Monacor PA-4000FMP Mode D'emploi page 15

Masquer les pouces Voir aussi pour PA-4000FMP:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 8
6 Obsługa
Aby zapewnić niezawodną pracę mikrofonu w
sytuacjach alarmowych, należy dokonać wszyst-
kich poniższych ustawień przed pierwszym uru-
chomieniem systemu (np . regulacji głośności), a
następnie sprawdzać i optymalizować je regu-
larnie podczas użytkowania .
6.1 Komunikat z mikrofonu doręcznego
W celu nadania komunikatu z mikrofonu do-
ręcznego należy:
1) Otworzyć drzwi urządzenia . Po zwolnieniu
blokady wcisnąć przycisk PUSH po lewej stro-
nie drzwi, aż dźwignia powyżej przesunie się
do góry . Następnie za jej pomocą otworzyć
drzwi . W przypadku sytuacji alarmowej, aby
uzyskać szybszy dostęp do mikrofonu można
rozbić szybę w drzwiach .
2) Zdjąć mikrofon (1) z uchwytu i przystawić
do ust .
3) Wcisnąć przycisk talk (2) i przytrzymać go
wciśniętego podczas nadawania komuni-
katu . Mówić wyraźnie do mikrofonu .
4) Jeżeli trzeba, wyregulować głośność mikro-
fonu za pomocą regulatora LEVEL (6) . Dla
bezpieczeństwa, nawet maksymalnie skrę-
cony regulator nie powoduje całkowitego
wyciszenia .
5) Jeżeli przycisk COMPRESSION (7) jest wci-
śnięty, dynamika sygnału będzie ograniczana
w celu uniknięcia zniekształcenia sygnału o
dużej głośności .
Uwaga: Sygnał syreny nadawany automatycznie
zostanie przerwany na czas nadawania komunikatu
przez mikrofon .
6.2 Nagrywanie komunikatu
1) Otworzyć drzwi urządzenia . Jeżeli blokada
jest zwolniona, wcisnąć przycisk PUSH po
lewej stronie drzwi, aż dźwignia powyżej
przesunie się do góry . Następnie za jej po-
mocą otworzyć drzwi .
2) Odkręcić dwie śruby pokrywy (13) zabezpie-
czającej dostęp do rejestratora komunikatów .
3) Przesunąć przełącznik MODE (14) na pozycję
REC .
4) Wybrać źródło, z którego nadawany będzie
komunikat, za pomocą przełącznika (19):
"P .T .T"
mikrofon doręczny (1)
"EXT"
urządzenie audio podłączone do
gniazd EXT REC INPUT (26)
5) Aby skasować poprzednio nagrany komu -
nikat, wcisnąć przycisk "Erase" (21) na 10 se-
kund .
6) Ustawić poziom nagrywania regulatorem
(23) . Odkręcić go na taką wartość, przy któ-
rej dioda "SIG" (22) zapali się w momencie
pojawienia się sygnału . Jeżeli zapali się dioda
"Clip", poziom jest zbyt wysoki . Należy wów-
czas skręcić regulator .
Jeżeli wybrano mikrofon (1) jako źródło,
wcisnąć przycisk talk (2) podczas nadawania
komunikatu .
7) Aby rozpocząć nagrywanie, wcisnąć przycisk
"Recording" (20) . Dioda (17) będzie świecić
podczas nagrywania .
Uwaga: Przełącznik (15) musi być ustawiony na
pozycję "1 Time", w przeciwnym razie nagrywanie
się nie rozpocznie .
8) Aby zakończyć nagrywanie, wcisnąć ponow-
nie przycisk "Recording" . Dioda (17) zgaśnie .
Po zakończeniu maksymalnego czasu na-
grania, wynoszącego 60 sekund, nagrywanie
zakończy się automatycznie .
Uwaga: Po zakończeniu nagrywania, należy
koniecznie ustawić przełącznik MODE (14) na
pozycję "Play", aby mógł być automatycznie
nadawany w przypadku zaistnienia sytuacji
alarmowej .
6.3 Odtwarzanie nagrania
Aby sprawdzić nagranie:
1) Przy zdjętej pokrywie (13) (
ustawić przełącznik MODE (14) na pozycję
"Play" .
2) Wybrać częstotliwość odtwarzania przełącz-
nikiem (15):
"1 Time" jednorazowy komunikat
"Repeat" powtarzany ciągle komunikat
3) Jeżeli komunikat nie ma być nadawany przez
wzmacniacz, podłączyć słuchawki do gniazda
(12) (
 rozdz . 5 .6) .
4) Aby rozpocząć odtwarzanie, wcisnąć przycisk
"Play" (16) . Dioda (17) będzie migać podczas
odtwarzania .
5) Ustawić odpowiednią głośność regulatorem
(18) . Dla bezpieczeństwa, nawet maksymal-
nie skręcony regulator nie powoduje całko-
witego wyciszenia .
6) Aby zakończyć odtwarzanie, wcisnąć ponow-
nie przycisk "Play" (16) .
7) Jeżeli trzeba, ponownie założyć pokrywę za-
bezpieczającą (13), aby zabezpieczyć dostęp
do rejestratora komunikatów .
6.4 Ustawienia syreny
Jeżeli sytuacja alarmowa sygnalizowana jest
poprzez wejście E / M TRIGGER (27), przed roz-
poczęciem nadawania komunikatu, przez około
8 sekund do wzmacniacza wysyłany jest sygnał
syreny .
Za pomocą małego śrubokręta, możliwa jest
regulacja głośności syreny . Dla bezpieczeństwa,
nawet maksymalnie skręcony regulator nie po-
woduje całkowitego wyciszenia .
Rodzaj syreny może być wybierany za po-
mocą przełącznika SIREN (28):
FLAT
najpierw rosnący, następnie stały
sygnał (880 Hz)
EU
sygnał alarmowy zgodny z normą
DIN 33 404 / EN 457 (sygnał malejący
1200 – 500 Hz, częstotliwość powta-
rzania: 1 Hz)
Uwaga: Aby zmiana była zrealizowana, należy po-
nownie uruchomić lub przerwać na chwilę zasilania
wzmacniacza .
Instrukcje obsługi są chronione prawem copyright for MONACOR
całości lub części instrukcji dla osobistych korzyści finansowych jest zabronione.
7 Sygnalizacja awarii oraz alarmu
Wystąpienie awarii urządzenia sygnalizowane
jest na wzmacniaczu . Dodatkowo, przełączany
jest przekaźnik na wzmacniaczu, co pozwala na
podłączenie zewnętrznego urządzenia sygnali-
zacyjnego . Oprócz sygnalizacji na wzmacniaczu,
zapala się dioda "Fault" (5) na mikrofonie np . w
przypadku uszkodzenia mikrofonu doręcznego
lub kabla połączeniowego . Jeżeli głośnik (10) jest
włączony [przełącznik (9) jest wciśnięty], wyemi-
towany zostanie pulsujący dźwięk .
Awaria mikroprocesora sygnalizowana jest
za pomocą diody "CPU Error" . Jeżeli napięcie
zasilania jest zbyt niskie, zaczyna migać dioda
"Power/Low Voltage" (8) .
Jeżeli sytuacja alarmowa zostanie zasygna-
lizowana poprzez wejście E/M TRIGGER (27),
przed rozpoczęciem nadawania komunikatu,
przez około 8 sekund do wzmacniacza wysy-
łany jest wybrany (
 rozdz . 6 .2)
Wskaźnik "EMERGENCY" (3) miga na mikrofo-
nie . Jeżeli głośnik (10) jest włączony [przełącznik
(9) jest wciśnięty], wyemitowany zostanie pulsu-
jący dźwięk . Jeżeli do wzmacniacza podłączono
regulatory głośności z przekaźnikami priorytetu,
w odpowiednich strefach komunikat zostanie
wyemitowany z pełną głośnością . Wszystkie opi-
sane tu sposoby sygnalizacji sytuacji alarmowej
ustaną natychmiast po pono wnym rozwarciu
styków złącza E / M TRIGGER .
8 Specyfikacja
Zob. diagram blokowy na str. 17
Wyjście audio, symetryczne: . . . 775 mV/600 Ω
Poziom sygnału syreny: . . . . . . 388 mV
Wejście EXT REC INPUT
Czułość: . . . . . . . . . . . . . . . . 245 mV
Impedancja: . . . . . . . . . . . . . 10 kΩ
Typ złącza: . . . . . . . . . . . . . . niesymetryczne
Czas nagrywania: . . . . . . . . . . 60 s max
Częstotliwość próbkowania: . . 12 kHz
Pasmo przenoszenia
Komunikaty z mikrofonu: . . . 300 – 20 000 Hz
Nagrania z mikrofonu: . . . . . 300 – 5400 Hz
Nagrania z wejścia
EXT REC INPUT: . . . . . . . . . 100 – 5400 Hz
Stosunek S/N: . . . . . . . . . . . . . > 60 dB
THD: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . < 0,5 %
Zasilanie DC: . . . . . . . . . . . . . . 24 V (16 – 35 V)
Uwaga: W przypadku, gdy całkowita długość kabla
przekracza 500 m wymagany jest dodatkowy zasilacz .
Pobór mocy
Praca: . . . . . . . . . . . . . . . . . . max 113 mA
Stand-by: . . . . . . . . . . . . . . . 66 mA
Zakres temperatur: . . . . . . . . . 0 – 40 °C
Wymiary (S × W × D): . . . . . . . 250 × 300 × 77 mm
Waga: . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3,2 kg
Z zastrzeżeniem możliwości zmian .
INTERNATIONAL GmbH & Co. KG. Przetwarzanie
®
 rozdz . 6 .4) sygnał syreny .
z PA-40120
lub zasilacza
15

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

17.3230

Table des Matières