Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7
EN
FR
DE
ES
IT
NL
PT
DA
SV
FI
NO
RU
PL
CS
HU
RO
LV
LT
ET
HR
SL
SK
BG
UK
TR
EL
RDG18C
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Ryobi RDG18C

  • Page 1 RDG18C...
  • Page 2 Important! It is essential that you read the instructions in this manual before assembling, maintaining and operating the product. Attention! Il est essentiel que vous lisiez les instructions contenues dans ce manuel avant d’assembler, d’entretenir et d’utiliser le produit. Achtung! Es ist wichtig, dass Sie vor Zusammenbau, Wartung und Benutzung des Produktes die Anweisungen in dieser Anleitung lesen.
  • Page 7: Utilisation Prévue

    Lors de la conception de votre meuleuse, l'accent a été mis ou à la pince de l'outil électrique. Les accessoires sur la sécurité, les performances et la fi abilité. aux dimensions ne correspondant pas aux éléments de fixation de l'outil électrique entraîneront un balourd, UTILISATION PRÉVUE source de vibrations excessives et de perte de contrôle.
  • Page 8: Avertissements Relatifs Au Rebond Et Autres Risques Associés

    les tubes ont tendance à rouler pendant la coupe, et le risque est plus élevé de bloquer l’accessoire, et donc morceau peut être éjecté dans votre direction. de perdre le contrôle de l’outil et provoquer un rebond. ■ ■ Ne pas attacher la lame de scie à dents. De telles Positionnez le cordon d’alimentation de façon à...
  • Page 9: Mises En Garde De Sécurité Supplémen- Taires Concernant La Batterie

    ■ pénétrez à nouveau dans la coupe. Le disque peut se La plage de température ambiante pour l'entreposage coincer, être entraîné ou provoquer un rebond si l'outil de la batterie se situe entre 0 °C et 20 °C. est redémarré dans la pièce à couper. TRANSPORT DES BATTERIES AU LITHIUM ■...
  • Page 10: Symboles Présents Dans Le Manuel

    Vitesse à vide Vitesse, minimum Vitesse nominale Volts Vitesse, maximum Courant continu Nombre de tours ou de mouvements par Arrêtez le produit. minute Marque de conformité européenne Marque de conformité britannique Marque de conformité ukrainienne Marque de conformité d’Eurasie Le non-respect de la consigne relative au maintien des cheveux longs à...
  • Page 11: Accessoires

    ACCESSOIRES Vitesse recommandée Description des accessoires Application Disque de préparation de peinture à verrou Mode 1 : 10 000 tours Retrait de peinture tournant de 2 pouces par minute Retrait de la rouille, ponçage du bois, Mode 2 : 15 000 tours Meule à...
  • Page 118 0-10,000 RPM 0-15,000 RPM 0-20,000 RPM 0-22,000 RPM...
  • Page 120 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Product Caractéristiques de Especificaciones del Especificações do Produkt-Spezifikationen Specifiche prodotto Productspecificaties specifications l’appareil producto produto Abgewinkelter Amoladora para Die grinder Meuleuse Smerigliatrice Slijpmachine Esmeriladora Stabschleifer troqueles Model Modèle Modell Modelo Modello Model Modelo Voltage Tension Spannung...
  • Page 124 English Français Deutsch Español Italiano Nederlands Português Battery and Batterie et Akku und Batería y Batteria e Accu en lader Bateria e charger chargeur Ladegerät cargador caricatore carregador Compatible battery Pack batterie Kompatible Packs de Batería Gruppo batterie Compatibel accupack Baterias compatíveis pack (not included) compatible (non...
  • Page 125 dell’esposizione. WARNING I valori di emissione di rumori e vibrazioni rappresentano le principali applicazioni The declared vibration total values and the declared noise emission values given dello strumento. Tuttavia, se l’utensile viene utilizzato in applicazioni differenti, con in this instruction manual have been measured in accordance with a standardised differenti accessori o con scarsa manutenzione, l’emissione di vibrazioni e rumori test and may be used to compare one tool with another.
  • Page 128 SDS, les cordons d'alimentation, les poignées auxiliaires, les mallettes de transport, les 4. For servicing, the product must be sent or presented to a RYOBI authorised plateaux de ponçage, les sacs collecteurs de poussière, les tubes d'extraction service station listed for each country in the following list of service station de poussière, les carrés de clé...
  • Page 141 Meuleuse Autorisert til å sette sammen den tekniske filen: Marque: RYOBI | Numéro de modèle Étendue des numéros de série Nous déclarons, en qualité de fabricant, sous notre entière responsabilité, que ДЕКЛАРАЦИЯ О СООТВЕТСТВИИ СТАНДАРТАМ EC le produit mentionné...
  • Page 143 EN RYOBI is a trade mark of Ryobi Limited, and is used under license. FR RYOBI est une marque déposée de Ryobi Limited, et est utilisée sous license. DE RYOBI ist ein Markenzeichen von Ryobi Limited und wird in Lizenz verwendet.

Table des Matières