Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

DO1077S
Handleiding
Mode d'emploi
Gebrauchsanleitung
Instruction booklet
Manual de instrucciones
Istruzioni per l'uso
Stofzuiger
Aspirateur
Staubsauger
Vacuum cleaner
Aspiradora
Aspirapolvere
PRODUCT OF

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Domo DO1077S

  • Page 1 DO1077S Handleiding Stofzuiger Mode d’emploi Aspirateur Gebrauchsanleitung Staubsauger Instruction booklet Vacuum cleaner Manual de instrucciones Aspiradora Istruzioni per l’uso Aspirapolvere PRODUCT OF...
  • Page 2 Lees aandachtig alle instructies - bewaar deze handleiding voor latere raadpleging. Lisez attentivement les instructions - gardez le mode d’emploi pour utilisation ultérieur. Lesen Sie genau die Anweisungen - bewahren Sie die Gebrauchsanleitung für spätere heranziehung. Read all instructions carefully - save this instruction manual for future reference. Lea detenidamente todas las instrucciones - Conserve este manual para futura referencia.
  • Page 3: Garantie

    Dit toestel is geschikt om te gebruiken in de huishoudelijke omgeving en in gelijkaardige omgevingen zoals: · Keukenhoek voor personeel van winkels, kantoren en andere gelijkaardige professionele omgevingen · Boerderijen · Hotel- en motelkamers en andere omgevingen met een residentieel karakter · Gastenkamers, of gelijkaardige www.domo-elektro.be DO1077S...
  • Page 4 Steek geen voorwerpen in de openingen van de stofzuiger. Gebruik het toestel niet wanneer er een opening geblokkeerd is. · Houd haar, losse kleding, vingers en andere lichaamsdelen weg van de openingen van de stofzuiger en van bewegende delen. DO1077S...
  • Page 5: Aan-Uitknop

    · Demontage: trek de stekker uit het stopcontact. Duw de zijkanten van het koppelstuk aan het uiteinde van de slang in en trek de slang uit de stofzuiger. www.domo-elektro.be DO1077S...
  • Page 6: Reiniging En Onderhoud

    Open het deksel van het stofzakreservoir via de klep. Trek de houder van de stofzak naar je toe om de stofzak te verwijderen en plaats een nieuwe in de juiste positie. Let erop dat de stofzak vast komt te zitten onder de houder van de stofzak. DO1077S...
  • Page 7: Motorfilter

    Gebruik de stofzuiger altijd met de filters op zijn plaats. Indien je dit niet doet, kan dit leiden tot verlies van zuigkracht of beschadiging van de motor. · Verwijder de stekker uit het stopcontact voordat je de filters schoonmaakt. · Plaats de filter niet in de vaatwasmachine. · Gebruik geen haardroger om de filters te drogen. www.domo-elektro.be DO1077S...
  • Page 8 Het verpakkingsmateriaal is recycleerbaar. Behandel de verpakking milieubewust. DO1077S...
  • Page 9: Consignes De Sécurité

    à condition que ces personnes soient sous surveillance ou qu’elles aient reçu des instructions sur la manière d’utiliser l’appareil en toute sécurité et qu’elles connaissent les dangers liés www.domo-elektro.be DO1077S...
  • Page 10 être présentes. · Avant d’aspirer le sol, veillez à ce qu’aucun objet imposant ou aux arêtes vives ne soit dans le chemin afin d’éviter tout dommage potentiel. DO1077S...
  • Page 11: Avant La Première Utilisation

    Démontage : Débranchez la fiche de la prise de courant. Poussez sur les côtés du connecteur à l’extrémité du flexible et retirez le flexible de l’aspirateur. TUBE Enfoncez la poignée du flexible dans le tube. Enfoncez le tube dans le suceur pour sols jusqu’à ce qu’il soit bien fixé. www.domo-elektro.be DO1077S...
  • Page 12: Utilisation

    Évitez de les exposer directement aux rayons solaires ou à un échauffement intense. Ne nettoyez jamais les filtres en machine, afin d’éviter tout déformation. N’utilisez aucun produit nettoyant ou récurant et lavez les filtres par le dessous. DO1077S...
  • Page 13 Utilisez toujours l’aspirateur avec les filtres en place. Utiliser l’appareil sans filtre peut provoquer une perte de puissance d’aspiration ou endommager le moteur. · Débranchez l’appareil avant de nettoyer les filtres. · Ne placez pas le filtre dans votre lave-vaisselle. · N’utilisez pas de sèche-cheveux pour sécher les filtres. www.domo-elektro.be DO1077S...
  • Page 14: Mise Au Rebut

    Pour obtenir plus de détails sur le recyclage de ce produit, veuillez prendre contact avec le bureau municipal de votre région, votre service d’éliminiation des déchets ménagers ou le magasin où vous avez acheté le produit. L’emballage est recyclable. Traitez l’emballage écologiquement. DO1077S...
  • Page 15: Sicherheitsvorkehrungen

    Dieses Gerät eignet sich für den Einsatz im Haushalt und in ähnlichen Umfeldern, zum Beispiel in folgenden Bereichen: · Küchenbereich für Mitarbeiter von Geschäften, Büros und anderen ähnlichen beruflichen Umfeldern. · Bauernhöfe · Hotel- und Motelzimmer und andere Bereiche mit wohnungsähnlichem Charakter · Gästezimmer oder Ähnliches www.domo-elektro.be DO1077S...
  • Page 16 Führen Sie keine Gegenstände in die Öffnungen des Staubsaugers ein. Benutzen Sie das Gerät nicht, wenn eine Öffnung blockiert ist. · Bringen Sie Haare, lockere Kleidung, Finger oder andere Körperteile nicht in die Nähe der Staubsaugeröffnungen bzw. der beweglichen Teile. DO1077S...
  • Page 17 Zusammenbau: Stecken Sie das Verbindungsstück am Ende des Schlauchs in die Kupplungsöffnung des Staubsaugers, sodass der Schlauch festsitzt. · Auseinandernehmen: Netzstecker aus der Steckdose ziehen. Drücken Sie das Verbindungsstück am Ende des Schlauchs seitlich ein und ziehen Sie den Schlauch aus dem Staubsauger. www.domo-elektro.be DO1077S...
  • Page 18: Reinigung Und Wartung

    Öffnen Sie den Deckel des Staubbeutelbehälters über die Klappe. Ziehen Sie die Staubbeutelhalterung zu sich heran, um den Staubsaugerbeutel zu entfernen, und setzen Sie einen neuen Beutel in der richtigen Position ein. Achten Sie darauf, dass der Staubsaugerbeutel unter der Halterung des Staubsaugerbeutels einrastet. DO1077S...
  • Page 19 Saugkraft oder zu Motorschäden führen. · Ziehen Sie den Netzstecker aus der Steckdose, bevor Sie die Filter reinigen. · Geben Sie den Filter nicht in die Spülmaschine. · Benutzen Sie keinen Föhn, um die Filter zu trocknen. www.domo-elektro.be DO1077S...
  • Page 20 Weitere Informationen über das Recycling dieses Produkts erhalten Sie von Ihren Rathaus, Ihrer Müllabfuhr oder dem Geschäft, in dem Sie das Produkt gekauft haben. Das Verpackungsmaterial ist wiederverwertbar. Entsorgen Sie die Verpackung umweltgerecht und führen Sie sie der Wertstoffsammlung zu. DO1077S...
  • Page 21: Safety Instructions

    This appliance can be used by children aged from 16 years and above and persons with reduced physical, sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge if they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance in a safe way and understand the hazards www.domo-elektro.be DO1077S...
  • Page 22 Hold the plug while rewinding the cord onto the cord reel. Do not let the plug whip back and forth during rewinding. · Unplug the appliance before connecting the hose. · Do not pick up any burning or smoking objects, like cigarettes, matches or hot ashes. SAVE THESE INSTRUCTIONS DO1077S...
  • Page 23: Before The First Use

    Put the handle of the hose into the tube. Attach the floor nozzle to the tube by firmly sliding the tube into the nozzle. ACCESSORIES Crevice nozzle: for hard to reach areas like radiators, crevices, corners, in between pillows,... Dust brush: for furniture, shelves,... www.domo-elektro.be DO1077S...
  • Page 24: Cleaning And Maintenance

    Remove the EPA filter through the provided valve. Clean it thoroughly under tepid running water. Allow it to air-dry properly. It is recommended that this filter be replaced once a year. Place all the parts back in the vacuum cleaner before using the appliance again. DO1077S...
  • Page 25 Always use the vacuum cleaner with the filters intact. If you do not do this, you may lose suction force or damage the motor. · Unplug the plug before cleaning the filters. · Do not put the filter into the dishwasher. · Do not use a hairdryer to dry the filters. www.domo-elektro.be DO1077S...
  • Page 26 For more detailed information about recycling of this product, please contact your local city office, your household waste disposal service or the shop where you purchased the product. The packaging is recyclable. Please treat the packaging ecologically. DO1077S...
  • Page 27: Instrucciones De Seguridad

    No utilice nunca el aparato si el cable o el enchufe están dañados, después de un mal funcionamiento de la unidad o si están dañados. Lleve el aparato al distribuidor autorizado más cercano centro para la inspección y reparación. www.domo-elektro.be DO1077S...
  • Page 28 No aspire objetos ardiendo o humeando, como cigarrillos, fósforos o cenizas calientes. · No use la aspiradora sin la bolsa de polvo y/o filtro. · Conecte siempre el horno a una toma de corriente con conexión a tierra. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES DO1077S...
  • Page 29: Antes Del Primer Uso

    Inserte el mango del tubo flexible en el tubo. Inserte el tubo en la boquilla para suelos hasta que encaje. ACCESORIOS Accesorio para hendiduras: para lugares de difícil acceso como radiadores, grietas, esquinas, entre cojines, etc. Cepillo para polvo: para muebles, estanterías, etc. www.domo-elektro.be DO1077S...
  • Page 30: Limpieza Y Mantenimiento

    Evite el con-tacto directo con la luz solar o un calentamiento excesivo. Para evitar deformaciones nunca debe lavar los filtros en la lavadora. No use productos abrasivos o de limpieza y lave el filtro desde la parte inferior del mismo. DO1077S...
  • Page 31: Filtro Del Motor

    · Retire el enchufe de la toma de corriente antes de limpiar los filtros. · No lave el filtro en el lavavajillas. · No use un secador de pelo para secar los filtros. www.domo-elektro.be DO1077S...
  • Page 32: Directrices Medioambientales

    El material de embalaje es reciclable. Trate el embalaje de una manera medioambientalmente responsable. DO1077S...
  • Page 33: Indicazioni Di Sicurezza

    · Prestare molta attenzione quando l’apparecchio viene utilizzato da bambini o in loro presenza. · L’utilizzo di accessori non consigliati o non venduti dal produttore può causare incendi, scosse elettriche o lesioni. www.domo-elektro.be DO1077S...
  • Page 34 Tenere ferma la spina quando il cavo si riavvolge. Non lasciare libera la spina al momento dell’avvolgimento del cavo. · Togliere la spina dalla presa di corrente prima inserire il tubo sull’apparecchio. · Non aspirare oggetti in fiamme o fumanti come sigarette, fiammiferi o cenere calda. CONSERVARE LE ISTRUZIONI DO1077S...
  • Page 35: Prima Dell'uso

    Inserire l’impugnatura del tubo nel tubo. Inserire il tubo nella spazzola per i pavimenti fino a quando si fissa. ACCESSORI Lancia: per punti difficili da raggiungere come caloriferi, fessure, angoli, tra i cuscini, ... Spazzola per la polvere: per mobili, scaffali ... www.domo-elektro.be DO1077S...
  • Page 36: Pulizia E Manutenzione

    Non utilizzare abrasivi o detergenti e lavare solo dal lato inferiore. Filtro EPA Estrarre il filtro EPA attraverso l’apposito coperchio. Lavarlo con cura con acqua tiepida. Lasciarlo asciugare bene all’aria. Si consiglia di cambiare questo filtro una volta l’anno. Riposizionare gli elementi nell’aspirapolvere prima di riutilizzarlo. DO1077S...
  • Page 37 Utilizzare l’aspirapolvere sempre con i filtri in posizione. In caso contrario, si potrebbero avere perdite di potenza o danni al motore. · Togliere la spina dalla presa di corrente prima di pulire i filtri. · Non lavare i filtri in lavastoviglie. · Non utilizzare l’asciugacapelli per asciugare i filtri. www.domo-elektro.be DO1077S...
  • Page 38: Misure Ambientali

    è stato acquistato. Il materiale di imballaggio è riciclabile. Lo smaltimento dell’imballaggio deve avvenire al fine di tutelare l’ambiente. DO1077S...
  • Page 39 DO1077S...
  • Page 40 Domo Domo Domo-accessoires accessoires et Original-Zubehör accessories and en -onderdelen pièces Domo en und -Ersatzteile parts online at: online via: ligne sur: online über: webshop.domo-elektro.be or scan here: oder hier scannen: of scan hier:...

Table des Matières