Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Keep instructions for future reference.
Be sure Use & Care Guide stays with oven.
Form No. A/08/05
All manuals and user guides at all-guides.com
Over The Range
Microwave Oven
Use & Care Guide
Model MMV5165BA
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . 2
Precautions to Avoid Possible Exposure to Excessive
Microwave Energy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Getting the Best Cooking Results . . . . . . . . . . . . . . . 6
Features . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Cooking Utensils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Care and Cleaning . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Troubleshooting. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Warranty . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Guide d'utilisation et d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . 25
Guía de uso y cuidado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
Part No.8112P294-60
Code No. DE68-03143E

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Amana MMV5165BA

  • Page 25 Four à micro-ondes plus grand que la normale Guide d’utilisation et d’entretien Modèle MMV5165BA CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ ..26 Consignes de sécurité pour éviter une exposition excessive aux micro-ondes ....28 Obtenir des resultats optimaux pour la cuisson .
  • Page 26 All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Installateur : Veuillez laisser ce guide avec cet appareil. AVERTISSEMENT Utilisateur : Veuillez lire et conserver ce Guide d’utilisation DANGER – Risques immédiats RESPONSABLES de et d’entretien pour référence ultérieure. graves blessures ou de la mort.
  • Page 27 All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Interférence AVERTISSEMENT Pour écarter tout risque de choc électrique ou de mort, électromagnétique (IEM) – ce four doit être mis à la terre et la prise ne doit pas être abîmée Information de la Commission Instructions pour...
  • Page 28 All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ Consignes de sécurité AVERTISSEMENT Il est possible que certains liquides, tels que l’eau, le café pour éviter une ou le thé, chauffent au-delà du point d’ébullition sans donner l’apparence de bouillir en raison de la tension exposition excessive superficielle du liquide.
  • Page 29 All manuals and user guides at all-guides.com CONSIGNES IMPORTANTES DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT 11. NE METTEZ PAS ce four en marche si son cordon Lorsque vous utilisez un appareil électrique, quel qu’il soit, respectez strictement les consignes de sécurité ou sa prise d’alimentation est endommagé(e), s’il pour réduire les risques de brûlure, de choc électrique, ne fonctionne pas correctement, s’il a lui-même été...
  • Page 30 All manuals and user guides at all-guides.com Obtenir des resultats optimaux pour la cuisson Pour tirer le meilleur parti de votre four à micro-ondes, lisez et suivez les directives ci-dessous. • Température de stockage : Les aliments qui sortent du congélateur ou du réfrigérateur mettent plus longtemps à cuire que les mêmes aliments à...
  • Page 31 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions CARACTERISTIQUES DU FOUR Alimentation 120 V CA, 60 Hz Alimentation d’entrée 1650 W Puissance de 1000 W cuisson (norme CEI 60705) Fréquence 2450 MHz Courant nominal 14,5 A Dimensions 759 x 419 x 387 mm extérieures (L x H x P) Volume intérieur 45 L...
  • Page 32 All manuals and user guides at all-guides.com Fonctions FEATURES 9. MORE (PLUS) : Appuyez sur ce bouton 21. KITCHEN TIMER (MINUTEUR DE CUISSON) : Appuyez sur ce bouton pour augmenter le temps de cuisson. Voir (CARACTERISTIQUES) page 35 pour plus d’informations. pour régler le minuteur de cuisson.
  • Page 33 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’exploitation POUR EN SAVOIR PLUS VENT FAN (VENTILATEUR) 1. Appuyez sur le bouton Le VENTILATEUR permet de chasser les KITCHEN TIMER SUR VOTRE FOUR A vapeurs émises par les aliments hors de la (MINUTEUR DE MICROONDES zone de cuisson.
  • Page 34 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’exploitation CHILD LOCK (SECURITE LIGHT TIMER (MINUTEUR Exemple : Pour annuler le LIGHT TIMER (MINUTEUR D’ECLAIRAGE). D’ECLAIRAGE) ENFANT) Vous pouvez verrouiller le panneau de 1. Appuyez sur le bouton Vous pouvez régler l’activation/la LIGHT TIMER (MINUTEUR commandes pour empêcher que le micro- désactivation automatique de LIGHT...
  • Page 35 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’exploitation MORE/LESS (PLUS/ COOKING AT LOWER COOKING WITH MORE MOINS) POWER LEVELS THAN ONE COOKING (CUISSON AUX NIVEAUX CYCLE (CUISSON AVEC Les boutons More(9)/Less(1) (Plus/ Moins) vous permettent d’ajuster DE PUISSANCE PLUS D’UN CYCLE DE les temps de cuisson prédéfinis.
  • Page 36 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’exploitation GUIDE DE CUISSON POUR LES NIVEAUX DE PUISSANCE FAIBLES Les 9 niveaux de puissance vous permettent de choisir le niveau le plus adapté aux aliments que vous cuisinez. Vous trouverez ci-dessous la liste de tous les niveaux de puissance, des exemples d’aliments cuisinés pour chaque niveau et la puissance utilisée.
  • Page 37 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’exploitation INSTRUCTIONS CAPTEUR) REMARQUE: D’EXPLOITATION DU Des récipients et couvercles adaptés Si les aliments ne sont pas entièrement permettent d’assurer de bons cuits ou réchauffés avec la fonction CAPTEUR résultats pour la cuisson par capteur. Sensor Cook (Cuisson par capteur), La fonction Sensor Cook (Cuisson par achevez la cuisson à...
  • Page 38 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’exploitation BAKED POTATO REHEAT Lorsque le temps de cuisson s’est écoulé, vous entendez quatre bips et (POMME DE TERRE AU (RECHAUFFAGE) END (FIN) s’affiche. FOUR) La touche REHEAT (Réchauffage) Numéro du bouton Catégorie vous permet de réchauffer des aliments La fonction BAKED POTATO...
  • Page 39 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’exploitation TABLEAU DE CUISSON PAR CAPTEUR CATEGORIE INSTRUCTIONS QUANTITE Faites chauffer un seul sachet de pop-corn à la fois (sachet spécial four à micro-ondes). Faites attention 80 à 100 g, Pop-corn lorsque vous sortez le sachet chaud du four et lorsque vous l’ouvrez. Laissez le four refroidir pendant 5 1 sachet.
  • Page 40 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’exploitation AUTO DEFROST GUIDE DE DECONGELATION stockés dans un réfrigérateur-congélateur ne maintenant pas la température à (DECONGELATION Observez les instructions ci-dessous lors � – 15 °C au moins, programmez toujours de la décongélation de différents types AUTOMATIQUE) un poids inférieur (pour une durée de d’aliments.
  • Page 41 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’exploitation GRILLE ATTENTION Pour écarter tout risque de dommages matériels : • N’utilisez pas la grille pour faire du pop-corn. • Lorsque vous utilisez la grille, celle-ci doit reposer sur quatre supports en plastique. •...
  • Page 42 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’exploitation GUIDE DE CUISSON Guide de cuisson des viandes • Placez le morceau de viande à cuire dans un plat, sur une grille à rôtir (ustensiles utilisables en four à micro-ondes). • Commencez la cuisson en tournant la partie grasse de la viande vers le bas. Utilisez de fines bandelettes de papier aluminium pour protéger l’extrémité...
  • Page 43 All manuals and user guides at all-guides.com Manuel d’exploitation Guide de cuisson des fruits de mer et du poisson • Faites cuire le poisson jusqu’à ce qu’il s’émiette facilement avec une fourchette. • Placez le poisson à cuire dans un plat, sur une grille à rôtir (ustensiles utilisables en four à micro-ondes). •...
  • Page 44 All manuals and user guides at all-guides.com Ustensiles de cuisine GUIDE DES USTENSILES POUR MICRO-ONDES A UTILISER A NE PAS UTILISER VERRE ALLANT AU FOUR (traité USTENSILES METALLIQUES : pour les chaleurs élevées) : Le métal empêche l’énergie des micro-ondes d’atteindre le aliments et Plats polyvalents, moules à...
  • Page 45 All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage ENTRETIEN ET Pour éviter de casser le plateau en verre, manipulez-le avec précaution NETTOYAGE et évitez de verser de l’eau dessus Pour plus d’efficacité et de sécurité, immédiatement après une cuisson. nettoyez régulièrement l’intérieur Lavez soigneusement le plateau et l’extérieur du four.
  • Page 46 All manuals and user guides at all-guides.com Entretien et nettoyage REMPLACEMENT 4. Faites coulisser la grille vers la gauche, puis tirez-la tout droit vers DE L’ECLAIRAGE DE l’extérieur. NUIT/DE LA ZONE DE CUISSON ATTENTION Pour écarter tout risque de 6. Maintenez enfoncé le fermoir dommages corporels ou matériels, central tout en soulevant la portez des gants lorsque vous...
  • Page 47 All manuals and user guides at all-guides.com Dépannage GUIDE DE DEPANNAGE Les aliments cuisent trop lentement. • Assurez-vous que le four est branché sur une ligne de 20 Avant d’appeler un réparateur pour votre four, vérifiez les ampères. éléments indiqués dans la liste des problèmes courants et de L’utilisation d’un autre appareil sur le même circuit peut leurs solutions.
  • Page 48 All manuals and user guides at all-guides.com Garantie Ne sont pas couverts par ces garanties Ne sont pas couverts par ces garanties Garantie Garantie 1. Les problèmes et dommages résultant des situations suivantes: 1. Les problèmes et dommages résultant des situations suivantes: Garantie limitée d’un an - pièces et Garantie limitée d’un an - pièces et a.