Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Détecteur thermique HA06
F
Instructions d'utilisation
Hittemelder HA06
NL
Bedienings- en veiligheidsinstructies
GB
Heat Detector HA06
Operation and Safety Notes
B
A
1
3
2
4
C
D
10
7
7
11
8
9
F
Introduction
Veuillez lire ce mode d'emploi intégralement et attentivement. Le mode d'emploi fait partie intégrante
de ce produit et contient des instructions essentielles pour la mise en service et la manipulation. Toujours
respecter les consignes de sécurité. Si vous avez des questions ou des doutes concernant la manipulation
de l'appareil, veuillez consulter un spécialiste, vous informer sur le site Internet www.indexa.de ou votre
revendeur ou contacter le S.A.V. Conserver soigneusement ce manuel et le remettre aux autres
utilisateurs.
Utilisation conforme
Ce détecteur thermique est conçu pour être utilisé dans les espaces intérieurs de ménages privés. À partir
d'une température de 57° C +/- 5° C, le détecteur thermique déclenche un puissant signal d'alarme
de 85 dB(A) pour donner l'alerte en cas d'incendie.
Utiliser le détecteur thermique dans les zones où un détecteur de fumée déclencherait une fausse alerte
en présence de poussières ou de vapeur, spécialement dans la cuisine et éventuellement aussi dans la
cave, la buanderie et le garage. Ne pas installer le détecteur thermique pour remplacer des détecteurs de
fumée dans les voies d'urgence, salons ou chambres. Veillez à respecter la réglementation de la
construction locale.
En cas d'incendie, un détecteur de fumée réagit plus rapidement qu'un détecteur thermique. Les
détecteurs de fumées doivent donc être installés dans les endroits adéquats, en tous cas dans les couloirs
ou entrées donnant sur la pièce où les détecteurs thermiques sont installés. Sans la surveillance
supplémentaire par un détecteur de fumée, le détecteur thermique n'offre pas une protection adéquate
contre les incendies.
L'alimentation électrique est assurée par une pile carrée de 9 V. L'appareil fonctionne uniquement avec
une pile appropriée en parfait état et inséré avec la polarité correcte. Ne pas utiliser de piles
rechargeables.
Sauf si la loi prévoit l'obligation de responsabilité, tous les droits de dédommagement, spécialement
pour indemniser les dommages personnels ou matériels causés hors de l'appareil par une panne ou un
5
6
mauvais fonctionnement sont exclus.
Les détecteurs de fumée ou thermiques ne remplacent pas les devoirs de soin et de surveillance, ni les
assurances pour les biens matériels ou la vie. Vous devez vous-même prévoir une couverture suffi sante
de l'assurance. Il n'existe aucun droit de dédommagement en cas d'incendie ou de fausse alerte.
Ce détecteur thermique n'est pas adapté pour les personnes avec une défi cience auditive.
Il faut remplacer ce détecteur thermique après 10 ans d'utilisation ou au plus tard 13 ans après la date
de fabrication.
Équipement
1
Support
2
Détecteur thermique
3
Touche de contrôle
4
Sonde de température
11
5
Indicateur de fonctionnement
6
Sirène
7
Orifice pour le support
10
8
Contacts de pile
9
Pile (dans le boîtier à pile)
10 Orifice de vissage
11 Verrou
Caractéristiques
Tension nominale :
Consommation :
Alimentation électrique :
Durée de vie de la pile :
Température de déclenchement :
Touche de contrôle :
Sonnerie d'alarme :
Affi chage prêt à fonctionner :
Affi chage déclenchement d'alarme :
Avertissement de pile usée :
Humidité de l'air :
Dimensions :
Poids :
Fourniture
!
Détecteur thermique avec support
!
Pile 9 V
!
2 x vis
!
2 x chevilles (Ø 5 mm)
!
Instructions d'utilisation
9 V
DC
0,02 mA (courant de repos)
max. 25 mA (alarme)
pile carrée 9 V
min. 1 an
57 °C (+/- 5 °C)
teste la pile et le signal d'alarme
85 dB(A) à 3 m de distance
le témoin clignote env. toutes les 30-40 secondes
le témoin de contrôle clignote env. toutes les secondes
min. pendant 30 jours; bip sonore env. toutes les 30-
40 secondes
10 à 90 %
env. 108 x 42 mm (Ø x H)
env. 140 g (pile inclue)
Consignes de sécurité
Les instructions suivantes servent à assurer votre sécurité et votre satisfaction lorsque vous utilisez
l'appareil.
Veuillez observer que le non respect de ces consignes de sécurité peut entraîner de graves dangers.
Risque de blessures et danger de mort!
!
L'appareil n'est pas conçu pour être utilisé par des personnes (y compris des enfants) aux facultés
!
physiques, sensorielles et mentales limitées, ou manquant d'expérience ou de connaissances, à
moins d'être surveillées par une personne responsable de leur sécurité ou d'avoir reçu de cette
personne des instructions indiquant comment utiliser l'appareil.
!
Ne pas laisser des enfants en bas âge sans surveillance avec l'appareil, le matériel d'emballage ou
les petites pièces ! Danger de mort par étouffement !
!
Ne pas endommager de conduites de gaz, d'électricité ou de téléphone lors de la fi xation ! Danger
de mort, de blessures et de dégâts matériels !
!
Veiller à insérer la pile en respectant la polarité correcte. Veiller à ne pas court-circuiter la pile, ni
l'exposer à une chaleur élevée telle que le rayonnement solaire direct ou une fl amme. Ne jamais
tenter de recharger cette pile. Danger de mort par explosion.
!
Attention! Il existe u
n risque d'explosion en cas de remplacement incorrect de la batterie.
Remplacez-la uniquement par des piles de même type ou de type équivalent.
!
S'assurer que la sonnerie d'alarme ne se déclenche pas à proximité directe des organes auditifs !
!
Danger de graves troubles auditifs !
!
Les piles coulées ou endommagées peuvent causer des irritations en cas de contact avec la peau.
!
Il convient alors d'utiliser des gants de protec tion adéquats.
!
Ne jamais tenter de réparer l'appareil. Autrement, vous risquez d'endommager l'appareil, d'affecter
son fonctionnement et d'annuler la garantie !
!
Ne pas peindre, appliquer un autocollant ou recouvrir le détecteur thermique sous peine d'altérer son
fonctionnement.
!
Ne pas utiliser de fl amme nue pour tester le détecteur thermique. Danger de mort et d'incendie !
Préparation anti-incendie
!
Préparer un plan d'évacuation en traçant les voies de fuite sur un plan du logement. Il faut tracer au
moins deux voies de fuite pour chaque chambre.
!
Présenter le plan de fuite à tous les membres de la famille / habitants. Les enfants ont tendance à se
cacher lorsqu'ils ne savent pas comment se comporter. Effectuer un exercice de comportement en cas
d'incendie avec tous.
!
Faire en sorte que les membres de la famille reconnaissent le signal d'alarme des détecteurs
thermiques et détecteurs de fumée. Tous doivent être préparés pour le feu et savoir comment réagir
en cas d'incendie.
!
Défi nir un point de rencontre hors du logement pour savoir rapidement si toutes les personnes ont
quitté la maison.
!
Informez-vous auprès d'un centre conseil des pompiers concernant les extincteurs, les couvertures
!
anti-feu et leur utilisation, ainsi que les mesures de protection anti-feu.
Que faire en cas d'incendie ?
!
Ne jamais essayer d'éteindre des graisses enfl ammées sur le four avec de l'eau sous peine de
provoquer une explosion ! Utiliser une couverture anti-feu pour étouffer les fl ammes.
!
Alerter tous les habitants.
!
Rester calme et prévenir toute panique. Procéder à l'évacuation conformément au plan de fuite. Pour
assurer une fuite sûre, il est essentiel de garder la tête froide et de se souvenir des exercices antifeu.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Indexa HA06

  • Page 1 Température de déclenchement : 57 °C (+/- 5 °C) de l’appareil, veuillez consulter un spécialiste, vous informer sur le site Internet www.indexa.de ou votre Informez-vous auprès d’un centre conseil des pompiers concernant les extincteurs, les couvertures Touche de contrôle : teste la pile et le signal d’alarme...
  • Page 2: Site D'installation

    Placer le détecteur thermique dans son support [1] de manière à ce que les verroux [11] du support locale. Étant donné que les détecteurs de fumée réagissent plus rapidement que les détecteurs soient dans les orifices [7]. Indexa GmbH thermiques en cas d’incendie, ils doivent être installés dans les endroits adéquats, en tous cas dans Paul-Böhringer-Str. 3 Enfoncer légèrement le détecteur thermique vers le support et le tourner dans le sens des aiguilles...
  • Page 3: Veiligheidsinstructies

    Spreek een verzamelpunt buiten de woning af om zo snel mogelijk vast te kunnen stellen of alle Opgenomen vermogen: max. 20 mA personen het huis hebben verlaten. Stroomverzorging: 9 V E-blokbatterij Inleiding Informeer bij uw brandweer over brandblussers, branddekens en het gebruik daarvan en informeer Batterijlevensduur: min.
  • Page 4: Batterij Vervangen

    Boor de bevestigingsgaten op de gekenmerkte punten. Bevestig de montageplats [1] met behulp van de bijgeleverde schroeven en gaten in de boorgaten [10]. Indexa Gmbh Plaats de bijgeleverde batterij [9] overeenkomstig de juiste polariteit tegen de batterij klem [8]. Paul-Böhringer-Str. 3...
  • Page 5: Safety Instructions

    Test button: tests battery and alarm signal Alert all occupants. Alarm signal sound level: 85 dB(A) at 3 m distance Keep calm and avoid panic. Follow your emergency escape plan. Your safe escape depends on clear Introduction Indication of operation: indicator flashes approx every 30-40 seconds thinking and remembering what you have practiced.
  • Page 6: Battery Replacement

    Details are available from your local authority. barns). Installation Remove the heat detector [2] from the mounting plate [1] by turning it counter-clockwise. Indexa Gmbh Hold the mounting plate [1] in the chosen location, and mark through the fixing holes [10] using a Paul-Böhringer-Str. 3 pencil.

Ce manuel est également adapté pour:

Hao6