Epson PowerLite Home Cinema 3000 Guide De L'utilisateur
Epson PowerLite Home Cinema 3000 Guide De L'utilisateur

Epson PowerLite Home Cinema 3000 Guide De L'utilisateur

Masquer les pouces Voir aussi pour PowerLite Home Cinema 3000:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

®
Guide de l'utilisateur PowerLite
Home
Cinema 3000/3500/3510/3600e

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Epson PowerLite Home Cinema 3000

  • Page 1 ® Guide de l'utilisateur PowerLite Home Cinema 3000/3500/3510/3600e...
  • Page 3: Table Des Matières

    Table des matières Guide de l'utilisateur PowerLite Home Cinema 3000/3500/3510/3600e ..........9 Présentation du projecteur........................10 Caractéristiques du projecteur ......................10 Contenu de la boîte du produit....................... 11 Composants additionnels ......................13 Accessoires optionnels et pièces de rechange................14 Information concernant l'enregistrement et la garantie ..............15 Système de notation employé...
  • Page 4 Raccordement à un ordinateur pour diffuser du son ..............37 Raccordement de haut-parleurs externes ..................38 Raccordement de dispositifs USB externes .................. 39 Projection depuis un dispositif USB ..................39 Raccordement d'un appareil USB ou d'un appareil photo au projecteur ........40 Sélection de la source USB raccordée..................
  • Page 5 Modification du mode de projection avec les menus ..............67 Rapport hauteur/largeur de l'image ....................68 Modification du rapport hauteur/largeur de l'image................ 68 Rapports hauteur/largeur de l'image disponibles................69 Mode couleurs............................ 69 Changement du Mode couleurs..................... 70 Modes couleurs disponibles ......................70 Activation de la fonction Iris auto ....................
  • Page 6 Paramètres de qualité d'image – Menu Image ................... 96 Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal ..................98 Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage..............102 Options de mémoire du projecteur - Menu mémoire ................ 107 Paramètres réseau du projecteur – Menu Réseau................108 Affichage d'information sur le projecteur –...
  • Page 7 Solutions si l'image est floue......................141 Solutions pour les images à la luminosité ou aux couleurs incorrectes ........142 Solutions pour régler les images 3D qui ne sont pas affichées correctement ......143 Solutions lorsqu'une source WirelessHD ne s'affiche pas correctement ........144 Solutions aux problèmes de son....................
  • Page 9: Guide De L'utilisateur Powerlite Home Cinema 3000/3500/3510/3600E

    Guide de l'utilisateur PowerLite Home Cinema 3000/3500/3510/3600e Bienvenue au Guide de l'utilisateur du projecteur PowerLite Home Cinema 3000/3500/3510/3600e.
  • Page 10: Présentation Du Projecteur

    : Système de projection à haute luminosité et à haute résolution • PowerLite Home Cinema 3000 : jusqu'à 2300 lumens de luminosité couleur (sortie de lumière couleur) et 2300 lumens de luminosité blanche (sortie de lumière blanche) PowerLite Home Cinema 3500/3510/3600e : jusqu'à 2500 lumens de luminosité couleur (sortie de lumière couleur) et 2500 lumens de luminosité...
  • Page 11: Contenu De La Boîte Du Produit

    • Présentations avec diaporamas de photos grâce à la connexion directe de dispositifs de stockage • Port Audio Out pour la connexion de haut-parleurs externes ou d'une chaîne stéréophonique (PowerLite Home Cinema 3500/3510/3600e) Fonctions de configuration et d'utilisation faciles d'emploi •...
  • Page 12 Assurez-vous que la boîte de votre projecteur contient toutes ces pièces : Projecteur avec un couvre-objectif Télécommande Piles de la télécommande (deux piles alcalines AA) Cordon d'alimentation Lunettes 3D (2 paires pour le projecteur PowerLite Home Cinema 3500/3510/3600e) Câble de chargement des lunettes 3D (2 câbles pour le projecteur PowerLite Home Cinema 3500/3510/3600e) Transmetteur WirelessHD (PowerLite Home Cinema 3600e) Adaptateur CA pour transmetteur WirelessHD (PowerLite Home Cinema 3600e)
  • Page 13: Composants Additionnels

    • Pour recevoir et visionner un signal 3D, il vous faut un câble HDMI compatible et des lunettes 3D à obturateur actif (les lunettes 3D ne sont pas incluses avec le PowerLite Home Cinema 3000). Vous pouvez les acheter auprès d'Epson ou d'un revendeur agréé d'Epson. Si votre source vidéo est un disque Blu-ray 3D, il vous faut aussi un lecteur Blu-ray qui supporte la lecture 3D.
  • Page 14: Accessoires Optionnels Et Pièces De Rechange

    Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option ou des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 463-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au epsonstore.com...
  • Page 15: Information Concernant L'enregistrement Et La Garantie

    De plus, Epson offre gratuitement le service à domicile Extra Care. Dans l'éventualité peu probable d'une panne, vous n'aurez pas besoin d'attendre que votre appareil soit réparé. En effet, Epson vous fera parvenir un appareil de rechange où que vous soyez au Canada, aux États-Unis ou à Puerto Rico.
  • Page 16: Emplacement Des Composants Du Projecteur

    Sujet parent: Présentation du projecteur Références associées Comment obtenir de l'aide Emplacement des composants du projecteur Consultez les illustrations des composants du projecteur pour en savoir plus sur les pièces de votre projecteur. Composants du projecteur – Avant/dessus Composants du projecteur – Arrière Composants du projecteur –...
  • Page 17: Composants Du Projecteur - Arrière

    Sortie d'air Bague de mise au point Protège-objectif Objectif Bague de zoom Récepteur de la télécommande Patte avant réglable Couvercle du filtre à air et évent d'air Molette de décalage vertical de l'objectif Molette de décalage horizontal de l'objectif Panneau de commande Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur –...
  • Page 18 Haut-parleurs (PowerLite Home Cinema 3500/3510/3600e) Port d'entrée CA Port Trigger out Port RS-232C Ports Audio (PowerLite Home Cinema 3500/3510/3600e) Ports Component Point de fixation du câble de sécurité Port Audio Out (PowerLite Home Cinema 3500/3510/3600e) Porte-câble Récepteur de la télécommande Port USB Type A Port Service Port Video...
  • Page 19: Composants Du Projecteur - Base

    Composants du projecteur – Base Pattes avant réglables Trous de support de montage Entrée d'air Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur...
  • Page 20: Composants Du Projecteur - Panneau De Commande

    Composants du projecteur – Panneau de commande Témoin Lamp Témoin d'état Touche/témoin d'alimentation Touche Source (passage d'une source à l'autre parmi la liste) Touches de contrôle du volume, touches de correction trapézoïdale horizontale (réglage de la forme de l'image) et touches directionnelles Touches de correction trapézoïdale verticale (règle la forme de l'image) et touches fléchées Capteur de luminosité...
  • Page 21: Composants Du Projecteur - Télécommande

    Composants du projecteur – Télécommande Touche On (met le projecteur sous tension) Touche P-in-P (commande la fonction d'image dans l'image) Touches Source (sélectionne des sources d'entrée vidéo spécifiques)
  • Page 22 Touche HDMI Link (affiche le menu des paramètres pour HDMI Link) Touche Link Menu (affiche le menu principal du dispositif connecté) Touches de commande (commande la lecture et les autres fonctionnalités des dispositifs connectés qui supportent la norme HDMI CEC ou MHL) Touche 3D Format (modifie le format 3D) Touches fléchées (font défiler des options à...
  • Page 23 Touches Volume permettant de monter ou baisser le volume (réglage du volume des haut- parleurs; PowerLite Home Cinema 3500/3510/3600e) Touche Mute (coupe le son seulement; PowerLite Home Cinema 3500/3510/3600e) Touche d'illumination (illumine temporairement les touches de la télécommande) Touche Standby (met le projecteur hors tension) Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur...
  • Page 24: Installation Du Projecteur

    Installation du projecteur Suivez les instructions contenues dans ces sections afin de préparer et installer votre projecteur. Emplacement du projecteur Raccordement du projecteur Installation des piles dans la télécommande Emplacement du projecteur Vous pouvez placer le projecteur sur presque toutes les surfaces planes pour projeter une image. Si vous préférez installer le projecteur dans un lieu fixe, vous pouvez le monter sur un support d'installation au plafond.
  • Page 25 Arrière Avant/Plafond Arrière/Plafond Peu importe où vous installez le projecteur, veillez, dans la mesure du possible, à le placer perpendiculairement en avant du centre de l'écran et non pas de biais. Si le projecteur ne peut être centré devant l'écran, utilisez le décalage de l'objectif pour repositionner l'image au lieu d'utiliser la correction trapézoïdale afin d'obtenir une meilleur qualité...
  • Page 26: Distance De Projection

    Sujet parent: Emplacement du projecteur Références associées Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Distance de projection La distance entre le projecteur et l'écran détermine la taille approximative de l'image. Éloigner le projecteur de l'écran fera augmenter la taille de l'image, mais celle-ci peut varier selon le facteur d'agrandissement, le rapport hauteur/largeur et d'autres paramètres.
  • Page 27 Ajustement du décalage horizontal de l'objectif Taille de l'écran ou de l'image Distance entre le projecteur et l'écran Distance entre le centre de l'objectif et le bas de l'image projetée quand l'objectif est placé à sa position la plus haute Distance entre le centre de l'objectif et le bas de l'image projetée quand l'objectif est placé...
  • Page 28 Taille de l'écran ou de l'image (1) Distance de projection (2) Grand-angle ou télé 40 po (101,6 cm) 46 à 75 po (116 à 190 cm) 60 po (152,4 cm) 69 à 113 po (176 à 286 cm) 80 po (203,2 cm) 93 à...
  • Page 29 Taille de l'écran ou de l'image (1) Distance de projection (2) Grand-angle ou télé 40 po (101,6 cm) 56 à 92 po (143 à 233 cm) 60 po (152,4 cm) 85 à 138 po (216 à 351 cm) 80 po (203,2 cm) 114 à...
  • Page 30: Raccordement Du Projecteur

    Raccordement du projecteur Vous pouvez brancher le projecteur à divers ordinateurs et appareils audio et vidéo pour visionner des présentations, des films ou des images avec ou sans son (le contenu audio est disponible seulement avec le projecteur PowerLite Home Cinema 3500/3510/3600e). •...
  • Page 31: Retrait Et Installation Du Cache-Câbles

    Retrait et installation du cache-câbles Vous devez d'abord retirer le cache-câbles pour connecter du matériel à votre projecteur (PowerLite Home Cinema 3600e). À l'aide d'une pièce de monnaie ou de vos ongles, soulevez le cache-câbles à partir des ouvertures du bas et tirez-le vers l'extérieur. Ensuite, retirez-le. Pour fixer le cache-câbles, insérez l'extrémité...
  • Page 32: Connexion À Un Dispositif Compatible Avec Mhl

    2. Branchez l'autre extrémité à l'un des ports HDMI du projecteur. Remarque: Si vous avez branché une console de jeu, il est possible que vous deviez patienter quelques secondes avant que l'image s'affiche lorsque vous passez à la source d'entrée de la console de jeu. Pour réduire le temps de réponse des commandes du jeu, réglez le format du signal de sortie de la console de jeu à...
  • Page 33: Raccordement D'une Source Vidéo En Composantes

    Remarque: Il est possible que certains appareils ne soient pas alimentés lorsqu'ils sont utilisés avec un adaptateur MHL. 1. Branchez le câble ou l'adaptateur MHL au port Micro-USB de votre appareil. 2. Si vous utilisez un adaptateur MHL, branchez-le à un câble HDMI compatible avec MHL. 3.
  • Page 34: Raccordement D'une Source Vidéo Composite

    2. Branchez l'autre extrémité aux ports d'entrée vidéo Component à code couleurs. Remarque: Si vous avez branché une console de jeu, il est possible que vous deviez patienter quelques secondes avant que l'image s'affiche lorsque vous passez à la source d'entrée de la console de jeu. Pour réduire le temps de réponse des commandes du jeu, réglez le format du signal de sortie de la console de jeu à...
  • Page 35: Raccordement D'une Source Vidéo Pour Diffuser Du Son

    2. Branchez l'autre extrémité au port Video du projecteur. Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo Tâches associées Raccordement d'une source vidéo pour diffuser du son Raccordement d'une source vidéo pour diffuser du son Vous pouvez diffuser le son dans le haut-parleur du projecteur si votre appareil vidéo est doté de ports de sortie audio (PowerLite Home Cinema 3500/3510/3600e).
  • Page 36: Raccordement D'ordinateurs

    Remarque: Pour du son supplémentaire, connectez la source vidéo et les haut-parleurs à un récepteur audio-vidéo, puis connectez le récepteur au projecteur en utilisant l'une des sorties vidéo compatibles du récepteur (si disponible, une connexion HDMI offre la meilleure qualité d'image). Vous pouvez aussi brancher les haut-parleurs à...
  • Page 37: Raccordement À Un Ordinateur Pour L'audio Et La Vidéo Hdmi

    4. Serrez les vis du connecteur VGA. Sujet parent: Raccordement d'ordinateurs Tâches associées Raccordement à un ordinateur pour diffuser du son Raccordement à un ordinateur pour l'audio et la vidéo HDMI Si votre ordinateur est doté d'un port HDMI, vous pouvez le brancher au projecteur à l'aide d'un câble HDMI en option.
  • Page 38: Raccordement De Haut-Parleurs Externes

    2. Branchez l'autre extrémité aux ports Audio du projecteur. Sujet parent: Raccordement d'ordinateurs Raccordement de haut-parleurs externes Pour améliorer le son de votre présentation, vous pouvez brancher le projecteur dans des haut-parleurs auto-alimentés externes (PowerLite Home Cinema 3500/3510/3600e). Vous pouvez régler le volume à l'aide de la télécommande du projecteur.
  • Page 39: Raccordement De Dispositifs Usb Externes

    Raccordement de dispositifs USB externes Suivez les instructions contenues dans ces sections pour brancher des dispositifs USB externes au projecteur. Projection depuis un dispositif USB Raccordement d'un appareil USB ou d'un appareil photo au projecteur Sélection de la source USB raccordée Débranchement d'un appareil USB ou d'un appareil photo du projecteur Sujet parent: Raccordement du projecteur...
  • Page 40: Raccordement D'un Appareil Usb Ou D'un Appareil Photo Au Projecteur

    Références associées Types de fichiers Slideshow supportés Raccordement d'un appareil USB ou d'un appareil photo au projecteur Vous pouvez brancher votre appareil USB ou votre appareil photo au port USB Type A et l'utiliser pour projeter des images ou d'autres contenus. 1.
  • Page 41: Débranchement D'un Appareil Usb Ou D'un Appareil Photo Du Projecteur

    Débranchement d'un appareil USB ou d'un appareil photo du projecteur Lorsque vous avez terminé votre présentation depuis un dispositif USB ou un appareil photo, vous devez préparer l'appareil avant de le débrancher du projecteur. 1. Si le dispositif est muni d'un interrupteur, mettez-le hors tension et débranchez-le. 2.
  • Page 42 2. Insérez les piles avec les bornes + et – tel qu'illustré. 3. Replacez le couvercle du logement de la pile et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N'exposez pas les piles à la chaleur ou aux flammes. Conservez les piles hors de la portée des enfants; elles présentent un risque d'étouffement et sont très dangereuses en cas d'ingestion.
  • Page 43: Projection Sur Un Réseau Sans Fil

    Références associées Accessoires optionnels et pièces de rechange Installation de l'unité LAN sans fil Pour utiliser le projecteur sur un réseau sans fil, installez l'unité LAN sans fil 802.11b/g/n d'Epson dans le projecteur. N'installez aucun autre type d'unité sans fil.
  • Page 44: Sélection Manuelle Des Paramètres De Réseau Sans Fil

    Insérez l'unité réseau sans fil dans le port USB Type A. Le témoin sur l'unité réseau sans fil s'allume lorsque l'unité est installée et qu'elle fonctionne. Le témoin clignote lorsque l'unité est en mode de communication sur le réseau. Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil Références associées Accessoires optionnels et pièces de rechange...
  • Page 45 3. Sélectionnez ensuite le menu Réseau, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Vers Configuration réseau et appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez ensuite le menu Base et appuyez sur Enter. 6. Sélectionnez le paramètre Nom du projecteur et saisissez un nom comptant jusqu'à 16 caractères alphanumériques pour identifier le projecteur sur le réseau.
  • Page 46: Paramètres Du Menu Lan Sans Fil

    7. Sélectionnez LAN sans fil, puis appuyez sur Enter. 8. Sélectionnez les paramètres du menu LAN sans fil au besoin pour votre réseau. Remarque: Certains éléments pourraient ne pas être disponibles si le mode Rapide ou Avancé est sélectionné. 9. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les instructions à...
  • Page 47 Paramètre Options Description Mode de connexion Rapide Sélectionne le type de connexion sans fil : Avancé Rapide : vous permet d'établir rapidement une connexion à un ordinateur, un téléphone intelligent ou une tablette. Avancé : vous permet d'établir une connexion à un point d'accès sans fil.
  • Page 48: Sélection Des Paramètres De Réseau Sans Fil Sous Windows

    Sujet parent: Sélection manuelle des paramètres de réseau sans fil Sélection des paramètres de réseau sans fil sous Windows Avant de vous connecter au projecteur, sélectionnez le bon réseau sans fil sur votre ordinateur. 1. Pour démarrer l'utilitaire sans fil, accédez au bureau et double-cliquez sur l'icône de réseau de la barre des tâches de Windows.
  • Page 49: Paramètres Du Menu Sécurité

    3. Sélectionnez Vers Configuration réseau et appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez ensuite le menu Sécurité, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez les paramètres de sécurité pour votre réseau. 6. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les instructions à...
  • Page 50: Fonctions De Base Du Projecteur

    Fonctions de base du projecteur Pour utiliser les fonctions de base du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Mise sous tension du projecteur Mise hors tension du projecteur Visionnement d'images 3D Sélection de la langue des menus du projecteur Réglage de la hauteur de l'image Réglage de la position de l'image à...
  • Page 51 1. Retirez le couvre-objectif du projecteur. 2. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation dans l'entrée d'alimentation du projecteur. 3. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation dans une prise de courant. Remarque: Avec la fonction Aliment. Directe activée, le projecteur se met sous tension dès que vous le branchez.
  • Page 52: Mise Hors Tension Du Projecteur

    Avertissement: Ne regardez jamais dans l'objectif lorsque la lampe est allumée. Cela peut causer des lésions oculaires; cette consigne vise les enfants en particulier. Si vous ne voyez pas immédiatement l'image projetée, essayez l'une des options suivantes : • Allumez l'ordinateur ou l'appareil vidéo raccordé. •...
  • Page 53: Visionnement D'images 3D

    Vous pouvez visionner des images 3D en utilisant votre projecteur. Pour visionner des images 3D, il vous faut un dispositif vidéo compatible 3D et une paire de lunettes 3D RF Epson (non incluse avec le projecteur PowerLite Home Cinema 3000). Vous pouvez aussi convertir des images 2D en images 3D...
  • Page 54 Vous pouvez acheter des lunettes 3D RF Epson auprès d'un revendeur autorisé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 463-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au epsonstore.com (États-Unis) ou epson.ca...
  • Page 55: Synchronisation Des Lunettes 3D Avec Le Projecteur

    Synchronisation des lunettes 3D avec le projecteur Chargement des lunettes 3D Portée de visionnement d'images en 3D Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Synchronisation des lunettes 3D avec le projecteur Synchronisez les lunettes avec le projecteur en établissant la communication entre les deux pour permettre le visionnement de contenu 3D.
  • Page 56: Chargement Des Lunettes 3D

    Le témoin d'état des lunettes clignote en alternance en vert et en rouge. Si la synchronisation est complétée, le témoin passe au vert pendant 10 secondes, puis il s'éteint. Sujet parent: Visionnement d'images 3D Chargement des lunettes 3D Chargez les lunettes lorsque le témoin d'état sur les lunettes clignote en rouge pour indiquer une faible charge.
  • Page 57: Portée De Visionnement D'images En 3D

    Portée de visionnement d'images en 3D Lorsque vous visionnez des images 3D, assurez-vous d'être positionné à l'intérieur de la portée de visionnement indiquée ici. 32 pi (10 m) Sujet parent: Visionnement d'images 3D Sélection de la langue des menus du projecteur Si vous voulez voir les menus et messages du projecteur dans une autre langue, vous pouvez modifier le paramètre Langue.
  • Page 58: Réglage De La Hauteur De L'image

    3. Sélectionnez ensuite le menu , puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Langue, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez la langue à utiliser, puis appuyez sur Enter. 6. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter le système de menus. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Réglage de la hauteur de l'image...
  • Page 59: Réglage De La Position De L'image À L'aide Du Décalage De L'objectif

    3. Utilisez les molettes de décalage vertical et horizontal du projecteur pour ajuster la position de l'image projetée tel que nécessaire. Si l'image n'est pas parfaitement rectangulaire, vous devez régler la forme de l'image. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Concepts associés Forme de l'image Tâches associées...
  • Page 60 2. Tournez les molettes de décalage vertical et horizontal du projecteur pour ajuster la position de l'image projetée tel que nécessaire. Centre de l'objectif Image projetée lorsque le décalage de l'objectif est réglé au centre V × 60 %...
  • Page 61: Forme De L'image

    H × 24 % Remarque: Vous ne pouvez pas déplacer l'image aux valeurs maximales à l'horizontale et à la verticale en même temps. Suivez les instructions suivantes lorsque vous utiliser le décalage de l'objectif pour ajuster vos images : • Lorsque vous ajustez la hauteur de l'image, positionnez l'image un peu plus bas que désiré, puis faites-la monter à...
  • Page 62 1. Allumez le projecteur et affichez une image. Remarque: Vous pouvez afficher un motif pour vous aider à ajuster l'image projetée en utilisant le bouton Pattern de la télécommande. 2. Appuyez sur l'une des touches de correction trapézoïdale du panneau de commande pour afficher l'écran de réglage Keystone (correction trapézoïdale).
  • Page 63: Modification De La Taille De L'image À L'aide De La Bague De Zoom

    Sujet parent: Forme de l'image Modification de la taille de l'image à l'aide de la bague de zoom 1. Allumez le projecteur et affichez une image. Patientez 30 minutes après avoir allumé le projecteur avant d'ajuster la mise au point, le zoom et le décalage de l'objectif pour une précision optimale. Remarque: Vous pouvez afficher un motif pour vous aider à...
  • Page 64: Fonctionnement De La Télécommande

    2. Pour améliorer la netteté de l'image, faites tourner la bague de mise au point du projecteur. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Fonctionnement de la télécommande La télécommande vous permet de contrôler le projecteur de pratiquement n'importe où dans la salle. Vous pouvez la pointer vers l'écran, vers l'avant ou vers l'arrière du projecteur.
  • Page 65: Sélection De La Source D'image

    Horizontale 32 pi (10 m) ± 30° Remarque: Évitez d'utiliser la télécommande sous des lampes fluorescentes ou la lumière directe du soleil, car le projecteur pourrait ne pas répondre correctement aux commandes transmises. Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande durant une longue période de temps, retirez les piles. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Sélection de la source d'image...
  • Page 66: Modes De Projection

    3. Effectuez l'une des étapes suivantes : • Appuyez sur la touche Source du projecteur jusqu'à ce que l'image de la source voulue apparaisse à l'écran. • Appuyez sur la touche de la source voulue sur la télécommande. S'il y a plus d'un port pour cette source, appuyez sur la touche à...
  • Page 67: Modification Du Mode De Projection Avec Les Menus

    • Le mode Avant/Plafond inverse l'image du bas vers le haut afin de projeter à l'envers à partir du plafond ou d'un support mural. • Le mode Arrière inverse l'image horizontalement pour la projection sur un écran translucide depuis l'arrière. •...
  • Page 68: Rapport Hauteur/Largeur De L'image

    Rapport hauteur/largeur de l'image Le projecteur peut afficher des images en différents rapports hauteur/largeur. En règle générale, le signal d'entrée de votre source vidéo détermine le rapport hauteur/largeur de l'image. Cependant, vous pouvez modifier le rapport hauteur/largeur de certaines images pour convenir à votre écran en appuyant sur une touche de la télécommande.
  • Page 69: Rapports Hauteur/Largeur De L'image Disponibles

    Rapports hauteur/largeur de l'image disponibles Vous pouvez sélectionner les rapports hauteur/largeur suivants selon le signal d'entrée de la source d'image. Remarque: Lorsque le projecteur est en mode 3D, le rapport hauteur/largeur est automatiquement réglé à Normal. Remarque: Certains rapports hauteur/largeur peuvent projeter des bandes noires ou rogner des images selon le rapport hauteur/largeur et la résolution du signal d'entrée.
  • Page 70: Changement Du Mode Couleurs

    Activation de la fonction Iris auto Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal Changement du Mode couleurs Vous pouvez modifier le Mode couleurs du projecteur à l'aide de la télécommande afin d'optimiser l'image pour l'environnement de visionnement.
  • Page 71: Activation De La Fonction Iris Auto

    Mode couleurs Description Automatique Règle automatiquement le mode couleurs selon la luminosité de la pièce détectée par le capteur (fonctionne seulement quand le paramètre Projection du menu Réglage est réglé à Avant). Dynamique Pour la projection dans une salle bien éclairée. Salle de séjour Pour la projection dans une pièce avec les rideaux fermés.
  • Page 72: Utilisation Du Mode Image Dans L'image

    2. Appuyez sur la touche Menu. 3. Sélectionnez ensuite le menu Image, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Iris auto et choisissez l'une des options suivantes : • Le paramètre Haute vitesse ajuste la luminosité aussitôt que la scène change. •...
  • Page 73: Options Image Dans L'image Disponibles

    1. Appuyez sur la touche P-in-P de la télécommande. La deuxième source vidéo HDMI s'affiche comme un sous-écran dans le coin de l'image. Remarque: Lorsque le mode Image dans l'image est activé, appuyez sur la touche Menu de la télécommande pour régler la taille et la position du sous-écran. 2.
  • Page 74: Commande Du Volume À L'aide Des Touches Volume

    Commande du volume à l'aide des touches Volume Vous pouvez utiliser les touches Volume du projecteur ou de la télécommande pour régler le volume lorsque vous projetez une présentation avec trame sonore. Les touches Volume contrôlent le système de haut-parleurs internes du projecteur ou les haut-parleurs externes raccordés au projecteur (PowerLite Home Cinema 3500/3510/3600e).
  • Page 75: Types De Fichiers Slideshow Supportés

    Concepts associés Projection depuis un dispositif USB Tâches associées Raccordement d'un appareil USB ou d'un appareil photo au projecteur Types de fichiers Slideshow supportés Vous pouvez projeter ces types de fichiers lorsque vous utilisez la fonction Slideshow du projecteur. Remarque: Pour obtenir les meilleurs résultats, placez vos fichiers sur un support de format FAT16/32. Contenu des Type de Détails...
  • Page 76 Remarque: Vous pouvez modifier les options de fonctionnement du Slideshow ou ajouter des effets spéciaux en mettant en surbrillance Option au bas de l'écran et en appuyant sur Enter. 1. Appuyez sur la touche USB/LAN de la télécommande du projecteur. L'écran Slideshow s'affiche.
  • Page 77: Options D'affichage Slideshow

    • Pour afficher un diaporama de toutes les images d'un dossier, appuyez sur les boutons fléchés pour mettre en surbrillance l'option Diaporama dans le bas de l'écran et appuyez sur Enter. Remarque: Si certains noms de fichiers ont plus de 8 caractères ou s'ils incluent des symboles qui ne sont pas pris en charge, les noms de fichier peuvent être réduits ou modifiés dans l'écran d'affichage.
  • Page 78 Réglage Options Description Ordre d'affichage Ordre des noms Affiche les fichiers dans l'ordre des noms. Ordre des dates Affiche les fichiers dans l'ordre des dates. Ordre de classement Croissant Trie les fichiers du premier au dernier. Décroissant Trie les fichiers du dernier au premier. Lecture continue Affiche le diaporama en boucle.
  • Page 79: Réglage Des Fonctions Du Projecteur

    Réglage des fonctions du projecteur Pour régler les fonctions du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Désactivation provisoire de l'image et du son Réglage de la convergence des couleurs (alignement des panneaux) Sauvegarde des paramètres dans la mémoire et utilisation des paramètres sauvegardés Fonctions de sécurité...
  • Page 80 moins 60 po (152 cm) en diagonale et la surface de projection ne doit pas être colorée ou texturée, sinon il pourrait être difficile d'aligner les grilles d'ajustement. 1. Mettez le projecteur sous tension. 2. Appuyez sur la touche Menu. 3.
  • Page 81 L'écran suivant s'affiche : 11. Appuyez sur Enter. Un écran comme celui-ci s'affiche : 12. Utilisez les boutons fléchés de la télécommande afin d'ajuster l'alignement de la couleur que vous avez sélectionnée pour le réglage Sélect. couleur. Remarque: Vos ajustements s'appliquent au quadrillage de l'écran en entier. Vous pouvez peaufiner vos ajustements en suivant les étapes suivantes.
  • Page 82 L'écran suivant s'affiche : 14. Sélectionnez Ajuster les quatre coins et appuyez sur Enter. 15. Utilisez les touches fléchées de la télécommande pour régler l'alignement des couleurs dans le coin de l'écran mis en surbrillance avec une case orange. 16. Appuyez sur la touche Enter pour passer au coin suivant de l'écran. 17.
  • Page 83: Sauvegarde Des Paramètres Dans La Mémoire Et Utilisation Des Paramètres Sauvegardés

    L'écran suivant s'affiche : 18. Effectuez l'une des étapes suivantes : • Si l'alignement des panneaux du projecteur est correct, sélectionnez Quitter et appuyez sur Enter pour revenir au menu Align. des panneaux. • Si vous devez effectuer des réglages de l'alignement des panneaux supplémentaires pour votre projecteur, sélectionnez Sélectionner une intersection et ajuster et appuyez sur Enter.
  • Page 84 3. L'écran suivant s'affiche : 4. Sélectionnez l'une des options suivantes : • Appel mémoire : permet de remplacer vos paramètres actuels avec les paramètres sauvegardés. • Sauvegarde mémoire : permet de sauvegarder vos paramètres actuels dans la mémoire (10 emplacements de mémoire au nom unique sont disponibles).
  • Page 85: Fonctions De Sécurité Du Projecteur

    Fonctions de sécurité du projecteur Vous pouvez sécuriser votre projecteur afin de prévenir le vol ou l'utilisation du produit par une personne non autorisée en configurant les fonctions de sécurité suivantes : • Désactivation des touches pour empêcher l'utilisation du projecteur à l'aide des touches sur le panneau de commande.
  • Page 86: Déverrouillage Des Touches Du Panneau De Commande Du Projecteur

    Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Installation d'un câble antivol Vous pouvez utiliser la fente pour câble antivol à l'arrière du projecteur pour attacher un système antivol Microsaver de Kensington, disponible chez Epson. Sujet parent: Fonctions de sécurité du projecteur Références associées...
  • Page 87: Utilisation Du Transmetteur Wirelesshd

    Utilisation du transmetteur WirelessHD Vous pouvez utiliser le transmetteur WirelessHD compris pour transmettre sans fil du contenu HD d’un dispositif vidéo au projecteur (PowerLite Home Cinema 3600e). Composants du transmetteur WirelessHD Positionnement du transmetteur WirelessHD Connexion du transmetteur WirelessHD Affichage du contenu WirelessHD Passage d'une source WirelessHD à...
  • Page 88: Positionnement Du Transmetteur Wirelesshd

    Port Optical (OUT) (permet de connecter le transmetteur à des périphériques au moyen d'un port d'entrée audio numérique optique) Port HDMI (OUT) (permet de connecter le transmetteur à des périphériques d'affichage tels qu'un téléviseur) Ports d'entrée HDMI (permet de connecter le transmetteur à vos périphériques d'entrée; port HDMI/MHL sur le côté...
  • Page 89 1. Branchez l’adaptateur CA dans le port d'entrée CA du transmetteur WirelessHD et dans une prise de courant électrique. 2. Branchez les câbles HDMI dans vos appareils vidéo et dans les ports d'entrée HDMI sur le côté et à l'arrière du transmetteur WirelessHD. Remarque: Vous pouvez connecter un téléphone intelligent ou une tablette compatible avec la technologie MHL au port HDMI 5 / MHL (IN) sur le transmetteur WirelessHD.
  • Page 90: Affichage Du Contenu Wirelesshd

    3. Pour utiliser le transmetteur WirelessHD en tant que dispositif d’intercommunication pour une télévision ou une autre source d’affichage, branchez un câble HDMI à l’appareil en question et au port HDMI (OUT) à l'arrière du transmetteur. Sujet parent: Utilisation du transmetteur WirelessHD Affichage du contenu WirelessHD Vous pouvez projeter du contenu sans fil à...
  • Page 91: Passage D'une Source Wirelesshd À L'autre

    Sujet parent: Utilisation du transmetteur WirelessHD Passage d'une source WirelessHD à l'autre Si vous avez connecté plusieurs sources d’entrée à votre transmetteur WirelessHD, vous pouvez utiliser la télécommande du projecteur pour basculer entre les sources : 1. Pointez la télécommande vers le transmetteur WirelessHD. 2.
  • Page 92: Utilisation De La Fonction D'image Dans L'image (P-In-P)

    3. Appuyez sur la touche Input à plusieurs reprises afin de mettre en surbrillance différentes sources d'entrée. 4. Lorsque vous avez mis en surbrillance la source souhaitée, relâchez la touche Input. Après quelques secondes, l’affichage basculera à la source sélectionnée. Sujet parent: Utilisation du transmetteur WirelessHD Utilisation de la fonction d'image dans l'image (P-in-P)
  • Page 93 Sujet parent: Utilisation du transmetteur WirelessHD...
  • Page 94: Réglage Des Paramètres De Menus

    Réglage des paramètres de menus Suivez les directives des sections suivantes pour accéder au système de menus du projecteur et modifier ses paramètres. Utilisation des menus du projecteur Paramètres de qualité d'image – Menu Image Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal Paramètres des fonctions du projecteur –...
  • Page 95 L'écran de menu apparaît, affichant les paramètres du menu Image. 2. Appuyez sur les touches fléchées vers le haut ou le bas pour faire défiler les menus figurant à la gauche. Les paramètres pour chaque menu s'affichent à droite. Remarque: Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée. 3.
  • Page 96: Paramètres De Qualité D'image - Menu Image

    Paramètres de qualité d'image – Menu Image Les paramètres dans le menu Image vous permettent de régler la qualité de l'image provenant de la source d'entrée sélectionnée. Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée. Pour modifier les paramètres d'une source d'entrée, assurez-vous que cette source est raccordée et sélectionnée.
  • Page 97 RGB : règle le décalage et le gain de chaque couleur. RGBCMY : règle la tonalité, la saturation et la luminosité de chaque couleur. Epson Super White : réduit la surexposition des blancs dans votre image. Consommation électr. Haut Règle le niveau de luminosité, la consommation d'énergie et le...
  • Page 98: Paramètres Du Signal D'entrée - Menu Signal

    Remarque: Le paramètre Luminosité n'affecte pas la luminosité de la lampe. Pour modifier le mode de luminosité de la lampe, utilisez le paramètre Consommation électr. Sujet parent: Réglage des paramètres de menus Concepts associés Mode couleurs Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal En règle générale, le projecteur détecte et optimise automatiquement les paramètres du signal d'entrée.
  • Page 99 Paramètre Options Description Configuration 3D Affichage 3D Sélectionne diverses options d'affichage 3D. Conversion 2D à 3D Affichage 3D : active le mode (PowerLite Home Cinema 3500/3510/3600e) Conversion 2D à 3D : convertit Format 3D les images 2D à des images 3D. Profondeur 3D Format 3D : sélectionne le Taille Écran Diagon.
  • Page 100 Paramètre Options Description Position Vers le haut, vers le bas, vers la Règle la position de l'image sur gauche, vers la droite. l'écran. Désentrelacement* Règle la conversion des signaux entrelacés à progressifs pour Vidéo certains types d'images vidéo. Film/Auto Off : pour les images vidéo à mouvements rapides.
  • Page 101 Paramètre Options Description Avancé Réduction bruit Réduction bruit : réduit le scintillement des images Niveau d'Instal. analogiques en trois niveaux. Overscan Niveau d'Instal. : règle le seuil Interv. vidéo HDMI auquel les zones sombres de l’image sont rendues noires; Traitement images laissez ce seuil à...
  • Page 102: Paramètres Des Fonctions Du Projecteur - Menu Réglage

    Sujet parent: Réglage des paramètres de menus Références associées Rapports hauteur/largeur de l'image disponibles Tâches associées Visionnement d'images 3D Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Les options du menu Réglage vous permettent de personnaliser les diverses fonctions du projecteur. Paramètre Options Description...
  • Page 103 Paramètre Options Description Liaison HDMI Connexions périph Permet de régler les options du paramètre Liaison HDMI pour que vous Liaison HDMI puissiez utiliser la télécommande du Périph. sortie audio projecteur afin de commander les dispositifs compatibles à la norme CEC Mise ss tension liés à...
  • Page 104 Paramètre Options Description WirelessHD Connexions périph Permet de régler les paramètres d'utilisation avec le transmetteur (PowerLite Home Cinema WirelessHD WirelessHD. 3600e) Réception Connexions périph : affiche une liste Mode WiHD des appareils WirelessHD disponibles. Réinit. WirelessHD : active ou désactive la réception des signaux WirelessHD par le projecteur.
  • Page 105 Paramètre Options Description Bouton utilisateur Conversion 2D à 3D Attribue une option de menu à la touche User de la télécommande pour l'accès à Consommation électr. l'aide d'une seule touche. Information Image dans l'image Consultez la liste des Règle la taille et l'emplacement du sous- options d'image dans l'image écran, permet de permuter les sources et disponibles.
  • Page 106 Paramètre Options Description Affichage Message Sélectionne diverses options d'affichage. Afficher le fond Message : détermine si des messages sont affichés à l'écran. Ecran démarrage Afficher le fond : sélectionne la couleur Confirmation attente d'écran ou le logo à afficher lorsqu'aucun signal n'est reçu.
  • Page 107: Options De Mémoire Du Projecteur - Menu Mémoire

    * Réinitialise les paramètres du projecteur, mais pas ceux du transmetteur WirelessHD. Pour réinitialiser le transmetteur WirelessHD, appuyez sur la touche Setup sur la base du transmetteur pendant au mois 5 secondes. Remarque: Le paramètre Réinit. ne réinitialise pas les réglages Inverser audio, Périph. sortie audio, Mise ss tension, Mise hs tension, Projection, Bouton utilisateur, Mode haute alt.
  • Page 108: Paramètres Réseau Du Projecteur - Menu Réseau

    Paramètre Description Sauvegarde mémoire Sauvegarde les paramètres actuels dans la mémoire du projecteur. Effacement mémoire Affiche la liste des entrées de paramètres personnalisés que vous avez créées; sélectionnez une entrée et appuyez sur la touche Enter de la télécommande pour la supprimer. Renommer la mémoire Affiche la liste des entrées de paramètres personnalisés que vous avez créées;...
  • Page 109 Paramètre Options Description Infos réseau - LAN sans fil Mode de connexion Affiche l'état et les détails du réseau sans fil. Réseau local sans fil Niveau d'antenne Nom du projecteur SSID DHCP Adresse IP Masque ss-rés Adresse passerelle Adresse MAC Code de région Vers Configuration réseau Accès à...
  • Page 110: Affichage D'information Sur Le Projecteur - Menu Information

    Affichage d'information sur le projecteur – Menu Information Vous pouvez afficher de l'information sur le projecteur et les sources d'entrée depuis le menu Information. Vous ne pouvez cependant pas modifier les paramètres dans ce menu. L'information affichée varie selon la source d'entrée qui est actuellement sélectionnée. Remarque: Le compteur d'heures d'utilisation de la lampe n'enregistre rien avant que la lampe n'ait été...
  • Page 111 Affiche le nombre d'heures (H) d'usage de la lampe pour chaque mode de consommation d'énergie; si l'information affichée est en jaune, ne tardez pas à vous procurer une lampe de remplacement d'Epson. Source Affiche le nom du port auquel la source actuelle est branchée. Signal entrée Affiche le paramètre du type de signal...
  • Page 112: Liste De Codes D'event Id

    Paramètre Options Description Version Main Affiche la version du micrologiciel du projecteur. Video Video2 Liste de codes d'Event ID Sujet parent: Réglage des paramètres de menus Références associées Accessoires optionnels et pièces de rechange Tâches associées Remplacement de la lampe Réinitialisation du compteur d'heures d'utilisation de la lampe Liste de codes d'Event ID Si l'option Event ID du menu Info affiche un numéro de code, vérifiez la liste des codes d'Event ID afin...
  • Page 113: Options De Réinitialisation Du Projecteur - Menu Réinit

    Une erreur de communication s'est produite. Essayez de redémarrer le programme EasyMP Network Projection et redémarrez votre ordinateur. Si cela ne règle pas le problème, communiquez avec Epson pour obtenir de l'aide. Sujet parent: Affichage d'information sur le projecteur – Menu Information Options de réinitialisation du projecteur –...
  • Page 114 Vous pouvez remettre à zéro le compteur d'heures d'utilisation de la lampe avec l'option Réinitial. durée lampe et vous pouvez aussi réinitialiser toutes les entrées en mémoire en utilisant l'option Réinitiali. mémoire. Même si vous utilisez l'option Tout réinitialiser, les paramètres suivants ne seront pas réinitialisés : •...
  • Page 115: Entretien Et Transport Du Projecteur

    évents afin d'empêcher la surchauffe du projecteur en raison d'une mauvaise ventilation. Les seules pièces que vous devez remplacer sont la lampe, le filtre à air et les piles de la télécommande. Si vous devez remplacer une autre pièce, communiquez avec Epson ou avec un technicien Epson agréé.
  • Page 116: Nettoyage De L'objectif

    Nettoyage de l'objectif Nettoyez régulièrement l'objectif, sinon vous remarquerez de la poussière ou des taches sur la surface. • Pour enlever la poussière ou les taches, essuyez délicatement l'objectif avec du papier à lentille. • Pour enlever les taches tenaces, humidifiez un chiffon doux et sans peluches avec un nettoyant pour lentille et essuyez délicatement la surface de l'objectif.
  • Page 117: Nettoyage Du Boîtier Du Projecteur

    L’entretien régulier du filtre est important afin de maintenir votre projecteur en bon état. Votre projecteur Epson a été créé avec un filtre qui est facile d’accès et qui peut être remplacé par l’utilisateur afin de protéger votre projecteur et de rendre l’entretien régulier simple. La fréquence de l’entretien du filtre peut varier selon l’environnement.
  • Page 118 • Un message vous indiquant qu'il est nécessaire de le nettoyer apparaît. 1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez son cordon d'alimentation. 2. Soulevez l'onglet sous le filtre à air et tirez vers le bas pour le retirer. 3. Tirez le filtre à air hors du projecteur.
  • Page 119 4. Tapez 4 à 5 fois sur chaque côté du filtre à air afin de déloger l'excès de poussière. Mise en garde: N'utilisez pas une force excessive lorsque vous tapez le filtre à air : il pourrait se fissurer et devenir inutilisable. Ne rincez pas le filtre à air dans l'eau et n'utilisez pas un détergent ou un solvant pour le nettoyer.
  • Page 120 6. Replacez le filtre à air dans le projecteur comme indiqué. 7. Replacez le couvercle du filtre à air comme illustré, et appuyez légèrement dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Sujet parent: Entretien du filtre à air et des évents Tâches associées Remplacement du filtre à...
  • Page 121: Remplacement Du Filtre À Air

    Remplacement du filtre à air Si l'une des situations suivantes se présente, vous devez remplacer le filtre à air : • Après avoir nettoyé le filtre à air, vous voyez un message vous indiquant de le nettoyer ou de le remplacer.
  • Page 122 Remarque: Les filtres à air contiennent du polypropylène. Éliminez les filtres usés conformément à la réglementation locale. 4. Placez un nouveau filtre dans le projecteur comme le montre l'illustration. 5. Fermez le couvercle du filtre à air.
  • Page 123: Entretien De La Lampe

    6. Replacez le couvercle du filtre à air comme illustré, et appuyez légèrement dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Sujet parent: Entretien du filtre à air et des évents Entretien de la lampe Le projecteur compte le nombre d'heures d'utilisation de la lampe et affiche cette information dans son système de menus.
  • Page 124: Remplacement De La Lampe

    Remplacement de la lampe Avant de remplacer la lampe, laissez le projecteur refroidir au moins une heure afin que la lampe ne soit plus chaude. Avertissement: Laissez la lampe refroidir complètement avant de la remplacer afin d'éviter les blessures. Au besoin, vous pouvez remplacer la lampe alors que le projecteur est monté au plafond. 1.
  • Page 125 4. Faites glisser le couvercle de la lampe vers le côté du projecteur, puis retirez-le. 5. Desserrez les vis qui fixent la lampe au projecteur. Les vis ne s'enlèvent pas complètement.
  • Page 126 6. Levez la poignée de la lampe et tirez délicatement la lampe hors du projecteur. Remarque: La ou les lampes utilisées par les projecteurs contiennent du mercure. Veuillez consulter les réglementations provinciale et locale concernant l'élimination et le recyclage. Ne mettez pas les lampes au rebut.
  • Page 127 7. Insérez délicatement la nouvelle lampe dans le projecteur. Si l'installation de celle-ci n'est pas facile, assurez-vous qu'elle est orientée dans la bonne direction. Mise en garde: Ne touchez à aucune partie en verre de la lampe afin d'éviter sa défaillance prématurée.
  • Page 128: Réinitialisation Du Compteur D'heures D'utilisation De La Lampe

    Mise en garde: Ne serrez pas trop les vis. 9. Remettez le couvercle en place et serrez la vis pour le fixer. Remarque: Veillez à bien installer le couvercle de la lampe, sinon, elle ne s'allumera pas. Remettez le compteur d'heures de la lampe à zéro pour faire le suivi de son usage. Sujet parent: Entretien de la lampe Tâches associées...
  • Page 129: Remplacement Des Piles De La Télécommande

    3. Sélectionnez ensuite le menu Réinit. puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Réinitial. durée lampe et appuyez sur Enter. Une invite vous demande si vous voulez remettre à zéro les heures de la lampe. 5. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter. 6.
  • Page 130 1. Ouvrez le couvercle du logement des piles comme illustré. 2. Retirez les piles usées. Avertissement: Si les piles ont laissé fuir du liquide, essuyez-les immédiatement avec un chiffon doux et évitez le contact avec la peau. Si vos mains viennent en contact avec le liquide, lavez-les immédiatement afin d'éviter les blessures.
  • Page 131: Transport Du Projecteur

    4. Fermez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N'exposez pas les piles à la chaleur ou aux flammes. Conservez les piles hors de la portée des enfants; elles présentent un risque d'étouffement et sont très dangereuses en cas d'ingestion.
  • Page 132 • Lors de l'expédition du projecteur en vue de sa réparation, placez-le dans l'emballage d'origine, si possible, ou placez du matériel amortissant équivalent autour du projecteur. Marquez « Fragile » sur la boîte. Remarque: Epson ne peut être tenue responsable des dommages encourus lors du transport. Sujet parent: Entretien et transport du projecteur...
  • Page 133: Résolution Des Problèmes

    • Les témoins sur le projecteur peuvent donner une indication du problème. • Les solutions offertes dans ce guide peuvent vous aider à résoudre de nombreux problèmes. Si aucune de ces solutions ne vous aide, vous pouvez communiquer avec le soutien technique d'Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes...
  • Page 134: Témoins D'état Du Projecteur

    Témoins d'état du projecteur Les témoins du projecteur indiquent l'état du projecteur et vous préviennent en cas de problème. Vérifiez l'état et la couleur des témoins et cherchez la solution dans ce tableau. Témoin d'alimentation Témoin d'état Témoin de la lampe Témoin de la température Témoin Témoin d'état...
  • Page 135 à proximité. • Nettoyez ou remplacez le filtre à air. • Si vous utilisez le projecteur à haute altitude, activez le Mode haute alt. • Si le problème persiste, débranchez le projecteur et obtenez l'aide d'Epson.
  • Page 136 Éteint Clignotant bleu Orange Orange Erreur d'alimentation; mettez le projecteur hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et contactez Epson pour obtenir de l'aide. Éteint Clignotant bleu Clignotant Éteint Erreur interne du projecteur; mettez le orange projecteur hors tension, débranchez le cordon d'alimentation et contactez Epson pour obtenir de l'aide.
  • Page 137: Résolution Des Problèmes D'image Ou De Son

    Remarque: Si les témoins agissent d'une façon qui n'est pas énumérée dans le tableau ci-dessus, mettez le projecteur hors tension, débranchez-le et contactez Epson pour obtenir de l'aide. Sujet parent: Résolution des problèmes Références associées Comment obtenir de l'aide Tâches associées Nettoyage du filtre à...
  • Page 138: Solutions Lorsque Le Message « Pas De Signal » Apparaît

    • Assurez-vous que les câbles nécessaires sont tous bien branchés et que le projecteur et les sources vidéo sont sous tension. • Appuyez sur la touche d'alimentation du projecteur pour le sortir du mode attente ou de veille. Vérifiez également si l'ordinateur raccordé est en mode de veille ou s'il affiche un écran vide. •...
  • Page 139: Affichage Depuis Un Ordinateur Portable Windows

    • Si les autres solutions ne permettent pas de résoudre le problème, réinitialisez les paramètres en utilisant le menu Réinit. Affichage depuis un ordinateur portable Windows Affichage depuis un ordinateur portable Mac Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son Concepts associés Raccordement du projecteur Affichage depuis un ordinateur portable Windows...
  • Page 140: Solutions Lorsque Le Message « Non Supporté » Apparaît

    Solutions lorsque le message « Non supporté » apparaît Si le message « Non supporté » apparaît, essayez l'une des solutions suivantes : • Vérifiez si la résolution de l'écran de l'ordinateur ne dépasse pas la résolution et la limite de fréquence du projecteur.
  • Page 141: Solutions Pour Les Images Affectées Par Le Bruit Ou Le Brouillage

    Concepts associés Forme de l'image Tâches associées Réglage de la position de l'image à l'aide du décalage de l'objectif Solutions pour les images affectées par le bruit ou le brouillage Si l'image projetée semble subir de l'interférence électronique (bruit) ou du brouillage, essayez l'une des solutions suivantes : •...
  • Page 142: Solutions Pour Les Images À La Luminosité Ou Aux Couleurs Incorrectes

    • Nettoyez l'objectif du projecteur. Remarque: Pour éviter la condensation sur l'objectif lorsque vous venez d'un environnement froid, laissez le projecteur se réchauffer à la température ambiante avant de l'utiliser. • Placez le projecteur assez près de l'écran. • Modifiez le paramètre Netteté pour améliorer la qualité de l'image. •...
  • Page 143: Solutions Pour Régler Les Images 3D Qui Ne Sont Pas Affichées Correctement

    • Assurez-vous d'utiliser des lunettes à obturateur actif 3D RF. Vous pouvez les acheter auprès d'Epson. • Assurez-vous que les lunettes 3D sont allumées et qu'elles sont complètement chargées. Si les lunettes sont en mode attente, glissez l'interrupteur d'alimentation sur les lunettes en position Off, puis glissez-le en positon On de nouveau.
  • Page 144: Solutions Lorsqu'une Source Wirelesshd Ne S'affiche Pas Correctement

    • Si les solutions mentionnées ci-dessus ne résolvent pas le problème, modifiez le paramètre Inverser lunettes 3D dans le menu Signal. Réglez le paramètre à sa valeur par défaut si cela ne permet pas de régler le problème. Sujet parent: Résolution des problèmes d'image ou de son Références associées Paramètres du signal d'entrée –...
  • Page 145: Solutions Aux Problèmes De Son

    Références associées Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Tâches associées Affichage du contenu WirelessHD Passage d'une source WirelessHD à l'autre Solutions aux problèmes de son S'il n'y a pas de son lorsque vous vous attendez à avoir du son ou si le volume est trop faible ou fort, essayez l'une des solutions suivantes (PowerLite Home Cinema 3500/3510/3600e) : •...
  • Page 146: Résolution Des Problèmes De Fonctionnement Du Projecteur Ou De La Télécommande

    • Le cordon d'alimentation est peut-être défectueux. Débranchez le cordon et contactez Epson. • Si le laser de la du projecteur s'éteint de manière inattendue, le projecteur pourrait s'être mis en mode attente après une période d'inactivité.
  • Page 147: Solutions Pour Les Problèmes De Télécommande

    Accessoires optionnels et pièces de rechange Comment obtenir de l'aide Tâches associées Remplacement des piles de la télécommande Comment obtenir de l'aide Si vous avez besoin de contacter Epson pour obtenir des services de soutien technique, utilisez l'une des options suivantes :...
  • Page 148 Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option ou des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 463-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au epsonstore.com...
  • Page 149: Caractéristiques Techniques

    Longueur focale : 18,2 à 29,2 mm Reproduction des couleurs Couleur complète, 1 milliard de couleurs Luminosité PowerLite Home Cinema 3000 : Mode de consommation électrique Haut : Sortie lumineuse blanche de 2300 lumens (norme ISO 21118) Sortie lumineuse couleur de 2300 lumens Mode de consommation d'énergie Moyen :...
  • Page 150 IDMS 15.4; la sortie lumineuse blanche est mesurée selon la norme ISO 21118. Rapport de contraste PowerLite Home Cinema 3000 : 60000:1 avec Auto Iris à On, mode de consommation électrique Haut, mode couleur Dynamique et zoom grand-angle PowerLite Home Cinema 3500/3510/3600e : 70000:1 avec Auto Iris à...
  • Page 151: Caractéristiques De La Lampe

    Rapport de zoom 1 à 1,6 (Télé sur grand-angle) Système sonore intégré Deux haut-parleurs de 10 W (PowerLite Home Cinema 3500/3510/3600e) Niveau de bruit 35 dB (mode de consommation électrique Haut) 32 dB (mode de consommation électrique Moyen) 24 dB (mode de consommation électrique ECO) Angle de correction ±...
  • Page 152: Caractéristiques De La Télécommande

    6,2 po (157 mm) Largeur 16,1 po (410 mm) Profondeur 12,0 po (304 mm) Poids PowerLite Home Cinema 3000 : 14,1 lb (6,4 kg) PowerLite Home Cinema 3500/3510 : 14,8 lb (6,7 kg) PowerLite Home Cinema 3600e : 15,0 lb (6,8 kg) Sujet parent: Caractéristiques techniques...
  • Page 153: Caractéristiques Environnementales Du Projecteur

    Consommation électrique Fonctionnement : (100 à 120 V) PowerLite Home Cinema 3000 : Mode de consommation électrique Moyen : 361 W Mode de consommation électrique ECO : 272 W PowerLite Home Cinema 3500/3510/3600e : Mode de consommation électrique Moyen : 385 W Mode de consommation électrique ECO : 296 W...
  • Page 154: Caractéristiques De Sécurité Et D'homologations Du Projecteur

    Pour les meilleurs résultats, la résolution du port de votre écran d'ordinateur ou de votre carte vidéo devrait être réglée à la résolution native du projecteur. Toutefois, votre projecteur est doté de la puce SizeWise d'Epson qui prend en charge d'autres résolutions d'affichage d'ordinateur; votre image sera donc automatiquement redimensionnée.
  • Page 155 Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) WXGA 1280 × 768 1366 × 768 1280 × 800 WXGA++ 1600 × 900 Vidéo composite TV (NTSC) 720 × 480 Téléviseur (SÉCAM) 720 × 576 TV (PAL) 50/60 720 × 576 Vidéo en composantes SDTV (480i) 720 ×...
  • Page 156 Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) SDTV (576i/576p) 720 × 576 HDTV (720p) 50/60 1280 × 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 × 1080 HDTV (1080p) 24/30 1920 × 1080 Signaux d'entrée HD sans fil 640 × 480 SDTV (480i/480p) 720 ×...
  • Page 157 Format d'affichage Taux de Résolution (en pixels) Formats 3D rafraîchissement (Hz) HDTV 50/60 1280 × 720 Côte à côte (720p) Haut et bas HDTV (1080i) 50/60 1920 × 1080 Côte à côte HDTV (1080p) 50/60 1920 × 1080 — 1920 × 1080 Côte à...
  • Page 158: Avis

    Licence des logiciels libres Avis sur les droits d’auteur Recyclage Epson offre un programme de recyclage des produits en fin de vie. Veuillez consulter ce site pour obtenir des informations sur la façon de retourner votre produit pour une élimination appropriée (site Web disponible en anglais seulement).
  • Page 159 Consignes de sécurité importantes Suivez ces consignes de sécurité au moment d'installer et d'utiliser le projecteur : • Ne regardez pas dans l'objectif lorsque le projecteur est allumé. Le faisceau lumineux intense peut abîmer votre vue. Évitez de vous tenir debout devant le projecteur afin que la lumière intense ne brille pas devant vos yeux.
  • Page 160 toute surface molle ou encore sur une pile de feuilles de papier détachées. Ne couvrez pas le projecteur avec une couverture, un rideau ou une nappe de table. Si vous installez le projecteur à proximité d'un mur, laissez un espace d'au moins 7,9 po (20 cm) entre le mur et la bouche de sortie d'air.
  • Page 161 • N'utilisez pas et n'entreposez pas le projecteur ou sa télécommande à proximité d'un appareil de chauffage, sous la lumière directe du soleil ou dans un véhicule fermé. • Si vous utilisez le projecteur dans un pays autre que celui dans lequel vous l'avez acheté, utilisez le cordon d'alimentation approprié...
  • Page 162: Consignes De Sécurité Importantes Pour La Projection 3D

    le couvercle de la lampe. Si des morceaux de verre entrent en contact avec vos yeux ou votre bouche, demandez un avis médical immédiatement. • Baissez toujours le volume avant de mettre le projecteur hors tension. Allumer le projecteur avec un volume trop élevé...
  • Page 163 *Selon les directives publiées par le 3D Consortium, révision datant du 10 décembre 2008. La durée et la fréquence des pauses requises varieront d’une personne à l’autre. Si vous éprouvez un malaise, vous devriez cesser immédiatement le visionnement des images vidéo 3D ou des jeux 3D stéréoscopiques jusqu’à...
  • Page 164: Restriction D'utilisation

    • Lors du chargement des lunettes 3D, utilisez seulement le câble de chargement fourni et branchez le câble dans le port USB indiqué par Epson. Ne procédez pas au chargement des lunettes 3D à l’aide d’autres dispositifs, cela peut entraîner une fuite, une surchauffe, une inflammation ou une explosion de la batterie.
  • Page 165: Déclaration De Conformité Avec La Fcc

    Marques de commerce ® ® ® Epson , EasyMP et PowerLite sont des marques déposées, et EPSON Exceed Your Vision est un logotype déposé de Seiko Epson Corporation. ® ® Accolade et PrivateLine sont des marques déposées; Duet et SizeWise sont des marques de commerce;...
  • Page 166: Licence Des Logiciels Libres

    We provide the source code of the GPL Programs until five (5) years after the discontinuation of same model of this projector product. If you desire to receive the source code of the GPL Programs, contact Epson as described in the User's Guide.
  • Page 167 0.9.8 uvc rev.219 wireless_tools 29 EPSON original drivers Stonestreet One Drivers The GNU General Public License Version 2 is as follows. You also can see the GNU General Public License Version 2 at http://www.gnu.org/licenses/. LICENCE GPL GNU Version 2, Juin 1991 Copyright (c) 1989, 1991 Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA...
  • Page 168 we want its recipients to know that what they have is not the original, so that any problems introduced by others will not reflect on the original authors reputations. Finally, any free program is threatened constantly by software patents. We wish to avoid the danger that redistributors of a free program will individually obtain patent licenses, in effect making the program proprietary.
  • Page 169 including an appropriate copyright notice and a notice that there is no warranty (or else, saying that you provide a warranty) and that users may redistribute the program under these conditions, and telling the user how to view a copy of this License. (Exception: if the Program itself is interactive but does not normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole.
  • Page 170 If distribution of executable or object code is made by offering access to copy from a designated place, then offering equivalent access to copy the source code from the same place counts as distribution of the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code.
  • Page 171 8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
  • Page 172 If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
  • Page 173 We provide the source code of the LGPL Programs until five (5) years after the discontinuation of same model of this projector product. If you desire to receive the source code of the LGPL Programs, please see the "EPSON Projector Contact List" in the User's Guide, and contact the customer support of your region.
  • Page 174 This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
  • Page 175 We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to protect the users freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many libraries.
  • Page 176 Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it).
  • Page 177 In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3.
  • Page 178 Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself. 6.
  • Page 179 It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute. 7.
  • Page 180 It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices.
  • Page 181 THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
  • Page 182 BSD License (Berkeley Software Distribution License) This projector product includes the open source software program "University of California, Berkeley License (Berkeley Software Distribution License)" which applies the terms and conditions provided by owner of the copyright to the "BSD License". The "BSD License"...
  • Page 183 The "libjpeg" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. List of libjpeg programs libjpeg-6b License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the "libjpeg"...
  • Page 184 (3) Permission for use of this software is granted only if the user accepts full responsibility for any undesirable consequences; the authors accept NO LIABILITY for damages of any kind. These conditions apply to any software derived from or based on the IJG code, not just to the unmodified library.
  • Page 185 The "libpng" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. List of libpng programs libpng-1.2.49 License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the "libpng" are as follows.
  • Page 186 libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96, May 1997, are Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger Distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.88, with the following individuals added to the list of Contributing Authors: John Bowler Kevin Bracey Sam Bushell Magnus Holmgren Greg Roelofs...
  • Page 187 A "png_get_copyright" function is available, for convenient use in "about" boxes and the like: printf("%s",png_get_copyright(NULL)); Also, the PNG logo (in PNG format, of course) is supplied in the files "pngbar.png" and "pngbar.jpg" (88x31) and "pngnow.png" (98x31). Libpng is OSI Certified Open Source Software. OSI Certified Open Source is a certification mark of the Open Source Initiative.
  • Page 188 jloup@gzip.org Mark Adler madler@alumni.caltech.edu If you use the zlib library in a product, we would appreciate *not* receiving lengthy legal documents to sign. The sources are provided for free but without warranty of any kind. The library has been entirely written by Jean-loup Gailly and Mark Adler;...
  • Page 189 "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types. "Work" shall mean the work of authorship, whether in Source or Object form, made available under the License, as indicated by a copyright notice that is included in or attached to the work (an example is provided in the Appendix below).
  • Page 190 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License; and (b) You must cause any modified files to carry prominent notices stating that You changed the files;...
  • Page 191 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of the use or inability to use the Work (including but not limited to damages for loss of goodwill, work stoppage, computer failure or malfunction, or any and all other commercial damages or losses), even if...
  • Page 192 The "aes-src-29-04-09" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. List of es-src-29-04-09 programs aes-src-29-04-09 License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the "aes- src-29-04-09"...
  • Page 193 (1) Red Hat Incorporated Copyright (c) 1994-2007 Red Hat, Inc. All rights reserved. This copyrighted material is made available to anyone wishing to use, modify, copy, or redistribute it subject to the terms and conditions of the BSD License. =====================This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT ANY WARRANTY expressed or implied, including the implied warranties of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
  • Page 194 Permission to use, copy, modify, and distribute this software for any purpose without fee is hereby granted, provided that this entire notice is included in all copies of any software which is or includes a copy or modification of this software and in all copies of the supporting documentation for such software. THIS SOFTWARE IS BEING PROVIDED "AS IS", WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTY.
  • Page 195 29K Support Products Mail Stop 573 5900 E. Ben White Blvd. Austin, TX 78741 800-292-9263 (5) C.W. Sandmann Copyright (C) 1993 C.W. Sandmann This file may be freely distributed as long as the author's name remains. (6) Eric Backus (C) Copyright 1992 Eric Backus This software may be used freely so long as this copyright notice is left intact.
  • Page 196 (11) Christopher G. Demetriou Copyright (c) 2001 Christopher G. Demetriou All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Page 197 San Jose CA 95134 (13) Royal Institute of Technology Copyright (c) 1999 Kungliga Tekniska Hökolan (Royal Institute of Technology, Stockholm, Sweden). Tous droits réservés. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
  • Page 198 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Page 199 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS"...
  • Page 200 THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
  • Page 201 Redistribution and use in source and binary forms is permitted provided that the above copyright notice and following paragraph are duplicated in all such forms. This file is distributed WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. (23) Intel (i960) Copyright (c) 1993 Intel Corporation Intel hereby grants you permission to copy, modify, and distribute this software and its documentation.
  • Page 202 DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
  • Page 203 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED.
  • Page 204 Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2.
  • Page 205 Copyright (c) 2001 Daniel Eischen <deischen@FreeBSD.org>. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Page 206 OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. (36) - CodeSourcery, Inc.
  • Page 207 * * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. * * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. * * Neither the name of MIPS Technologies Inc.
  • Page 208 of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial portions of the Software. THE SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS", WITHOUT WARRANTY OF ANY KIND, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING BUT NOT LIMITED TO THE WARRANTIES OF MERCHANTABILITY, FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE AND NONINFRINGEMENT.
  • Page 209 (2) When this software is redistributed in a form in which it can be used in the development of other software, library form, etc., the above copyright display, these terms of utilization, and the following stipulation of no guarantee shall be inserted in documentation accompanying redistribution (user's manual, etc.).
  • Page 210 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. 3.
  • Page 211 Epson. Epson décline toute responsabilité en cas d’utilisation de cette information avec d’autres produits. Ni Seiko Epson Corporation ni ses sociétés affiliées ne peuvent être tenues responsables par l’acheteur de ce produit ou par des tiers de tout dommage, pertes, frais ou dépenses encourus par l’acheteur ou les tiers suite à...
  • Page 212: Attribution Des Droits Réservés

    Note concernant l'utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d'auteur Epson encourage les utilisateurs de ses produits à faire preuve de responsabilité et à respecter les lois sur les droits d'auteur. Dans certains pays, la loi permet une reproduction ou réutilisation limitée de matériel protégé...

Table des Matières