Page 113
Manuel d'utilisation Sèche-linge encastrable HDBI H7A2TBEX-S...
Page 114
Merci d'avoir choisi ce produit. Les déchets des équipements électriques et Nous sommes fiers d’offrir le produit idéal électroniques (DEEE) contiennent pour vous et la meilleure gamme complète substances polluantes peut d’électroménagers pour votre routine entraîner des conséquences négatives pour quotidienne.
Page 115
1. RÈGLES GÉNÉRALES instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité DE SÉCURITÉ leur ont été données et si les Le produit est conçu pour être risques encourus été utilisé dans un foyer domestique, appréhendés. Les enfants ne comme: doivent jouer...
Page 116
Ne vous appuyez pas sur la La dernière partie du cycle porte lorsque vous chargez la s'effectue à froid (cycle de machine et n’utilisez pas la refroidissement) pour garantir porte pour soulever ou déplacer la préservation des textiles. la machine.
Page 117
Lorsque la machine est en Installation place, les pieds doivent être Ne pas installer le produit dans ajustés pour mettre la machine une pièce à la température de niveau. basse où risque formation de glace est possible. Connexions électriques A la température de congélation instructions de sécurité...
Page 118
Ne branchez pas l’appareil et Veillez à ce que rien ne puisse ne l’allumez pas sur le secteur tomber ou s’accumuler entre tant que l’installation n’est pas les côtés et l’arrière du sèche- achevée. linge afin de ne pas obstruer l'entrée et la sortie d’air.
Page 119
Les agents adoucissants, et Les rideaux en fibres de verre autres produits similaires, doivent ne doivent JAMAIS être placés être utilisés conformément aux dans cette machine. La contamination instructions fournies par fabricant d’autres vêtements par les du produit. fibres de verre peut entraîner des irritations de la peau.
Page 120
ATTENTION Vérifiez que les ouvertures sur l’appareil et les ouvertures du compartiment dont l’appareil ATTENTION est équipé (pour les modèles Risque d'incendie / Matériaux encastrés) présentent inflammables. aucune obstruction. ATTENTION N’endommagez pas le circuit L’appareil contient du R290, un réfrigérant.
Page 121
2. MONTAGE DE LA PORTE DU MEUBLE Ajustez la hauteur du sèche- linge Les 4 pieds réglables vous permettent d'ajuster la hauteur du sèche-linge de 827 mm à maximum 847 mm. Pour ajuster la hauteur, tournez les pieds réglables, en vous assurant que la machine est à...
Page 122
Fixez les charnières à leur place (sur la porte) avec les 4 vis fournies (A) (figure 4). Fixez l'aimant (B) à sa place en utilisant les vis (C) (figure 4). Assembler la plaque (D) sur le côté droit ou gauche, en fonction exigences d'installation (figure 5).
Page 123
Option 2 La position de la base est située à plus de 55 mm de l'avant de l'unité. Remarque: composants non fournis - charnières - supports - bloc porte Tout d'abord, faites glisser le séchoir dans l’ouverture de la taille indiquée sur le schéma (figure 7).
Page 124
Une base de l'armoire peut traverser l'avant du séchoir, mais sa hauteur sera dictée par la plaque frontale. La base doit avoir les fentes de ventilation (taille minimale/ diamètre 127 mm) selon les dimensions sur le gabarit de montage. Si la base n'est pas assez grande pour recevoir le trou entier, n'en couper qu'une partie.
Page 125
3. BAC D'EAU 2. Renversez le conteneur d'eau pour vider l'eau à travers le goulot (B). L'eau éliminée du linge pendant le cycle de Une fois vidé, remettez le conteneur d'eau en place de la façon illustrée; (C) séchage est recueillie dans un bac. Lorsque le bac est plein, un voyant lumineux, ou sur en enfilant d'abord la base du conteneur en place de la façon illustrée (1) puis...
Page 126
4. PORTE ET FILTRES Voyant de nettoyage du filtre Il s'éclaire lorsque vous devez nettoyer les Porte filtres (la porte et le filtre inférieur). Tirez sur la poignée pour ouvrir la porte. Vérifiez et nettoyez éventuellement le filtre principal et le filtre inférieur au bas de l'appareil.
Page 127
Pour nettoyer le filtre du condensateur 1. Retirez la plaque de protection. 2. Faites tourner les leviers de blocage dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et retirez le couvercle frontal. 3. Retirez doucement le châssis du filtre et éliminez du filtre la poussière ou les fibres avec un chiffon.
Page 128
5. CONSEILS PRATIQUES TOUJOURS Essayez de sécher le poids de linge Avant d’utiliser le sèche-linge pour la maximum pour économiser du temps et première fois: de l’électricité. Veuillez lire ce manuel d’instruction en Vérifiez que le filtre est propre avant ...
Page 129
Pour empêcher que la porte n'adhère ou que les peluches s'accumulent, nettoyez ATTENTION après chaque fin de cycle la surface Ne surchargez pas le tambour lorsqu intérieure et le joint de la porte avec un ils sont mouillés, les grands articles chiffon humide.
Page 130
POUR DÉSACTIVER LE CONTRÔLE À DISTANCE ou en cliquant sur le lien: Pour quitter le mode CONTRÔLE À go.haier-europe.com/download-app DISTANCE lorsqu’un cycle est en cours, tournez le sélecteur sur n’importe quelle L’application est disponible pour les autre position que le CONTRÔLE À...
Page 131
7. GUIDE D'UTILISATION 8. CONTRÔLES ET RAPIDE PROGRAMMES 1. Ouvrez la porte et remplissez le tambour avec le linge. Veillez à ce que les vêtements n'empêchent pas de fermer la porte. 2. Fermez doucement la porte en la poussant lentement jusqu'à ce que vous entendiez le déclic de fermeture.
Page 132
Pour démarrer le cycle sélectionné avec ATTENTION les paramètres préconfigurés, appuyez DÉPART/PAUSE. Lorsque Ne touchez pas les touches lors du programme est en marche, l'afficheur branchement de la machine car elle montre le temps restant. étalonne système durant premières secondes. Ceci pourrait Cependant, si vous voulez modifier le ...
Page 133
Bouton I-TIME/RAPIDE Il faut TOUJOURS mettre le sélecteur de programme sur la position ARRÊT à la fin du cycle avant de pouvoir Vous pouvez transformer cycle sélectionner un nouveau cycle de d'automatique à programmé, jusqu'à séchage. 3 minutes après le démarrage du cycle. METTRE LA MACHINE EN PAUSE La pression progressive augmente la ...
Page 134
SÉCURITÉ ENFANT Bouton SÉLECTION SÉCHAGE En appuyant simultanément sur les touches "C" et "D" pendant 2 secondes, Ce bouton permet de configurer l'option vous pouvez verrouiller les commandes de changement du niveau de séchage de la machine. Cela vous permet d’éviter voulu jusqu'à...
Page 135
2) VOYANT DU CONTENEUR D'EAU Informations pour le laboratoire Il s'éclaire lorsque vous devez vider la d'essai cuvette des condensats. EN 61121 - Programme à utiliser: 3) VOYANT DE NETTOYAGE DU FILTRE - SÉCHAGE COTON NORMAL Il s'éclaire lorsque vous devez nettoyer les - SÉCHAGE COTON REPASSAGE filtres (la porte et le filtre inférieur).
Page 136
Tableau des programmes Options sélectionnables PROGRAMME Plein COTON Plein BLANCS DENIM - JEANS NOIRS ET COULEURS CHEMISES SYNTHÉTIQUES LAINE 70’ SPORTS RAPIDE 30'-45'-59' BÉBÉ COTON 150' CHARGEMENT XXL Maxi 220’ RAFRAÎCHISSEMENT 20’ ANTI-ALLERGIE Maxi 220’ EXTRA HYGIÈNE CONTRÔLE À DISTANCE (Wi-Fi) Option à...
Page 137
LAINE Description des programmes Vêtements en laine: le programme peut être utilisé pour sécher jusqu'à 1 kg de linge Pour sécher différents types de tissus et (environ 3 pulls). couleurs, le sèche-linge a des programmes Nous recommandons mettre spécifiques pour répondre à toutes les vêtements à...
Page 138
RAFRAÎCHISSEMENT de chien ou de chat, les pollens et les Le cycle parfait pour éliminer les odeurs du résidus de détersifs en poudre. linge de maison tout en le défroissant. ANTI-ALLERGIE EXTRA HYGIÈNE Une cycle spécifique qui sèche tout en Programme spécial pour des besoins favorisant la réduction des principaux supplémentaires d’hygiène qui garantit des...
Page 139
9. DÉPANNAGE ET La fiche est-elle bien branchée sur l’ alimentation de secteur? GARANTIES Y a-t-il une panne de courant? Qu'est-ce qui peut être à Le fusible a-t-il sauté? l'origine de... La porte est-elle bien fermée? Défauts que vous pouvez rectifier vous- même Le sèche-linge est-il en position de...
Page 140
Pièces de rechange En utilisant le symbol sur ce produit, nous déclarons sur notre propre responsabilité produit Utilisez toujours des pièces de rechange du conforme à toutes normes fabricant, disponibles auprès du service. Européennes relatives à la sécurité, la santé et à l’environnement. Pour assurer la sécurité...