Les langues disponibles

Les langues disponibles

Gebruiksaanwijzing
Mode d'emploi
Users
Manual
Anleitung
NL
FR
EN
DE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Futech RED RACER

  • Page 19 RACER Mode d’emploi Racer...
  • Page 20 Sommaire Sommaire Description générale Parties du boîtier Boutons panneau de commande Boutons récepteur laser “Gyro Tracer Première mise en marche Alignement horizontal Fonction Hold Récepteur laser “Gyro Tracer” Consignes de sécurité Informations générales Limites d’utilisation Responsabilités Risques liés à l’utilisation Classification laser Contrôler la précision Garantie internationale limitée...
  • Page 21: Description Générale

    Félicitations! Vous avez opté pour un appareil FUTECH. FUTECH vous assure des instruments de mesure de précision de qualité. Grâce à la contribution de l’utilisateur final professionnel, nous sommes à même de vous proposer des appareils novateurs et axés sur l’utilité.
  • Page 22: Boutons Panneau De Commande

    Boutons panneau de commande bouton marche-arrêt Fonction Hold / wind Vitesse Axe X ou axe Y Boutons flèche Boutons récepteur laser “Line Tracer” 10. touche marche-arrêt 11. signal sonore activé ou désactivé 12. zone de réception 13. indicateur position laser 14.
  • Page 23 IMPORTANT! Lisez attentivement le mode d’emploi avant d’utiliser l’appareil. Conservez-le précieusement afin de pouvoir le consulter si nécessaire. Gardez l’appareil hors de portée des enfants, qu’il soit allumé ou éteint. Cet appareil est un instrument de précision de qualité que vous devez manipuler avec soin.
  • Page 24: Première Mise En Marche

    Première mise en marche • Otez les eventuels films de protection. • C hargez entierement I’apparei!’ uniquement avec Ie chargeur foumi. • Allumez I’appareil (5) et veillez à ce que I’appareil ne so it pas trop indine (dans les 5°). Si I’inclinaison de I’appareil de passe ces 5°, Ie rayon laser continuera de clignoter.
  • Page 25: Récepteur Laser "Gyro Tracer

    Récepteur laser« Gyro Tracer • Utilisez Ie récepteur laser en cas de forte intensite lumineuse, comme dans Ie cas detravaux à I'exterieur, et pour travailler a grande distance. • ATTENTION: Ie récepteur laser n'est indus qu'avec les appareils dont Ie n° de com- mande se termine par les lettres 1 E, •...
  • Page 26: Consignes De Sécurité

    Utilisation de produits présentant des défauts ou dégâts éminemment reconnaissables. • Utilisation d'accessoires d'autres fabricants non agréés expressément par FUTECH. • Mesures de sécurité inappropriées dans la zone de travail, par exemple lors de mesures sur des routes ou à proximité.
  • Page 27: Limites D'utilisation

    état de fonctionnement. Fabricants d'accessoires autres que la societé FUTECH Les fabricants d'accessoires autres que la societé FUTECH utilisés avec le produit sont responsables de l'élaboration, de la mise en pratique et de la diffusion de concepts de sécurité...
  • Page 28: Risques Liés À L'utilisation

    RISQUES LIÉS À L'UTILISATION AVERTISSEMENT L'absence d'instruction, ou une instruction incomplète, peut donner lieu à une manipulation incorrecte ou à une utilisation non conforme de l'équipement. Il peut en résulter des accidents entraînant des dommages corporels, matériels, financiers et écologiques importants. Précautions: Tous les utilisateurs doivent suivre les consignes de sécurité...
  • Page 29 Précautions: Lors de la mise en station du produit, veiller à ce que les accessoires soient bien adaptés, montés, fixés et calés. Protéger le produit des chocs mécaniques. ATTENTION Lors du transport, de l'expédition ou de l'élimination des batteries, il y a un risque d'incendie dû...
  • Page 30 AVERTISSEMENT Une élimination non conforme du produit présente les dangers suivants: • La combustion d’éléments en polymère produit un dégagement de gaz toxiques nocifs pour la santé. • Il existe un risque d’explosion des batteries si elles sont endommagées ou exposées à...
  • Page 31: Contrôler La Précision

    Controler la precision Controler Ie nivellement horizontal. Choisissez une piece qui fait ± 10 m de longueur. Placez I'appareil a cote du mur n° 1. Allumez I'appareil et positionnez d'abord d'axe X et laissez-Ie se mettre a niveau. Marquez la ligne horizontale sur Ie mur n° 1. Marquez la ligne horizontale sur Ie mur n°...
  • Page 32 ATTENTION : si votre appareil n’atteint pas la tolérance requise, vous devez le renvoyer à votre point service ou à votre revendeur pour un entretien. Les réparations effectuées par des personnes non autorisées annulent automatiquement la garantie. www.laseto.be Racer...
  • Page 33: Garantie Internationale Limitée

    Garantie internationale limitée Ce produit est régi par les dispositions de la garantie internationale limitée qu'il est possible de télécharger sur le site Internet FUTECH, à l'adresse www.laseto.be ou de demander auprès du revendeur local de produits FUTECH. Cette garantie est exclusive et remplace toutes les garanties, clauses ou conditions, explicites ou implicites, de fait ou imposées par la loi, réglementaires ou autres,...
  • Page 35 RACER Users Manual Racer...
  • Page 51 RACER Anleitung Racer...
  • Page 66 NOTES ....................
  • Page 67 NOTES ....................
  • Page 68 LASETO N.V. Ondernemersstraat 4 2500 Lier BELGIUM Tel: +32 (0)3 488 15 75 Fax: +32 (0)3 289 07 67 info@laseto.be www.laseto.be Uw dealer / Votre revendeur / Your Dealer / Ihr Händler...

Table des Matières