GYS POT PTI GENIUS Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour POT PTI GENIUS:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FR
2-17 / 18-38 / 102-111
EN
2-17 / 39-59 / 102-111
DE
2-17 / 60-80 / 102-111
ES
2-17 / 81-101 / 102-111
73502_V3_03/07/2023
BMW C7502655 -
GYSPOT PTI GENIUS
208/240 V
www.gys.fr
1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour GYS POT PTI GENIUS

  • Page 1 BMW C7502655 - 2-17 / 18-38 / 102-111 GYSPOT PTI GENIUS 208/240 V 2-17 / 39-59 / 102-111 2-17 / 60-80 / 102-111 2-17 / 81-101 / 102-111 www.gys.fr 73502_V3_03/07/2023...
  • Page 2 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS DIMENSIONS / ABMESSUNGEN / DIMENSIONES 1225 MONTAGE / ASSEMBLY / MONTAJE M5x12 (x6) 5 N·m...
  • Page 3 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS MONTAGE SUPPORT PINCE EN G / ASSEMBLY OF G CLAMP SUPPORT / MONTAGE HALTERUNG «G» C-ZANGE / MONTAJE DEL SOPORTE DE PINZA EN G M5x18 (x4) 8 N·m (x4) M5x18 (x4) 8 N·m (x4) M5x12 (x4) 8 N·m...
  • Page 4 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS MONTAGE POTENCE / ASSEMBLY OF OVERHANGING ARM / MONTAGE AUSLEGER / ENSAMBLAJE DEL SOPORTE L’usage de la potence est strictement réservé à soulager le poids de la pince de soudage. Elle ne doit jamais être utilisé pour du levage ou autre application, sous peine de renversement de l’ensemble chariot potence.
  • Page 5 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS M8x16 20 N.m (x2) M8 x 16 - 20 N.m M5x12 4 N.m (x2) M5 x 12 - 4 N.m Mettre l’équilibreur dans son logement. Put the balancer in its housing. Legen Sie den Balancer in sein Gehäuse. M8x16 (x2) 20 N·m...
  • Page 6 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS M8x16 20 N·m (x4) M5x12 0.5 N.m (x1) Rondelle M8 Rondelle M8 (x2) Rondelle M5 (x1) Rondelle M8 Rondelle M5 M5 x 12 - 0.5 N.m Tirer le câble de l’équilibreur pour le faire passer dans la poulie et l’encoche. Pull the balancer cable through the pulley and the notch.
  • Page 7 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS M8x16 20 N·m (x4) M5x12 (x2) 4 N.m M5 x 12 - 4 N.m...
  • Page 8 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS Montage du palier pivot bas (fourni avec la potence). Mounting of the low pivot bearing (supplied with the stem). M8x20 (x2) 20 N·m Montage des niedrigen Schwenklagers (mit dem Vorbau mitgeliefert).
  • Page 9 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS Enclencher le frein des 2 roues avants du générateur. Engage the brake on one of the 2 front wheels of the generator. Betätigen Sie die Bremse an einem der 2 Vorderräder des Generators.
  • Page 10 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS Ne pas sous évaluer le poids de la potence (17.4 kg) ! Do not underestimate the weight of the overhanging arm (17.4 kg) ! Das Gewicht des Ausleger nicht unterschätzen (17.4 kg) ! Pour faciliter le montage/démontage de la potence sur le générateur, 2 personnes sont requises. In order to assemble or disassemble the overhanging arm smoothly and easily, 2 people are required.
  • Page 11 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS...
  • Page 12 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS Faire pivoter la potence jusqu’à ce que la vis se loge dans l’empreinte. Swivel the bracket until the screw fits into the recess. Den Schaft schwenken, bis die Schraube in der Aussparung sitzt.
  • Page 13 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS Verrouiller la potence en fixant le support. Lock the gallows by fixing the bracket. M5x12 (x4) 4 N·m Verriegeln Sie den Schaft durch Sichern der Halterung.
  • Page 14 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS Brancher le connecteur du vérin sur le chariot. Appuyer sur le bouton pour mettre la potence en position basse. Connect the cylinder connector to the carriage. Press the button to put the stem in the down position. Verbinden Sie den Zylinderanschluss mit dem Schlitten.
  • Page 15 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS 8 N·m Régler la dureté du tronçon mobile en serrant l’écrou à l’aide de la clé fournie. Adjust the hardness of the moving part by tighte- ning the nut with the key provided. Stellen Sie die Härte des beweglichen Teils ein, indem Sie die Mutter mit dem mitgelieferten Schlüssel anziehen.
  • Page 16 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS Pour régler la tension du câble de l’équilibreur, l’utilisateur doit impérativement mettre la pince en charge sur le câble. pour augmenter la tension du câble de l’équilibreur, utiliser la clé fournie. pour diminuer la tension du câble, utiliser la main. To adjust the tension of the balancer cable, the user must load the clamp on the cable.
  • Page 17 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS FIG-1 Rangement électrodes Electrode storage Elektrodenaufbewahrung FIG-2...
  • Page 18: Avertissements - Règles De Sécurité

    BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS AVERTISSEMENTS - RÈGLES DE SÉCURITÉ CONSIGNE GÉNÉRALE Ces instructions doivent être lues et bien comprises avant toute opération. Toute modification ou maintenance non indiquée dans le manuel ne doit pas être entreprise. Veiller à bien conserver ce manuel d’instruction pour des consultations ultérieures. Tout dommage corporel ou matériel dû...
  • Page 19: Risque De Feu Et D'explosion

    BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS RISQUE DE FEU ET D’EXPLOSION Protéger entièrement la zone de soudage, les matières inflammables doivent être éloignées d’au moins 11 mètres. Un équipement anti-feu doit être présent à proximité des opérations de soudage. Attention aux projections de matières chaudes ou d’étincelles et même à travers des fissures, elles peuvent être source d’incendie ou d’explosion. Éloigner les personnes, les objets inflammables et les containers sous pressions à...
  • Page 20: Recommandations Pour Évaluer La Zone Et L'installation De Soudage

    BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS RECOMMANDATIONS POUR ÉVALUER LA ZONE ET L’INSTALLATION DE SOUDAGE Généralités L’utilisateur est responsable de l’installation et de l’utilisation du matériel de soudage par résistance suivant les instructions du fabricant. Si des perturbations électromagnétiques sont détectées, il doit être de la responsabilité de l’utilisateur du matériel de soudage par résistance de résoudre la situation avec l’assistance technique du fabricant.
  • Page 21: Installation Du Matériel

    BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS INSTALLATION DU MATÉRIEL • Mettre la source de courant de soudage sur un sol dont l’inclinaison maximum est de 10°. • La source de courant de soudage doit être à l’abri de la pluie battante et ne pas être exposée aux rayons du soleil. •...
  • Page 22: Installation - Fonctionnement Produit

    BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS INSTALLATION – FONCTIONNEMENT PRODUIT Seul le personnel expérimenté et habilité par le fabricant peut effectuer l’installation. Pendant l’installation, s’assurer que le générateur est déconnecté du réseau. Les connexions en série ou en parallèle de générateurs sont interdites. DESCRIPTION DU MATÉRIEL (FIG-1) Cet appareil a été...
  • Page 23: Alimentation

    BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS 1000 G5 (550 daN) (6.25 kg) - ref. 022805 G4 (550 daN) - ref. 022799 G8 (550 daN) - ref. 022836 G10 (400 daN) (5 kg) - ref. 067165 G6 (550 daN) - ref. 022812 G9 + X1 (550 daN) - ref.
  • Page 24: Remplissage Du Réservoir De Liquide De Refroidissement

    BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS REMPLISSAGE DU RÉSERVOIR DE LIQUIDE DE REFROIDISSEMENT Le liquide de refroidissement recommandé par GYS, doit impérativement être utilisé : 5 l : ref. 062511 • 10 l : ref. 052246 L’utilisation de liquides de refroidissement autres, et en particulier du liquide standard automobile, peut conduire, par un phénomène d’électrolyse, à...
  • Page 25: Enregistrement D'un Rapport

    BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS 2 Enregistrement d’un rapport 5 Réglage de l’épaisseur de tôle Cette fonctionnalité est détaillée dans le chapitre correspondant. La valeur de ce réglage correspond l’épaisseur des tôles à souder. Le La touche permet d’activer ou non l’écriture d’un rapport. choix de l’épaisseur se fait par les touches + et -, les épaisseurs dispo- nibles sont 0.6, 0.8, 1.0, 1.2, 1.5, 1.8, 2.0, 2.5 et 3.0 mm.
  • Page 26: Mode Auto

    BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS Ce mode s’affiche par défaut au démarrage de la machine. Mode AUTO Ce mode permet de souder les tôles sans spécifier aucun paramètre à l’écran de la machine. Celle-ci déter- mine elle-même les paramètres de soudage adaptés. Pour pouvoir utiliser ce mode, effectuer au préalable un point à...
  • Page 27: Constructeur

    BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS Le mode CONSTRUCTEUR est optionnel; il est configurable dans le menu « Réglages ». Mode Ce mode permet d’appeler nominativement un point préenregistré selon le cahier des charges de réparation CONSTRUCTEUR du constructeur. Des points de soudures programmés par l’utilisateur peuvent être rappelés en sélectionnant USER dans la liste des constructeurs. Les points de sou- dure peuvent être programmés à...
  • Page 28: Gestion Des Erreurs

    BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS GESTION DES ERREURS Divers événements sont susceptibles de produire des erreurs. Ils peuvent être classés en 4 catégories : 1/ Les avertissements, qui préviennent l’utilisateur d’une surchauffe, d’un manque de pression ou d’in- tensité, etc. Ces avertissements s’affichent à l’écran et restent visibles jusqu’à l’appui sur une touche. 2/ Les défauts, qui correspondent à...
  • Page 29: Auto-Diagnostique

    BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS Amorçage pompe Le message « Défaut Amorçage pompe » apparait lorsque la pompe du circuit de refroidissement est désamorcée. Contrôler le niveau de liquide de refroidissement dans le réservoir. Auto-diagnostique À la mise sous tension, la machine procède à un auto-diagnostique et affiche les résultats à...
  • Page 30: Compteur De Points

    être récupérés depuis un PC par exemple. GYS fournit un logiciel appelé GYSPOT pour lire la carte SD et éditer les journaux sur un PC. Ce logiciel GYSPOT est stocké dans la carte SD ainsi que la notice d’utilisation.
  • Page 31: Mode Identification

    BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS Lorsque le triangle est affiché, un deuxième appui sur la touche efface le contenu du rapport affiché. Le triangle disparait de l’écran automatiquement après 3 secondes. Mode identification Si le mode identification est configuré sur « ON », il faut saisir tous les champs obligatoires de l’ordre de réparation pour faire des points de soudure sinon la machine émettra le «...
  • Page 32: Programmes Utilisateur

    • Le N° de page est indiqué en haut à gauche. • L’ensemble des ordres de réparation est mémorisé dans le fichier catalog.GYS. • Ce fichier contient le nombre total d’ordres de réparation, le nom de chaque ordre de réparation et le nom de chaque utilisateur. Il y a 100 ordres de réparation au maximum.
  • Page 33: Montage Et Changement Des Bras De La Pince G

    BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS MONTAGE ET CHANGEMENT DES BRAS DE LA PINCE G La garantie ne couvre pas les anomalies et détériorations dues à un mauvais montage des bras de la pince en G. IMPORTANT : - ne pas utiliser de graisse cuivrée sur les bras. - maintenir propre la semelle des bras et le support de bras sur la pince pour favoriser un bon passage du courant entre les pièces en contact.
  • Page 34: Logiciel Gyspot Sur Pc

    BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS VERROUILLAGE/DÉVERROUILLAGE DU GYROSCOPE Lorsque le levier est incliné vers le bas, le gyroscope est déverrouillé. Lorsque le levier est incliné vers les haut, le gyroscope est verrouillé. Il peut tourner autour de la pince à 360°. LOGICIEL GYSPOT SUR PC Ce logiciel à...
  • Page 35: Purger Une Carte Sd

    - Les autres fichiers sont réservés aux points paramétrés par les constructeurs. Il est possible d’importer des fichiers constructeurs téléchargés depuis notre site Web (http://www.gys.fr). Il n’est pas possible d’ajouter, de modifier ou de supprimer un point paramétré dans un fichier constructeur.
  • Page 36: Ajouter Un Point Paramétré Dans Le Fichier User

    BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS 4.2 - Ajouter un point paramétré dans le fichier USER : Pour ajouter un point dans le fichier USER, sélectionner le fichier USER dans la liste des fichiers puis cliquer sur le bouton à droite de la liste des points paramétrés. Saisisser le nom du point puis appuyez sur la touche TAB ou cliquer en dehors de la liste des points paramétrés pour configurer les paramètres de soudure.
  • Page 37: Précaution D'emploi Et Entretien

    BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS PRÉCAUTION D’EMPLOI ET ENTRETIEN Formation de l’utilisateur Les utilisateurs de cette machine doivent recevoir une formation adaptée à l’utilisation de la machine afin de tirer le maximum des performances de la machine et de réaliser des travaux conformes (exemples : formation de carrossier). Préparation des pièces à...
  • Page 38: Anomalies, Causes, Remedes

    BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS ANOMALIES, CAUSES, REMEDES ANOMALIES CAUSES REMEDES Les caps utilisés sont usagés. Changer les caps Mauvais décapage des tôles. Vérifier la préparation des surfaces Le point réalisé ne tient pas / tient mal Le bras renseigné ne correspond pas à celui Vérifier le bras renseigné...
  • Page 102 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES / TECHNICAL SPECIFICATIONS / TECHNISCHE DATEN / ESPECIFICACIONES TÉCNICAS PTI GENIUS 220 V Caractéristiques électriques / Electrical specifications / Elektrische Daten / Caracteristicas electricas Tension nominal d’alimentation / Nominal supply voltage / Eingangsspannung / 200 V 208 V 230 V...
  • Page 103 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS PIÈCES DE RECHANGE / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE RECAMBIO 14 21...
  • Page 104 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS Clamp 63137 Resistance surélevée bobinée 47 ohms 5W / Raised coil resistance 47 ohms 5W / Erhöhter Spulenwiderstand 47 Ohm 55050 5W / Resistencia de la bobina elevada 47 ohmios 5W 55057 Circuit mesure température primaire transfo PTI-G / Primary temperature measuring circuit PTI-G transformer / Pri- märtemperatur-Messkreis PTI-G-Transformator / Circuito de medición de la temperatura del primario Transformador SE0055C PTI-G...
  • Page 105: En Scannant Le Qr-Code

    BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS BRAS G /G ARM Accéder à la liste des pièces détachées des bras : Depuis la page produit SAV : 063419 - Bras G En cliquant sur le lien : Nomenclature Bras G En scannant le QR-Code : Access the arms spare parts list : From the After-Sales Service product page : 063419 - G Arm By clicking on the link :...
  • Page 106 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS GENIUS Circuit carte SD / SD card circuit / SD-Karten-Schaltung / Circuito de la tarjeta SD 97028C Nappe 10pts 40cm / Tablecloth 10pts 40cm / Tischtuch 10pts 40cm / Mantel 10pts 40cm 53095 Clavier / Keyboard / Tastatur / Teclado 51968 Afficheur LCD / LCD display / LCD-Anzeige / Pantalla LCD 51905...
  • Page 107 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS SCHÉMAS ÉLECTRIQUE / CIRCUIT DIAGRAM / SCHALTPLÄNE / ESQUEMAS ELÉCTRICOS...
  • Page 108 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS SCHÉMA FAISCEAUX / CABLE ASSEMBLY SCHEMATICS / SCHLAUCHPAKET SCHALTPLAN / ESQUEMA CABLEADO...
  • Page 109 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS SCHÉMA PNEUMATIQUE / PNEUMATIC SCHEMATICS / PNEUMATISCHER SCHALTPLAN / ESQUEMA NEUMÁTICO NETWORK PRESSURE SENSOR 92060 71729 71797 71741 71824 G PLIERS PRESSURE SENSOR SCHÉMA HYDRAULIQUE / HYDRAULIC SCHEMATICS / HYDRAULISCHER SCHALTPLAN / ESQUEMA HIDRÁULICO...
  • Page 110 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS ICONOS / SYMBOLS / ZEICHENERKLÄRUNG / ICONOS - Attention ! Lire le manuel d’instruction avant utilisation. - Warning ! Read the instructions manual before use. - Внимание! Прочтите инструкцию перед использованием - ¡Cuidado! Lea el manual de instrucciones antes de su uso. - Let op! Lees voor gebruik aandachtig de gebruiksaanwijzing door.
  • Page 111 BMW C7502655 - GYSPOT PTI GENIUS - Matériel conforme aux directives européennes. La déclaration UE de conformité est disponible sur notre site (voir à la page de couverture). - Device complies with Europeans directives. The EU Declaration of Conformity is available on our website (see cover page). - Die Geräte entsprechen die europäischen Richtlinien.
  • Page 112 SAS GYS 1, rue de la Croix des Landes CS 54159 53941 SAINT-BERTHEVIN Cedex FRANCE...

Ce manuel est également adapté pour:

Bmw c7502655

Table des Matières