Micromaxx MD 16573 Mode D'emploi

Micromaxx MD 16573 Mode D'emploi

Micro-ondes 42 l 3 en 1
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Bedienungsanleitung
Mode d'emploi
Handleiding
User Manual
42L Mikrowelle 3in1
Micro-ondes 42 l 3 en 1
Magnetron 3-in-1, 42 liter
42 l microwave oven 3 in 1
micromaxx
®
MD 16573

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Micromaxx MD 16573

  • Page 44 Sommaire À propos de ce mode d'emploi ..............47 1.1. Symboles et avertissements utilisés dans ce mode d'emploi ....47 Contenu de l'emballage ................48 Utilisation conforme .................. 48 Consignes de sécurité ................49 4.1. Déballage de l'appareil ..................50 4.2. Consignes de sécurité générales ..............50 4.3.
  • Page 45 9.12. Utilisation de plusieurs programmes ............69 9.13. Préchauffage/Cuisson avec Air chaud ............69 9.14. Cuisson automatique ..................70 Nettoyage et entretien ................77 Mise hors tension ..................78 Dépannage rapide ..................78 Élimination ....................79 Caractéristiques techniques ..............79 Déclaration de conformité ................ 80 Mentions légales ..................
  • Page 46: À Propos De Ce Mode D'emploi

    1. À propos de ce mode d'emploi Lisez attentivement les consignes de sécurité avant de mettre l'appareil en service. Tenez compte des avertissements figurant sur l'appareil et dans le mode d'emploi. Gardez toujours ce mode d'emploi à portée de main. Si vous vendez ou donnez l'appareil, pensez impérativement à...
  • Page 47: Contenu De L'emballage

     Action à exécuter 2. Contenu de l'emballage Au cours du déballage, assurez-vous que les éléments suivants ont bien été livrés : • Micro-ondes MD 16573 • Plateau tournant avec anneau à roulettes • Grille • Mode d'emploi et documents relatifs à la garantie 3.
  • Page 48: Consignes De Sécurité

    • Ne transformez pas l'appareil sans notre accord et n'utilisez pas d'appareils supplémentaires autres que ceux que nous avons nous-mêmes autorisés ou livrés. • Utilisez uniquement des pièces de rechange et accessoires que nous avons livrés ou autorisés. • Tenez compte de toutes les informations contenues dans le présent mode d'emploi, en particulier des consignes de sé- curité.
  • Page 49: Déballage De L'appareil

    4.1. Déballage de l'appareil AVERTISSEMENT ! Risque de suffocation. • Conserver les films d'emballage hors de la portée des enfants. AVERTISSEMENT ! Risque de blessure par électrocution ou rayonnement micro-ondes. • Avant la première mise en service et après chaque utilisation, vérifier si le micro-ondes et le cordon d'alimentation ne sont pas endommagés.
  • Page 50: Surfaces Brûlantes

    pas d'ouvrir et/ou de réparer vous-même une pièce de l'appa- reil. • Ne retirez pas les caches dans la cavité du four ni le film in- terne de la vitre : risque de fuite de rayons micro-ondes. • Afin d'éviter tout danger, faire réparer le micro-ondes et le cordon d'alimentation uniquement par un atelier qualifié...
  • Page 51 • Ne pas toucher le boîtier. • Si l'appareil fonctionne en mode Gril/Combiné, en raison des températures très élevées, les enfants ne sont autorisés à utili- ser l'appareil que sous la surveillance d'un adulte. • Après une cuisson en mode Gril, le plateau tournant est brû- lant ! Utiliser impérativement des maniques ou des gants ré- sistants à...
  • Page 52: Consignes De Sécurité Spéciales Concernant L'exposition Aux Micro-Ondes

    • Toujours surveiller le micro-ondes pendant le réchauffement ou la cuisson d'aliments dans des matériaux inflammables tels que récipients en plastique ou papier. • Utiliser l'appareil uniquement pour chauffer des aliments adaptés dans des récipients et de la vaisselle adaptés. Ne pas utiliser de papier sulfurisé...
  • Page 53 AVERTISSEMENT ! Risque de blessure par brûlure. • Les aliments préparés au micro-ondes ne chauffent éven- tuellement pas uniformément. Vérifier la température des ali- ments chauffés avant de les consommer. Être particulière- ment prudent avec les aliments pour bébés et les biberons : toujours remuer ou secouer l'aliment avant de vérifier sa tem- pérature afin d'éviter tout risque de brûlure.
  • Page 54: Consignes De Sécurité Lors Du Réchauffement De Liquides

    4.5. Consignes de sécurité lors du réchauff ement de liquides AVERTISSEMENT ! Risque de blessure par brûlure. • Tout liquide placé dans le micro-ondes peut chauffer au-de- là de son point d'ébullition, c.-à-d. déjà atteindre sa tempé- rature d'ébullition sans qu'apparaissent les bulles de vapeur typiques à...
  • Page 55: À Propos Des Micro-Ondes

    5. À propos des micro-ondes Les micro-ondes sont des ondes électromagnétiques hautes fréquences qui ont pour effet le réchauffement des aliments placés dans la cavité du four. Les mi- cro-ondes chauffent tous les objets non métalliques. N'utilisez donc pas d'objet mé- tallique en mode Micro-ondes.
  • Page 56: Matières Adaptées Au Micro-Ondes

    AVERTISSEMENT ! Les aliments beaucoup trop cuits peuvent dégager de la fumée ou s'enflammer. • Recouvrir les aliments pendant la cuisson avec un couvercle adapté au mi- cro-ondes. pour éviter les éclaboussures et cuire plus uniformément les ali- ments. • Pendant leur préparation au micro-ondes, les aliments tels que les morceaux de poulet et les hamburgers doivent être retournés une fois afin d'accélérer la cuis- son.
  • Page 57: Vue D'ensemble Des Matières Adaptées

    en petits morceaux pour recouvrir des endroits sensibles. L'énergie micro-ondes se concentrant avant tout dans les coins des récipients, couvrez aussi ces der- niers afin d'éviter tout débordement. Laissez une distance de 2,5 cm entre la feuille de papier alu et la paroi intérieure du micro-ondes. •...
  • Page 58 ATTENTION ! Du métal introduit dans la cavité du four provoque des étincelles ! Cela peut détruire l'appareil ou la vitre ! Utilisez donc aussi la grille fournie uniquement en mode Gril. • La vaisselle comportant des éléments métalliques (poignées, dé- corations ou fonds) ou des décorations en or ou en argent peut aussi provoquer des étincelles en mode Micro-ondes.
  • Page 59: Vue D'ensemble De L'appareil

    7. Vue d'ensemble de l'appareil Panneau de commande Axe moteur Support du plateau tournant Plateau tournant Grille Verrouillage de la porte Hublot Rotor air chaud (au dos de l'appareil, non représenté) Gril supérieur (sur le plafond du four, non représenté) Cache du magnétron : NE PAS ENLEVER ! 60 / 164...
  • Page 60: Éléments De Commande

    7.1. Éléments de commande Écran Régler le mode Combiné mi- cro-ondes/gril/air chaud Régler le mode air chaud Démarrer l'appareil ; confirmer une saisie ; démarrer un programme au- tomatique Annuler la saisie ; appuyer une fois : interrompre briè- vement le programme, ap- puyer deux fois : terminer prématurément le pro- gramme ;...
  • Page 61 Écran Fonction Mode Air chaud Mode Gril mode Décongélation Affichage du poids °C Affichage de la température Sécurité enfants activée Programme automatique activé A1 - Programme automatique pour pizza A2 - Programme automatique pour pommes de terre A3 - Programme automatique pour viande A4 - Programme automatique pour poisson A5 - Programme automatique pour légumes A6 - Programme automatique pour boissons...
  • Page 62: Avant La Première Utilisation

    8. Avant la première utilisation 8.1. Installation de l'appareil Assurez-vous d'avoir bien retiré tous les matériaux d'emballage se trouvant dans l'appareil et sur la face intérieure de la porte. ATTENTION ! Le cache vissé dans la cavité du four ne fait pas partie de l'emballage et ne doit pas être retiré...
  • Page 63: Mise En Place Des Accessoires

     Appuyez sur la touche puis tournez le bouton jusqu'à ce qu'un temps de cuisson de 10 minutes soit réglé (10:00).  Appuyez à nouveau sur la touche pour démarrer le chauffage de l'appareil. REMARQUE Lors de ce premier chauffage, il est possible qu'une légère odeur se dé- gage.
  • Page 64: Utilisation

    9. Utilisation Chaque fois que vous appuyez sur une touche, un signal sonore retentit pour confir- mation. 9.1. Régler l'heure Lorsque le micro-ondes est mis sous tension pour la première fois, ou lorsque l'ali- mentation électrique a été interrompue, l'écran affiche « 0:00 » et l'heure (affi- chage au format 24 heures) doit être réglée.
  • Page 65: Fin Du Cycle De Cuisson

    9.4. Fin du cycle de cuisson À la fin de chaque cycle de cuisson, des signaux sonores retentissent et l'heure est à nouveau affichée sur l'écran. Le cycle de cuisson est alors terminé. Au bout d'un mo- ment, l'affichage à l'écran s'éteint également. L'éclairage intérieur s'allume automa- tiquement dès que vous ouvrez la porte du micro-ondes et s'éteint lorsque vous la refermez.
  • Page 66: Démarrage Rapide

     Démarrez le cycle de cuisson en appuyant sur la touche 9.7. Démarrage rapide Si vous appuyez sur la touche sans avoir sélectionné de niveau de puissance, le programme de cuisson démarre avec la puissance la plus élevée (1000 watts) en mode Micro-ondes.
  • Page 67: Mode Combiné Micro-Ondes Et Gril/Air Chaud Et Gril/Micro-Ondes, Air Chaud Et Gril

    9.9. Mode Combiné micro-ondes et gril/Air chaud et gril/Micro-ondes, Air chaud et gril Vous pouvez sur cet appareil combiner les modes Micro-ondes, Air chaud et Gril. Le temps de cuisson maximal est de 95 minutes avec tous les programmes.  Appuyez plusieurs fois sur la touche ou appuyez une fois sur la touche puis tournez le bouton rotatif pour sélectionner la variante...
  • Page 68: Décongélation En Fonction Du Temps

    REMARQUE Ouvrez la porte à peu près à la moitié du temps de décongélation réglé et retournez les aliments afin de garantir une décongélation homogène. 9.11. Décongélation en fonction du temps Vous pouvez régler la durée du programme de décongélation. Le temps de dé- congélation maximal est de 95 minutes.
  • Page 69: Cuisson Automatique

     Appuyez sur la touche et tournez le bouton rotatif pour régler la température souhaitée. La température peut être réglée entre 140 et 230 °C.  Appuyez deux fois sur la touche pour confirmer la sélection. Un signal sonore retentit lorsque la température réglée est atteinte. Vous pouvez alors enfourner les plats dans le four.
  • Page 70: Réglage D'un Programme Automatique

    Modes de fonctionnement Affichage Programme à l'écran Gril Air chaud cro-ondes A7 - Programme automa-  tique pour pâtes A8 - Programme automa-  tique pour pop-corn A9 - Programme automa-  tique pour gâteaux A10 - Programme auto-  ...
  • Page 71 Programme Intervalles de poids [g] A4 - Programme au- tomatique pour poisson A5 - Programme au- tomatique pour lé- gumes A6 - Programme au- 1 réci- 2 réci- 3 réci- tomatique pour pient pients pients boissons (240 g) (480 g) (720 g) A7 - Programme au- 150 (+...
  • Page 72 ATTENTION ! Pour les programmes avec fonction Gril activée, n'utilisez en aucun cas de couvercles ou de vaisselle non résistante à la chaleur qui risqueraient de fondre ou même de s'en- flammer ! Après une cuisson en mode Gril, le plateau tournant est brûlant ! Utilisez donc impérativement des maniques ou des gants de cuisine résistants à...
  • Page 73  Appuyez sur la touche puis tournez le bouton rotatif à droite ou à gauche pour sélectionner le nombre de pommes de terre.  Démarrez le programme pour pommes de terre en appuyant sur la touche Si les pommes de terre ne sont pas assez cuites une fois le programme terminé, dé- marrez un autre cycle de cuisson avec puissance micro-ondes (comme décrit à...
  • Page 74: Programme A-7 : Pâtes

    Si le poisson n'est pas assez cuit une fois le programme terminé et que vous sou- haitez le dorer, démarrez ensuite un autre cycle de cuisson en mode Combiné mi- cro-ondes + gril (comme décrit à partir de la section « 9.9. Mode Combiné mi- cro-ondes et gril/Air chaud et gril/Micro-ondes, Air chaud et gril »...
  • Page 75: Programme A-9 : Gâteau

    cro-ondes.  Sélectionnez le programme pour pâtes en tournant le bouton rotatif à droite.  Appuyez sur la touche puis tournez le bouton rotatif à droite ou à gauche pour sélectionner le poids des pâtes (50-150 g).  Démarrez le programme pour pâtes en appuyant sur la touche Si les pâtes sont encore trop al dente une fois le programme terminé, démarrez un autre cycle de cuisson avec puissance micro-ondes (comme décrit à...
  • Page 76: Nettoyage Et Entretien

    ATTENTION ! N'utilisez pas de couvercles étant donné que ce programme fonctionne avec gril/air chaud activé.  Placez le poulet sur un moule résistant à la chaleur au centre du plateau tour- nant fourni ou éventuellement sur la grille.  Sélectionnez le programme pour volaille en tournant le bouton rotatif à...
  • Page 77: Mise Hors Tension

    • Une formation de vapeur est possible si le micro-ondes est utilisé par un taux d'humidité de l'air élevé ; ce phénomène est normal. • Sortir occasionnellement le plateau tournant afin de le nettoyer. Lavez le plateau dans de l'eau chaude additionnée d'un savon doux ou au lave-vaisselle. •...
  • Page 78: Élimination

    13. Élimination Appareil Une fois l'appareil arrivé en fin de vie, veillez à ce qu'il soit éliminé de manière écologique. Vous pouvez par exemple le porter dans un lieu de collecte local pour appareils usagés. Contactez votre centre administratif local afin de vous informer des différentes possibilités de recyclage. ...
  • Page 79: Déclaration De Conformité

    15. Déclaration de conformité Par la présente, la société Medion AG déclare que le produit MD 16573 est conforme aux exigences européennes suivantes : • Directive CEM 2004/108/CE, • Directive sur l'écoconception 2009/125/CE, • Directive RoHS 2011/65/UE. Les déclarations de conformité complètes sont disponibles sur www.medion.com/ conformity.
  • Page 80: Conditions Générales De La Garantie Commerciale

    17. Conditions générales de la garantie commerciale 17.1. Dispositions générales La période de garantie est de 24 mois et commence à courir le jour de l‘achat du produit. La garantie couvre les défauts de matériau et de fabrication de tout type susceptibles de nuire à...
  • Page 81: Exclusions De La Garantie

    garant se réserve le droit de facturer les frais avancés au client sous la forme d‘un for- fait de prise en charge ainsi que les coûts de réparation plus le matériel et la main- d‘œuvre après présentation d‘un devis. Vous en serez alors en tant que client informé au préalable et il vous appartiendra d‘accepter ou de refuser cette procédure.
  • Page 82: Conditions Particulières De La Garantie Commerciale Pour Les Réparations Et/Ou Échanges Sur Site

    le produit par le garant et pour les supports de données tels que CD ou DVD con- tenant ces logiciels, l‘absence de défauts de fabrication et de matériau est garan- tie pendant une durée de 90 jours suivant l‘achat du produit. Le garant remplacera gratuitement les supports de données qui étaient défectueux lors de leur livraison ;...
  • Page 83: Adresse Du Service

    18. Adresse du Service 18.1. France  02 43 16 60 30 (appel non surtaxé) Service PREMIUM hors garantie  08 92 35 05 40 (0,34 €/min, coût d‘un appel depuis un téléphone mobile variable selon votre opérateur)  Lun - Ven : 09:00 - 19:00 ...
  • Page 125 126 van 164...
  • Page 163 164 of 164...

Table des Matières