Traduction des instructions de montage d'origine en langue allemande pour le personnel qualifié !
Lire et respecter les instructions et les consignes de sécurité !
Sous réserve de modifications techniques, d'erreurs typographiques et d'impression !
M2320121_fr | Édition 12/07/2021

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Fröling PECO M2320121

  • Page 1 Instructions de montage Chaudières à granulés PECO Traduction des instructions de montage d'origine en langue allemande pour le personnel qualifié ! Lire et respecter les instructions et les consignes de sécurité ! Sous réserve de modifications techniques, d'erreurs typographiques et d'impression ! M2320121_fr | Édition 12/07/2021...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières 1 Généralités ..............................1.1 À propos de ce mode d'emploi ......................2 Sécurité ................................ 2.1 Niveaux de danger des avertissements....................2.2 Qualification du personnel de montage ....................2.3 Équipement de protection du personnel de montage ................3 Conseils relatifs à l'exécution de travaux ....................3.1 Vue d'ensemble des normes ........................
  • Page 3 Table des matières 5.7 Montage de la chaudière ........................32 5.7.1 Démonter la chaudière de la palette ..................32 5.7.2 Préparer la chaudière au transport et à la mise en place (type de chaudière 25-35) ....33 5.7.3 Mettre à niveau la chaudière au sol ................... 34 5.7.4 Prééquipement pour le fonctionnement indépendant de l'air ambiant........
  • Page 4: Généralités

    1 | Généralités 1 Généralités Nous sommes ravis que vous ayez choisi un produit de qualité fabriqué par Froling. Ce produit est réalisé selon une technologie de pointe et est conforme aux normes et directives de sécurité actuellement en vigueur. Veuillez lire et respecter la documentation fournie et gardez-la toujours à...
  • Page 5: Sécurité

    Sécurité | 2 2 Sécurité 2.1 Niveaux de danger des avertissements Dans la présente documentation, les avertissements sont répartis selon les niveaux de danger suivants afin d'attirer l'attention sur les dangers imminents et les prescriptions de sécurité importantes : DANGER La situation dangereuse est imminente et si les mesures correspondantes ne sont pas observées, elle entraîne des blessures graves, voire la mort.
  • Page 6: Qualification Du Personnel De Montage

    2 | Sécurité 2.2 Qualification du personnel de montage ATTENTION En cas de montage et d'installation par un personnel non qualifié : Risque de blessures et de dommages matériels ! Pour le montage et l'installation : r Respecter les consignes et indications du mode d'emploi r Les travaux sur l'installation ne doivent être exécutés que par des personnes dûment qualifiées Le montage, l'installation, la première mise en service et les travaux d'entretien ne...
  • Page 7: Conseils Relatifs À L'exécution De Travaux

    Conseils relatifs à l'exécution de travaux | 3 3 Conseils relatifs à l'exécution de travaux 3.1 Vue d'ensemble des normes L'installation et la mise en service de l'installation doivent être effectuées dans le respect des prescriptions locales en matière d'incendie et de construction. Sauf réglementation nationale contraire, les normes et directives suivantes dans leur version la plus récente s'appliquent : 3.1.1 Normes générales concernant les installations de chauffage...
  • Page 8: Prescriptions Et Normes Concernant Les Combustibles Autorisés

    3 | Conseils relatifs à l'exécution de travaux 3.1.4 Prescriptions et normes concernant les combustibles autorisés 1. BImSchV Première ordonnance du gouvernement fédéral allemand pour l'application de la loi fédérale sur la protection contre les émissions (Ordonnance concernant les petites et moyennes installations de combustion) –...
  • Page 9: Raccordement À La Cheminée / Système De Cheminée

    Conseils relatifs à l'exécution de travaux | 3 3.4 Raccordement à la cheminée / Système de cheminée Conduit de raccordement à la cheminée Ouverture de mesure Limiteur de tirage Clapet antidéflagrant (sur les chaudières automatiques) Isolation thermique REMARQUE ! La cheminée doit être homologuée par un ramoneur. L'ensemble de l'installation d'évacuation des gaz de combustion, c'est-à-dire la cheminée et les raccords, doit être calculé...
  • Page 10: Ouverture De Mesure

    3 | Conseils relatifs à l'exécution de travaux 3.4.2 Ouverture de mesure Pour la mesure d'émissions de l'installation, une ouverture de mesure appropriée doit être prévue dans le conduit de raccordement entre la chaudière et le système de cheminée. En amont de l'ouverture de mesure (M), prévoir un tronçon d'arrivée droit à une distance correspondant environ au double du diamètre (D) du conduit de raccordement.
  • Page 11 Conseils relatifs à l'exécution de travaux | 3 Pour la planification et le montage, tenir compte des points suivants : ▪ Positionner l'ouverture de mesure (M) en aval du séparateur électrostatique de particules (E), conformément aux prescriptions Ü "Ouverture de mesure" [} 10] ▪...
  • Page 12: Air De Combustion Lors Du Fonctionnement Sur L'air Ambiant

    3 | Conseils relatifs à l'exécution de travaux 3.5 Air de combustion lors du fonctionnement sur l'air ambiant Chaudière fonctionnant sur l'air ambiant Installation d'aspiration d'air (p. ex. installation d'aspiration de poussière centralisée, ventilation du salon) Surveillance de dépression Amenée d'air de combustion de l'extérieur 3.5.1 Amenée d'air de combustion sur le lieu d'installation L'installation fonctionne sur l'air ambiant, à...
  • Page 13: Fonctionnement Simultané

    Conseils relatifs à l'exécution de travaux | 3 D'une manière générale : ▪ dépression max. 8 Pa côté salon ▪ les installations à aspiration d'air ne doivent pas dépasser la dépression côté salon – en cas de dépassement, un dispositif de sécurité (surveillance de dépression) est nécessaire Pour l'Allemagne, les principes suivants s'appliquent également : Utiliser une surveillance de dépression homologuée selon DiBt (p.
  • Page 14: Air De Combustion Lors Du Fonctionnement Indépendant De L'air Ambiant

    3 | Conseils relatifs à l'exécution de travaux 3.6 Air de combustion lors du fonctionnement indépendant de l'air ambiant Chaudière Installation d'aspiration d'air (p. ex. installation d'aspiration de poussière centralisée, ventilation du salon) Amenée d'air de combustion de l'extérieur (indépendante de l'air ambiant) 3.6.1 Définitions de notions La chaudière dispose d'un raccord d'air central au dos.
  • Page 15: Définitions Selon Le Dibt

    Conseils relatifs à l'exécution de travaux | 3 Définitions selon le DIBt Type FC Chaudière avec ventilateur d'évacuation des fumées raccordé à un système air/fumée. Le conduit d'air de combustion depuis la cheminée d'aération et le raccord à la cheminée font partie de la chaudière.
  • Page 16: Eau De Chauffage

    3 | Conseils relatifs à l'exécution de travaux 3.7 Eau de chauffage Sauf réglementation nationale contraire, les normes et directives suivantes dans leur version la plus récente s'appliquent : Autriche : ÖNORM H 5195 Suisse : SWKI BT 102-01 Allemagne : VDI 2035 Italie : UNI 8065 Respecter les normes et prendre en compte les recommandations suivantes : r Cibler une valeur de pH entre 8,2 et 10,0.
  • Page 17: Systèmes De Maintien De La Pression

    Conseils relatifs à l'exécution de travaux | 3 Exigences supplémentaires pour la Suisse L'eau de remplissage et complémentaire doit être déminéralisée (intégralement déionisée) ▪ L'eau ne contient plus de composants qui pourraient précipiter et se déposer dans le système ▪ L'eau n'est donc pas conductrice, ce qui évite la corrosion ▪...
  • Page 18: Accumulateur

    3 | Conseils relatifs à l'exécution de travaux 3.9 Accumulateur REMARQUE L'ajout d'un accumulateur n'est en principe pas nécessaire pour un fonctionnement sans défaut de l'installation. Cependant, une combinaison avec un accumulateur est recommandable dans la mesure où celui-ci permet d'atteindre une alimentation régulière dans la plage de puissance idéale de la chaudière.
  • Page 19: Technique

    Technique | 4 4 Technique 4.1 Dimensions Cote Dénomination Unité 15 - 20 25 - 35 Longueur de la chaudière Longueur totale, raccord du conduit de fumée inclus Largeur de la chaudière Hauteur de la chaudière 1210 1480 Hauteur du raccord du conduit de fumée 1170 Hauteur du raccord de départ 1160...
  • Page 20: Raccords

    4 | Technique 4.2 Raccords Rep. Dénomination PECO 15-20 25-35 Raccord départ chaudière Filetage femelle 1" Raccord retour chaudière Filetage femelle 1" Raccord de vidage Filetage femelle 1/2" Raccord d'amenée d'air (diamètre extérieur) 80 mm 100 mm Raccord du conduit de fumée 129 mm 149 mm Raccord conduite d'aspiration granulés...
  • Page 21: Caractéristiques Techniques

    Technique | 4 4.3 Caractéristiques techniques 4.3.1 PECO 15-20 Dénomination Puissance calorifique nominale Plage de puissance calorifique 4,5 - 15 4,5 - 20 Raccordement électrique 230 V/50 Hz / fusible C16A Puissance électrique Poids de la chaudière 250 environ 250 environ Contenance totale de la chaudière (eau) 38 environ 38 environ Contenance du silo à...
  • Page 22: Peco 25-30

    4 | Technique Dénomination PECO Chaleur utile émise à la puissance calorifique nominale Chaleur utile émise à 30 % de la puissance calorifique nominale (P Rendement du combustible à la puissance calorifique 88,9 87,8 nominale (η Rendement du combustible à 30 % de la puissance 84,5 84,5 calorifique nominale (η...
  • Page 23: Peco 32-35

    Technique | 4 Ordonnance (EU) 2015/1187 Classe d'efficacité énergétique de la chaudière Indice d'efficacité énergétique IEE de la chaudière Rendement annuel du chauffage η Indice d'efficacité énergétique IEE de la chaudière et du régulateur combinés Classe d'efficacité énergétique IEE de la combinaison chaudière et régulateur Indications supplémentaires conformément au Règlement (UE) 2015/1189 Dénomination...
  • Page 24 4 | Technique Dénomination Puissance électrique Poids de la chaudière 380 environ 380 environ Contenance totale de la chaudière (eau) 60 environ 60 environ Contenance du silo à granulés Contenance du cendrier à roulettes Résistance hydraulique (ΔT = 20 K) mbar 12,0 14,0...
  • Page 25: Données Pour Le Dimensionnement Du Système D'évacuation Des Fumées

    Technique | 4 Dénomination PECO Consommation de courant auxiliaire à 30 % de la 0,038 0,038 puissance calorifique nominale (el Consommation de courant auxiliaire en mode veille 0,010 0,010 Règlement (UE) 2015/1189 – Émissions en [mg/m³] Émissions annuelles de poussières du chauffage (PM) ≤...
  • Page 26: Module D'aspiration Externe

    4 | Technique Dénomination PECO Pression d'alimentation nécessaire à charge nominale mbar 0,05 Pression d'alimentation nécessaire à charge partielle mbar 0,02 Pression d'alimentation maximale autorisée mbar Diamètre du conduit de fumée Raccord d’air frais pour fonctionnement indépendant de l’air ambiant Débit d'air de combustion à...
  • Page 27 Technique | 4 Cote Dénomination Unité Taille 1 Taille 2 Raccord conduite d'air de retour (conduite vers la chaudière) M2320121_fr | Instructions de montage Chaudières à granulés PECO...
  • Page 28: Montage

    5 | Montage 5 Montage IMPORTANT : Les différentes pièces de l'isolation de la chaudière sont pourvues d'un film de protection. Il doit être retiré juste avant le montage ! 5.1 Contenu de la livraison La chaudière est livrée sur palette, avec le module d'aspiration et les accessoires. Les composants sont en partie emballés dans des cartons.
  • Page 29: Outils Requis

    Montage | 5 5.2 Outils requis Les outils suivants sont nécessaires pour le montage de la chaudière et du module d'aspiration : ▪ Jeu de clés plates ou à œil ▪ Jeu de clés Allen ▪ Tournevis plat et cruciforme ▪ Clé à tubes ou pince pompes à eau (1'') ▪...
  • Page 30: Pose Avec Grue

    5 | Montage Pose avec grue : r Ouvrir la porte isolante r Déverrouiller le couvercle en desserrant les vis de fixation r Soulever légèrement le couvercle au niveau du bord avant et le retirer vers l'avant 15-20: 25-35: r Amener la chaudière via le crochet de la grue 5.5 Stockage intermédiaire Si le montage doit avoir lieu plus tard : r Stocker les composants dans un lieu sûr, sec et sans poussière.
  • Page 31: Mise En Place Dans La Chaufferie

    Montage | 5 5.6 Mise en place dans la chaufferie 5.6.1 Transport dans la chaufferie r Positionner un chariot élévateur ou un dispositif de levage similaire présentant une force portante correspondante au niveau du cadre de base r Soulever et transporter l'appareil jusqu'à la position prévue dans le local de mise en place Ä...
  • Page 32: Montage De La Chaudière

    5 | Montage 5.7 Montage de la chaudière 5.7.1 Démonter la chaudière de la palette r Couper les bandes de fixation et retirer le carton par le haut r Retirer les composants derrière la chaudière (module d'aspiration, tisonnier, …) de la palette Type de chaudière 15-20 : r Détacher la sécurité...
  • Page 33: Préparer La Chaudière Au Transport Et À La Mise En Place (Type De Chaudière 25-35)

    Montage | 5 5.7.2 Préparer la chaudière au transport et à la mise en place (type de chaudière 25-35) Pour pouvoir soulever le type de chaudière 25-35 de la palette avec le dispositif de levage de chaudière Froling KHV 1400 et la transporter avec le chariot élévateur ou un autre dispositif similaire, les préparatifs suivants sont nécessaires.
  • Page 34: Mettre À Niveau La Chaudière Au Sol

    5 | Montage r Déposer la tôle de protection au bas de la chaudière r Retirer l'isolation du fond La chaudière peut maintenant être levée de la palette avec le dispositif de levage de chaudière KHV 1400 et transportée avec le chariot élévateur ou un autre dispositif similaire.
  • Page 35: Prééquipement Pour Le Fonctionnement Indépendant De L'air Ambiant

    Montage | 5 5.7.4 Prééquipement pour le fonctionnement indépendant de l'air ambiant r Déposer la grille à l'arrière de la chaudière r Desserrer les deux vis (A) sur le raccord d'air frais ca. 30 mm r Tirer la console du raccord d'air frais vers l'arrière, jusqu'à qu'env. 30 mm sortent du tube r Fixer les deux vis r Détacher la grille de la tôle de protection...
  • Page 36: Monter La Tôle De Protection Pour Conduit De Fumée

    5 | Montage 5.7.5 Monter la tôle de protection pour conduit de fumée 90° r Courber la tôle de protection à 90° au niveau de l'arête perforée r Accrocher la tôle de protection à l'arrière de la chaudière et la fixer avec des vis Ä...
  • Page 37: Montage Du Système D'extraction

    Montage | 5 5.8 Montage du système d'extraction Une fois le montage du système d'extraction réalisé selon la notice de montage fournie, raccordez la conduite d'aspiration et la conduite d'air de retour à la chaudière et au module d'aspiration externe. 5.8.1 Montage du module d'aspiration externe L'alimentation en granulés est assurée par un module d'aspiration externe.
  • Page 38 5 | Montage r Dérouler le câble de la turbine d'aspiration et le passer dans l'ouverture du fond du boîtier r Enlever le bouchon de protection du fond du module d'aspiration r Poser la conduite d'air de retour du point d'aspiration au module d'aspiration et la fixer côté...
  • Page 39: Monter Les Flexibles D'aspiration Sur La Chaudière

    Montage | 5 5.8.2 Monter les flexibles d'aspiration sur la chaudière r Démonter le cache au niveau des raccords r Fixer les flexibles avec des colliers de serrage sur les raccords Ä Raccord de gauche : conduite d'air de retour Ä Raccord de droite : Conduite d'aspiration (autocollant PELLETS) REMARQUE ! Lors du branchement des conduites, veiller à...
  • Page 40: Instructions De Montage Des Flexibles

    5 | Montage 5.8.3 Instructions de montage des flexibles < 0,5m < 0,5m R > 30cm Respecter les instructions suivantes pour les flexibles utilisés dans les systèmes d'extraction par aspiration Froling : ▪ Ne pas plier les flexibles ! Rayon de courbure minimum = 30 cm ▪...
  • Page 41: Liaison Équipotentielle

    Montage | 5 Liaison équipotentielle Lors du raccordement des flexibles à leur raccord, établir une liaison équipotentielle continue. r Dénuder le fil de mise à terre sur environ 8 cm à l'extrémité de la conduite souple Ä CONSEIL : Fendre la gaine le long du toron à l'aide d'un couteau r Former une boucle vers l'intérieur avec le fil de mise à...
  • Page 42: Branchement Électrique

    5 | Montage 5.9 Branchement électrique DANGER Lors des interventions sur les composants électriques : Danger de mort par choc électrique ! Pour toute intervention sur les composants électriques : r Les interventions doivent être réalisées uniquement par un personnel spécialisé en électricité r Respecter les normes et prescriptions en vigueur.
  • Page 43: Vue D'ensemble Des Cartes

    Montage | 5 Préparer les fiches Certains composants sont prêts au branchement, le câble étant fixé sur la broche au moyen d'une attache. r Déposer l'attache de câbles de la prise r Regrouper les fils avec l'attache de câbles (A) 5.9.1 Vue d'ensemble des cartes Rep.
  • Page 44: Branchement Des Composants

    5 | Montage 5.9.2 Branchement des composants Module d'aspiration sur le module à granulés FRPEM Alimentation électrique sur la fiche dans le régulateur REMARQUE ! Tenir compte des autres informations données dans la documentation correspondante du régulateur de la chaudière ! 5.9.3 Liaison équipotentielle Type de chaudière 15-20 Type de chaudière 25-35 r Effectuer la liaison équipotentielle sur le fond de la chaudière dans le respect des...
  • Page 45: Opérations Finales

    Montage | 5 5.10 Opérations finales r Enfiler la pièce latérale sur les languettes (A) et la fixer sur la face supérieure r Enfiler le couvercle à l'arrière et le fixer avec des vis de fixation 5.10.1 Isolation du conduit de raccordement Les étapes suivantes s'appliquent lors de l'utilisation de l'isolation thermique disponible en option chez Fröling GesmbH : r Mettre à...
  • Page 46: Montage Du Support Des Accessoires

    5 | Montage 5.10.2 Montage du support des accessoires r Monter le support sur le mur à proximité de la chaudière, à l'aide d'un matériel de montage adéquat r Accrocher les accessoires au support M2320121_fr | Instructions de montage Chaudières à granulés PECO...
  • Page 47: Avant La Première Mise En Service / Configurer La Chaudière

    Mise en service | 6 6 Mise en service 6.1 Avant la première mise en service / configurer la chaudière Adapter le réglage la chaudière à l'environnement de chauffage à la première mise en service. REMARQUE Un haut rendement et, par là même, un fonctionnement efficace avec des émissions réduites, n'est garanti que si un personnel spécialisé...
  • Page 48: Première Mise En Service

    6 | Mise en service 6.2 Première mise en service 6.2.1 Combustibles autorisés Granulés de bois Granulés de bois naturel de 6 mm de diamètre Norme de référence Combustible conforme à EN ISO 17225 - Partie 2 : Granulés de bois de la classe A1/D06 et/ou : Programme de certification ENplus ou DINplus...
  • Page 49: Mise Hors Service

    Mise hors service | 7 7 Mise hors service 7.1 Interruption de fonctionnement Si la chaudière ne fonctionne pas pendant plusieurs semaines (été), prendre les mesures suivantes : r Nettoyer soigneusement la chaudière et fermer complètement les portes. Si la chaudière n'est pas utilisée en hiver : r Faire purger entièrement l'installation par un professionnel.
  • Page 50 M2320121_fr | Instructions de montage Chaudières à granulés PECO...
  • Page 51 M2320121_fr | Instructions de montage Chaudières à granulés PECO...
  • Page 52: Adresse Du Fabricant

    Adresse du fabricant Froling srl Froling SARL Fröling Heizkessel- und Zweigniederlassung Behälterbau GesmbH Aschheim Industriestraße 12 Max-Planck-Straße 6 Via J. Ressel 2H 1, rue Kellermann A-4710 Grieskirchen 85609 Aschheim I-39100 Bolzano (BZ) F-67450 Mundolsheim +43 (0) 7248 606 0 +49 (0) 89 927 926 0 +39 (0) 471 060460 +33 (0) 388 193 269 info@froeling.com...

Table des Matières