Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Attention:
Keep these instructions for future reference.
If microwave oven changes ownership, be sure
this manual accompanies microwave oven.
Over-The-Range
Microwave Oven
Owner's Manual,
Cooking Guide, &
Installation Instructions
MVH250E
MVH250W
MVH250L
R

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Amana MVH250E

  • Page 47 Over-The-Range Four ˆ micro-ondes Manuel de LÕutilisateur, Guide de cuisson, et Instructions pour LÕinstallation MVH250E MVH250W MVH250L Conserver ces instructions pour consultation Part No./Pi•ce nû. 12401522 Printed in Korea ultŽrieure. En cas de changement de ImprimŽ en CorŽe propriŽtaire du four ˆ micro-ondes, veiller ˆ...
  • Page 48 Table Des Mati•res TABLE DES MATIéRES............ 2 Cuisson automatique ÒAUTO COOKÓ ......15 Guide de cuisson automatique ........16 MESURES DE PRƒVENTION........... 3 RŽchauffage automatique .........17 Quelques prŽcautions ˆ prendre pour Žviter une Guide de RŽchauffage automatique......17 DŽcongŽlation automatique ........18 exposition dangereuse aux micro-ondes ....3 Quelques trucs sur la dŽcongŽlation ......18 Mesures de prŽvention importantes......
  • Page 49: Mesures De Pržvention Importantes

    Mesures De PrŽvention QUELQUES PRƒCAUTIONS Ë PRENDRE POUR ƒVITER UNE EXPOSITION DANGEREUSE AUX MICRO-ONDES. ¥ NÕessayez pas de faire fonctionner ce four en laissant la porte ouverte car si vous rŽussissez ˆ lÕutiliser avec la porte ouverte, vous risquez de vous exposer aux micro-ondes Il est crucial de ne pas tenter de dŽjouer ni dÕaltŽrer les syst•mes sŽcuritaires de verrouillage de lÕappareil.
  • Page 50: Mesures De Prfvention Importantes

    Mesures De PrŽvention MESURES DE PRƒVENTION IMPORTANTES Les mesures de prŽvention ci-dessous vous indiqueront comment utiliser votre four et comment ne pas vous blesser ni endomager lÕappareil. AVERTISSEMENT Afin de rŽduire les risques de bržlure, choc Žlectrique, incendie, blessure corporelle et pour Žviter toute exposition aux micro-ondes. ¥...
  • Page 51 Mesures De PrŽvention ¥ Pour Žviter de cuire certains types dÕaliments de la ¥ Ne laissez pas le cordon dÕalimentation pendre sur le rebord du comtoir ou de table. mauvaise fa•on. ¥ PrŽservez la fond du four. - Ne rŽchauffez pas les biberons ni tout type dÕaliments pour bŽbŽs.
  • Page 52: Renseignements Importants Relatifs Ë Votre Four

    PROGRAMME DE SERVICE dÕutilisation. Il vous aidera ˆ profiter de toutes les PROLONGƒ ASURE caractŽristiques de ce four. Amana offre une protection par lÕentremise dÕun service prolongŽ pour ce nouveau four. Le programme de EMPLACEMENT DU NUMƒRO DE service prolongŽ Asure est spŽcialement con•u pour...
  • Page 53: Renseignements Importants

    Renseignements Importants CARACTƒRISTIQUES DU FOUR Ë MICRO-ONDES Grille de mŽtal ˆ deux positions Plaque des numŽros de modŽle et de sŽrie Grillage d'aŽration Table tournante Fen•tre avec blindage de mŽtal Guide de cuisson PoignŽe de la porte Panneau des commandes SystŽme de verrouillage sŽcuritaire de la porte Lumi•re de cuisini•re/comptoir...
  • Page 54: Panneau Des Commandes Du Four

    Renseignements Importants PANNEAU DES COMMANDES DU FOUR - 8 -...
  • Page 55 Renseignements Importants 1. AFFICHAGE ÒDISPLAYÓ: LÕaffichage contient une 15. NIVEAU DE PUISSANCE: Appuyez sur cette touche horloge et des voyants qui vous indiqueront lÕheure de la afin de choisir un niveau de puissance. journŽe, les rŽglages de la durŽe de cuisson et les 16.
  • Page 56: Fonctionnement

    Fonctionnement APPRENEZ Ë CONNAëTRE VOTRE FOUR Ë MICRO-ONDES Cette section dŽcrit les concepts de la cuisson par micro-ondes et vous introduira aux instructions de base pour que vous puissiez faire fonctionner votre four ˆ micro-ondes. Veuillez lire les renseignements suivants avant dÕutiliser votre appareil. MISE EN GARDE Ne faites pas fonctionner le four ˆ...
  • Page 57: Mise En Marche/Arr•T De La Table Tournante

    Fonctionnement RƒGLAGE ƒLEVƒ ¥ FAIBLE ¥ HORS RƒGLAGE ƒLEVƒ ¥ FAIBLE ¥ HORS CIRCUIT DU VENTILATEUR CIRCUIT DE LA LUMIéRE Appuyez une fois sur la touche LIGHT Le ventilateur aspire la vapeur et les autres fumŽes provenant de la surface de clavier pour obtenir lÕŽclairage le plus fort, cuisson.
  • Page 58: Cuisson ˆ Mise En Marche Simplifiže

    Fonctionnement CUISSON Ë MISE EN MARCHE MƒMOIRE ÒFAVORITE RECIPEÓ SIMPLIFIƒE ÒEASY COOKªÓ La mŽmoire vous permet de rappeler une instruction de cuisson prŽlablement programmŽe dans la mŽmoire et de Cette touche vous permet dÕŽconomiser du temps en rŽglant commencer immŽdiatement lÕŽtape de cuisson. et en mettant en marche rapidement votre four ˆ...
  • Page 59: Cuisson ˆ Puissance Minimale

    Fonctionnement CUISSON Ë PUISSANCE ƒLEVƒE CUISSON Ë PLUS DÕUN CYCLE Pour obtenir de meilleurs rŽsultats, certaines recettes Par exemple: Cuire des aliments pendant 8 minutes, demandent dÕutiliser un niveau de puissance pendant un 30 secondes. certain temps, suivi dÕun autre niveau de puissance et dÕune autre durŽe.
  • Page 60: Guide De La Cuisson ˆ Puissance Minimale

    Fonctionnement GUIDE DE LA CUISSON Ë PUISSANCE MINIMALE Les 10 niveaux de puissance en plus dela HIGH vous Vous trouverez ci-dessous des exemples de mets et les permettent de choisir le meilleur niveau de puissance pour meilleurs niveaux de puissance pour les appr•ter, ainsi que lÕaliment ˆ...
  • Page 61: Pommes De Terre Òpotatoó

    Fonctionnement MAìS SOUFFLƒ BREUVAGES ÒBEVERAGEÓ La fonction ÒBEVERAGEÓ vous permet de rŽchauffer jusquÕˆ La fonction de ma•s soufflŽ vous permet de faire Žclater des sacs de1,75, 3,0 et 3,5 onces de ma•s soufflŽ dans les 2 breuvages. emballages commerciaux. Ne faites Žclater quÕun sac ˆ la REMARQUES: fois.
  • Page 62: Guide De Cuisson Automatique

    Fonctionnement GUIDE DE CUISSON AUTOMATIQUE CODE CATƒGORIE QUANTITƒ DIRECTIVES 1 tasse Placez dans un bol ˆ lÕŽpreuve des micro-ondes. de lŽgumes et Ajoutez la quantitŽ dÕeau selon les directives ci-contre. 2 cuillers ˆ table dÕeau Recouvrez de pellicule plastique (percŽe). Laissez reposer 5 minutes.
  • Page 63: Rfchauffage Automatique

    Fonctionnement RƒCHAUFFAGE AUTOMATIQUE La fonction de RƒCHAUFFAGE AUTOMATIQUE vous offre quatre catŽgories de prŽrŽglages. Par exemple: RŽchauffer 2 portions de assiette dÕaliments. 1. Appuyez sur AUTO REHEAT clavier. 3. Entrez les quantitŽs/portions. Touche du clavier CatŽgorie 2. Choisissez la catŽgorie dÕaliments numŽrique dŽsirŽe.
  • Page 64: Dfcongflation Automatique

    Fonctionnement DƒCONGƒLATION AUTOMATIQUE Tableau de conversion du poids Pour entrer le poids des aliments dans la Votre four ˆ micro-ondes poss•de trois sŽquences DƒCONGƒLATION AUTOMATIQUE, vous devez spŽcifier prŽrŽglŽes de dŽcongŽlation. La dŽcongŽlation automatique les livres et les dixi•mes de livres. Si le poids sur est la meilleure mani•re de dŽcongeler les aliments lÕemballage est en fractions de livres, utilisez le tableau congelŽs.
  • Page 65 Fonctionnement TABLEAU DE DƒCONGƒLATION AUTOMATIQUE RŽglages des viandes ALIMENT RƒGLAGE AU SON DU BIP INSTRUCTIONS PARTICULIéRES BOEUF Recouvrez de papier dÕaluminium les grandes pi•ces de viande dont la coupe est irrŽguli•re, lˆ o• elles sont Žtroites ou grasses, surtout au dŽbut de la sŽquence de dŽcongŽlation.
  • Page 66 Fonctionnement TABLEAU DE DƒCONGƒLATION AUTOMATIQUE (SUITE) RŽglage des volailles ALIMENT RƒGLAGE AU SON DU BIP INSTRUCTIONS PARTICULIéRES POULET POULTRY Retournez. ComplŽtez la DŽposez le poulet sur une grille de r™tissage ˆ Entier dŽcongŽlation en pla•ant la poitrine lÕŽpreuve des micro-ondes en pla•ant la poitrine ˆ...
  • Page 67: Grille De Mftal Ë Deux Positions

    Fonctionnement DƒCONGƒLATION TEMPS GRILLE DE MƒTAL Ë DEUX POSITIONS La fonction de dŽcongŽlation temps vous permet temps en cuisson. La grille de mŽtal ˆ deux positions vous donne plus dÕespace lorsque vous devez cuire dans plus dÕun contenant ˆ la fois. Par exemple: DŽcongŽlation en 2 minutes La grille de mŽtal peut •tre tournŽe ˆ...
  • Page 68: Cuisson

    Cuisson POUR OBTENIR LES MEILLEURS ¥ Retourner les aliments comme c™tes de porc, pommes de terre, r™tis et choux-fleurs, vers le milieu de la cuisson, pour RƒSULTATS DE CUISSON que tous les c™tŽs soient uniformŽment exposŽs ˆ lÕŽnergie Pour obtenir les meilleurs rŽsultats de cuisson avec le four ˆ des micro-ondes.
  • Page 69: Autres Recommandations

    Cuisson AMUSE-GUEULE / SAUCES / SOUPES VIANDES Cuisson des amuse-gueule : Conseils et Cuisson des viandes : Directives gŽnŽrales techniques ¥ PrŽparation des viandes avant la cuisson : - DŽcongeler complŽtement. Recommandations - Enlever lÕexc•s de graisse pour minimiser les projections. ¥...
  • Page 70 Cuisson Cuisson des viandes TEMPS DE NIVEAU DE DIRECTIVES METS CUISSON PUISSANCE Boeuf Former une dŽpression au centre chaque hamburger. Hamburgers Placer les hamburgers sur la grille de r™rissage du four ˆ micro- (de 4 oz) ondes. Le cas ŽchŽant, badigeonner de sauce de brunissage. Frais ou dŽcongelŽs Recouvrir de papier paraffinŽ.
  • Page 71 Cuisson VOLAILLE Cuisson des volailles : Directives gŽnŽrales ¥ PrŽparation dÕune volaille pour la cuisson. - Veiller ˆ ne pas placer les morceaux de feuille dÕaluminium ˆ moins de 1 pouce des parois du four ou dÕun autre - DŽcongeler compl•tement. morceau dÕaluminium.
  • Page 72 Cuisson PåTES ET RIZ Le temps de cuisson des p‰tes, du riz et des cŽrŽales est ˆ Dans le cas de la cuisson au four ˆ micro-ondes il nÕest pas peu pr•s le m•me au four ˆ micro-ondes quÕavec les nŽcessaire de remuer, et un reste de p‰tes rŽchauffŽ...
  • Page 73: Entretien Et Nettoyage

    Le filtre au charbon ne peut •tre essuyez. Servez-vous dÕun nettoyeur et dÕun poli pour le nettoyŽ ou composez Amana 1-800-843-0304(aux ƒ.-U.), chrome afin de nettoyer les surfaces de mŽtal, chrome et ou 1-319-622-5511(hos des ƒ.-U.).
  • Page 74: Remplacement De La Lumiére/Veilleuse De La Hotte

    Entretien REMPLACEMENT DE LA REMPLACEMENT DE LÕAMPOULE DE LUMIéRE/VEILLEUSE DE LA HOTTE LA CAVITƒ INTERNE DU FOUR 1. DŽbranchez lÕalimentation ˆ partir du panneau Žlectrique 1. DŽbranchez lÕalimentation ˆ partir du panneau Žlectrique ou dŽbranchez le cordon dÕalimentation. ou dŽbranchez le cordon dÕalimentation. 2.
  • Page 75 Entretien Vous pouvez utiliser dÕavantage de plats dans votre four ˆ micro-ondes que sur une cuisini•re ou dans un four conventionnel car les micro-ondes les pŽn•trent en toute sŽcuritŽ, tout en cuisant les aliments. Voici une liste des plats dont vous pouvez vous servir sans danger et ceux que vous devez Žviter. Afin de vŽrifier si un plat qui ne se trouve pas dans la liste ci-dessous peut •tre utilisŽ...
  • Page 76: Avant De Placer Un Appel De Service

    Avant De Placer Un Appel De Service Consultez la liste suivante afin de vŽrifier si vous avez vraiment QUESTIONS ET RƒPONSES besoin de faire appel ˆ un technicien. Avant de placer un appel de Q. Puis-je utiliser une grille pour rŽchauffer ou cuire sur deux service, rŽfŽrez-vous ˆ...
  • Page 77: Installation

    Installation VOTRE SƒCURITƒ AVANT TOUT AVANT DE DƒBUTER ¥ Une installation adŽquate est la responsabilitŽ de lÕinstallateur! Ð Veuillez lire tout le manuel avant de dŽbuter. LÕŽtiquette du numŽro de mod•le est situŽe ˆ lÕavant du four ˆ micro-ondes. La plaque de montage est situŽe ˆ lÕarri•re du four. RŽfŽrez-vous au schŽma 1. ASSUREZ-VOUS DE LIRE LES MESURES DE PRƒVENTION SUIVANTES : Plaque de montage...
  • Page 78 Installation VOTRE SƒCURITƒ AVANT TOUT AVERTISSEMENT Vous risquez de vous Žlectrocuter si vous nÕutilisez pas adŽquatement la prise avec mise ˆ la terre! - Consultez un Žlectricien qualifiŽ si vous doutez que votre four soit bien mis ˆ la terre ou si vous ne comprenez pas compl•tement les instructions de mise ˆ...
  • Page 79 Installation VOTRE SƒCURITƒ AVANT TOUT AVERTISSEMENT Vous risqueriez de vous blesser et/ou dÕendommager vos biens si vous nÕinstallez pas le four selon les instructions. MISE EN GARDE Avant de dŽbuter lÕinstallation du four, PLACEZ UN MORCEAU DE CARTON OU DE TISSUS ƒPAIS (une couverture) sur le comptoir ou sur votre four conventionnel afin de le protŽger.
  • Page 80: Piéces, Outils, Matfriaux

    Installation PIéCES, OUTILS, MATƒRIAUX VOICI LA LISTE DES PIéCES INCLUSES : REMARQUE : il se peut que vous nÕayez pas ˆ utiliser toutes ces pi•ces, selon vos besoins de ventilation. Une attache pour cordon d'alimentation et Connecteur de conduit/registre une vis de montage de couleur foncŽe (pour la ventilation du toit ou du mur) (pour retenir le cordon d'alimentation) Pas la grandeur rŽelle...
  • Page 81 Installation PIéCES, OUTILS, MATƒRIAUX VOICI LA LISTE DU MATƒRIEL QUE VOUS AVEZ BESOIN POUR FAIRE LÕINSTALLATION : Un morceau de carton ou tout autre matŽriel Žpais pour recouvrir le comptoir. Un dŽtecteur de madriers ou un long clou mince. Du ruban adhŽsif transparent (pour coller les gabarits au mur) Une scie passe-partout (pour le trou du fil dÕalimentation) Scie sauteuse (pour couper les...
  • Page 82: Ƒtape 1: Pržpara Raccordements Ƒlectriques

    Installation ƒTAPE 1: PRƒPARA RACCORDEMENTS ƒLECTRIQUES AVERTISSEMENT ƒVITEZ LES RISQUES DE CHOC ƒLECTRIQUE! CET APPAREIL DOIT æTRE MIS Ë LA TERRE! Une mauvaise mise ˆ la terre pourrait occasionner un choc Žlectrique ou des blessures graves. ¥ NÕENLEVEZ PAS, SOUS AUCUN PRƒTEXTE, LA BROCHE DE MISE Ë LA TERRE DE LA FICHE ƒLECTRIQUE! Cet appareil DOIT •tre mis ˆ...
  • Page 83: Ƒtape 2: Pržparez Le Systžme De Ventilation

    Installation ƒTAPE 2: PRƒPAREZ LE SYSTéME DE VENTILATION AVERTISSEMENT - DANGER D'INCENDIE LA VENTILATION DE CE FOUR DOIT æTRE ADƒQUATE! REMARQUE : les conduits dont vous avez besoin pour Žvacuer lÕair ne sont pas inclus avec votre four. Vous trouverez au schŽma 9 les types de raccords et les longueurs de conduits.
  • Page 84 Installation ƒTAPE 2: PRƒPAREZ LE SYSTéME DE VENTILATION RACCORDS STANDARDS REMARQUE : si le conduit prŽsent est rond, vous devez utiliser un adaptateur de forme Òrectangulaire ˆ rondÓ, en posant un conduit dÕextension rectangulaire de 3 po. entre lÕensemble du registre et lÕadaptateur afin dÕemp•cher le registre dÕŽvacuation de coller.
  • Page 85: Ƒtape 3: Pržparer La Soufflerie Du Ventilateur

    Installation ƒTAPE 3: PRƒPARER LA SOUFFLERIE DU VENTILATEUR AVERTISSEMENT - DANGER D'INCENDIE RISQUE DE CHOC ƒLECTRIQUE! ¥ NE TIREZ PAS SUR LE FILAGE DE LA SOUFFLERIE ET NÕƒTIREZ PAS CELUI-CI! Si vous lÕŽtirez vous pourriez risquer de prendre un choc Žlectrique. Votre four ˆ...
  • Page 86 Installation ƒTAPE 3: PRƒPARER LA SOUFFLERIE DU VENTILATEUR Vis de montage de la plaque de la soufflerie ƒvents d'Žvacuation de la soufflerie Plaque de la ƒvents d'Žvacuation soufflerie ƒvents d'Žvacuation de la soufflerie SchŽma 15 SchŽma 16 VENTILATION DANS LA PIéCE (recirculation dÕair) INSTALLATION: 1.
  • Page 87: Mesurez Et Brochez/Collez Les Gabarits Avec Du Ruban Adhfsif

    Installation ƒTAPE 4: PRƒPARATION DU MUR ET DE LÕARMOIRE SUPƒRIEURE AVANT LÕINSTALLATION MISE EN GARDE Avant de dŽbuter lÕinstallation du four, PLACEZ UN MORCEAU DE CARTON OU DE TISSUS ƒPAIS (une couverture) sur le comptoir ou sur votre four conventionnel afin de le protŽger. Couverture de protection Žpaisse NÕutilisez pas de recouvrement de plastique.
  • Page 88 Installation ƒTAPE 4: PRƒPARATION DU MUR ET DE LÕARMOIRE SUPƒRIEURE AVANT LÕINSTALLATION AVERTISSEMENT SOYEZ TRéS PRUDENT LORSQUE VOUS PERCEZ DES TROUS DANS LE MUR. Des fils Žlectriques peuvent •tre dissimulŽs derri•re le mur et vous pourrez vous Žlectrocuter si la perceuse touche lÕun dÕeux. PERCEZ LES TROUS DANS LE MUR ET DANS LÕARMOIRE SUPƒRIEURE 1.
  • Page 89: Ƒtape 5: Installation De La Plaque De Montage

    Installation ƒTAPE 5: INSTALLATION DE LA PLAQUE DE MONTAGE 1. Retirez les gabarits du mur et de lÕarmoire supŽrieure. REMARQUE : si vous faites passer le ventilateur par le mur, assurez-vous dÕaligner le connecteur/registre ˆ lÕarri•re de la plaque de montage avec le conduit de 3 1/4 po.
  • Page 90: Ƒtape 6: Installer Le Four Au Mur

    Installation ƒTAPE 6: INSTALLER LE FOUR AU MUR AVERTISSEMENT Deux personnes sont requises pour soulever ce four ˆ micro-ondes. Vous risquez de vous blesser Fil d'alimentation gravement si vous tentez de soulever seul lÕappareil. 1. Soulevez doucement le four ˆ micro-ondes et accrochez aux languettes de fixation (voir schŽma 28) situŽes au bas de la Trou du fil plaque de montage.
  • Page 91 Installation ƒTAPE 6: INSTALLER LE FOUR AU MUR 6. Installation avec ventilation sur le toit : alignez le connecteur du registre/conduit avec lÕouverture de ventilation sur le dessus du four ˆ micro-ondes. Le registre devrait se trouver par-dessus la languette. Utilisez deux vis ˆ tarauder (de couleur brillante) afin dÕattacher le connecteur du registre/conduit au four ˆ...
  • Page 92: Garantie

    GARANTIE COMPLéTE DE CINQ ANS SUR LE TUBE MAGNƒTRON PREMIéRE ANNƒE Amana Appliances remplacera, y compris la main-dÕoeuvre et le dŽplacement requis, toute pi•ce (f.ˆ.b. Amana, Iowa) qui sÕav•re dŽfectueuse en rapport ˆ la main-dÕoeuvre ou aux matŽriaux. DEUXIéME ANNƒE JUSQUÕË LA CINQUIéME ANNƒE INCLUSIVEMENT Amana Appliances rŽparera ou remplacera, y compris la main-dÕoeuvre et le dŽplacement requis, un tube magnŽtron (f.ˆ.b.

Ce manuel est également adapté pour:

Mvh250wMvh250l

Table des Matières