Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

HUNDEBETT WÄRMEND UND
KÜHLEND
REVERSIBLE SELF COOLING
AND WARMING DOG BED
PANIER POUR CHIEN ÉTÉ/HIVER
HUNDEBETT WÄRMEND
UND KÜHLEND
Gebrauchsanweisung
PANIER POUR CHIEN
ÉTÉ/HIVER
Notice d'utilisation
LEGOWISKO DLA PSA,
OCIEPLAJĄCE I CHŁODZĄCE
Instrukcja obsługi
HREJIVÁ A CHLADIVÁ
POSTEĽ PRE PSA
Návod na obsluhu
IAN 317393
REVERSIBLE SELF
COOLINGAND
WARMING DOG BED
Instructions for use
HONDENBED –
VERWARMEND EN
VERKOELEND
Gebruiksaanwijzing
PELÍŠEK PRO PSY
Návod k obsluze

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Zoofari 317393

  • Page 1 Instructions for use PANIER POUR CHIEN HONDENBED – ÉTÉ/HIVER VERWARMEND EN VERKOELEND Notice d’utilisation Gebruiksaanwijzing LEGOWISKO DLA PSA, PELÍŠEK PRO PSY OCIEPLAJĄCE I CHŁODZĄCE Návod k obsluze Instrukcja obsługi HREJIVÁ A CHLADIVÁ POSTEĽ PRE PSA Návod na obsluhu IAN 317393...
  • Page 9 Félicitations !Vous venez d’acquérir un article de grande qualité. Avant la première utilisation, familiarisez-vous avec l’article. Pour cela, veuillez lire attentivement la notice d’utilisation suivante. Utilisez l’article uniquement comme indiqué et pour les domaines d’utilisation mentionnés. Conservez bien cette notice d’utilisation. Si vous cédez l’article à un tiers, veillez à...
  • Page 10 Risque de blessure ! • Avant d’utiliser l’article, veillez à une bonne stabilité ! • Placez l’article sur une surface plane et ferme, pas à proximité des esca- liers. • Ne pas poser d’objets dangereux comme des bougies par ex. sur ou à proximité...
  • Page 11 Mise au rebut Éliminez l‘article et le matériel d‘emballage conformément aux directives locales en vigueur. Le matériel d‘emballage tel que les sachets en plastique par exemple ne doivent pas arriver dans les mains des enfants. Conservez le matériel d‘emballage hors de portée des enfants. Ce produit est recyclable.
  • Page 12 La période de garantie n‘est pas prolongée par d’éventuelles répara- tions sous la garantie, les garanties implicites ou le remboursement. Ceci s‘applique également aux pièces remplacées et réparées. Les réparations nécessaires sont à la charge de l’acheteur à la fin de la période de garantie. Article L217-16 du Code de la consommation Lorsque l‘acheteur demande au vendeur, pendant le cours de la garantie commerciale qui lui a été...
  • Page 13 à compter de la découverte du vice. Les pièces détachées indispensables à l’ utilisation du produit sont disponi- bles pendant la durée de la garantie du produit. IAN : 317393 Service France Tel. : 0800 919270 E-Mail : deltasport@lidl.fr...
  • Page 17 IAN: 317393 Service België Tel.: 070 270 171 (0,15 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.be Service Nederland Tel.: 0900 0400223 (0,10 EUR/Min.) E-Mail: deltasport@lidl.nl NL/BE...
  • Page 28 DELTA-SPORT HANDELSKONTOR GMBH Wragekamp 6 • DE-22397 Hamburg GERMANY 04/2019 Delta-Sport-Nr.: HB-6521 IAN 317393...