Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 53

Liens rapides

WALL-MOUNTED CERAMIC FAN HEATER SKWH 2000 A2
KERAMIK-WANDHEIZLÜFTER SKWH 2000 A2
RADIATEUR SOUFFLANT MURAL EN CÉRAMIQUE SKWH 2000 A2
GB
IE
NI
CY
WALL-MOUNTED CERAMIC FAN HEATER
Operation and Safety Instructions
FR
BE
CH
RADIATEUR SOUFFLANT MURAL
EN CÉRAMIQUE
Instructions d'utilisation et consignes de sécurité
CZ
NÁSTĚNNÝ KERAMICKÝ
TEPLOVZDUŠNÝ VENTILÁTOR
Návod k obsluze a bezpečnostní pokyny
SK
NÁSTENNÝ, KERAMICKÝ OHRIEVAČ
Návod na obsluhu a bezpečnostné pokyny
DK
KERAMISK VÆGVARMEBLÆSER
Drifts- og sikkerhedsinstruktioner
IAN 373822_2104
MT
DE
AT
CH
KERAMIK-WANDHEIZLÜFTER
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
NL
BE
KERAMISCHE VENTILATORKACHEL
VOOR AAN DE WAND
Bedienings- en veiligheidsinstructies
PL
CERAMICZNY WENTYLATOR ŚCIENNY
Wskazówki użytkowania i bezpieczeństwa
ES
CALEFACTOR CERÁMICO DE PARED
Instrucciones de utilización y de seguridad
OS
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest 373822 2104

  • Page 2 Before reading, fold out the page with the images and familiarise yourself with all the features of the device. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil.
  • Page 5 Pro- Lundi- Samedi- Program- Maandag- Zaterdag- gramme Vendredi Dimanche vrijdag zondag 8h00-17h00 8h00-17h00 8:00-17:00 8:00-17:00 18h00- 18h00- 18:00-7:00* 18:00-7:00* 7h00* 7h00* 8:00-17:00 8h00-17h00 Fermé 18:00-7:00* 18h00- Fermé 7h00* Fermé Fermé vrije modus vrije modus Mode au Mode au Opmerking: De met * gemarkeerde tijden eindigen choix choix op de volgende dag.
  • Page 52 DE/AT/CH...
  • Page 53 1. Introduction .......................... Page 53 1.1 Utilisation conforme ......................Page 53 1.2 Contenu de la livraison ......................Page 53 1.3 Équipement .......................... Page 53 1.4 Données techniques ......................Page 54 2. Consignes de sécurité ....................Page 55 2.1 Consignes de sécurité pour les appareils ménagers ............Page 55 2.2 Consignes de sécurité...
  • Page 54 Contrôle via la télécommande ................Page 64 7.1 Allumer l'appareil ......................... Page 64 7.2 Paramétrage des niveaux de chauffage ................Page 65 7.3 Réglage de la température ....................Page 65 7.4 Fonction oscillation ....................... Page 65 7.5 Paramétrage de la minuterie ....................Page 65 7.6 Paramétrage de l‘heure du système ...................
  • Page 55: Introduction

    RADIATEUR SOUFFLANT MURAL EN CÉRAMIQUE SKWH 2000 A2 1. Introduction 1.3 Équipement Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvel Les points 1-13, ainsi que A-G, se trouvent sur la appareil. Vous avez choisi avec cet appareil un page de couverture avant. produit de haute qualité.
  • Page 56: Données Techniques

    1.4 Données techniques contrôle thermique manuel de la charge [non] avec thermostat intégré Tension d’entrée : 220-240 V ~ contrôle thermique manuel de la charge [non] (courant alternatif) avec réception d’informations sur la Fréquence du réseau : 50-60 Hz température de la pièce et/ou extérieure Puissance nominale : 2000 W contrôle thermique électronique de la charge...
  • Page 57: Consignes De Sécurité

    2. Consignes de sécurité Lisez toutes les recommandations et consignes de sécurité. Un non-respect des recommandations et consignes de sécurité peut causer des blessures sérieuses et/ou des dommages matériels. Conservez toutes les recommandations et consignes de sécurité pour pouvoir y revenir ultérieurement ! Danger de mort du fait d’un courant électrique ! Le contact avec des câbles ou des composants sous tension présente un danger pour la vie !
  • Page 58: Consignes De Sécurité Spécifiques Pour Les Chauffages

    2.2 Consignes de sécurité spécifiques pour les chauffages Avertissement ! Pour éviter toute surchauffe du radiateur, il ne doit pas pas être couvert. Le chauffage ne doit pas être installé directement sous une prise murale. 2.3 Consignes de sécurité supplémentaires pour les chauffages Les enfants de moins de 3 ans doivent être tenus éloignés du produit sauf s’ils font l’objet d’une surveillance constante.
  • Page 59: Consignes De Sécurité Supplémentaires

    2.4 Consignes de sécurité supplémentaires Risque d’incendie ! L’appareil ne doit jamais être utilisé à proximité de ou sous des rideaux et tout autre matériau inflammable. Mise en garde contre les surfaces chaudes ! Certaines parties du produit peuvent devenir très chaudes et provoquer des brûlures.
  • Page 60: Consignes Concernant Les Piles

    Ne faites réparer l’appareil que par des entreprises qualifiées autor- isées ou par le service après-vente. Des réparations inappropriées peuvent présenter des risques importants pour l’utilisateur. En outre, le droit à la garantie s’annule. Des composants défectueux ne doivent être remplacés que par des pièces de rechange d’origine.
  • Page 61 N’ouvrez pas, ne déformez pas ou ne court-circuitez pas les piles, car elles risqueraient de couler. N’essayez pas de recharger les piles. Seules les piles marquées comme « rechargeables » peuvent être rechargées. Risque d’explosion ! Vérifiez régulièrement les piles. Les produits chimiques renversés peu- vent causer des dommages permanents à...
  • Page 62: Avant La Mise En Service

    3. Avant la mise en service 4. Montage 3.1 Télécommande : 4.1 Instructions générales de montage Insérez ou changez la pile Accrochez l’appareil au mur avec la sortie d’air À la livraison, la télécommande est livrée G vers le bas. Utilisez pour ce faire les chevilles avec une pile bouton au lithium.
  • Page 63: Installation Dans La Salle De Bain

    Si les distances spécifiées ne peuvent pas 4.2 Installation dans la salle de bain être maintenues, l’appareil ne doit pas être monté. L’appareil ne doit pas être placé directe- Lors du forage, veillez à ne pas endomma- ment au-dessus de la boîte de jonction ! ger les câbles électriques dissimulés ! Le câble d’alimentation ne doit pas pendre devant la sortie d’air G !
  • Page 64 La distance au sol ne doit pas être inférieure à Zone de Cette zone est l’intérieur de protection 0 la baignoire ou du bac de 2 m (voir photo 7 & 8). douche. Zone de Cette zone est limitée en protection 1 hauteur (225 cm) et sur les bords extérieurs de la...
  • Page 65: Mise En Service

    Lors du forage, veillez à ne pas endomma- 5.1 Mode ventilateur ger les câbles électriques dissimulés ! Procédez comme suit pour n’utiliser le radiateur Percez deux trous avec une perceuse de 6 mm soufflant mural en céramique uniquement comme et insérez les chevilles murales fournies J  . ventilateur : Vissez les vis de fixation I dans les chevilles Sur le pupitre de commande : En mode...
  • Page 66: Contrôle Via Le Panneau De Commande

    6. Contrôle via le panneau de 6.3 Paramétrage de la minuterie commande La minuterie permet d’éteindre automati- Remarque : l‘appareil peut être allumé et éteint à quement le radiateur soufflant mural en partir du panneau de commande. Les réglages du céramique.
  • Page 67: Paramétrage Des Niveaux De Chauffage

    7.2 Paramétrage des niveaux de chauffage 7.4 Fonction oscillation Appuyez sur le bouton Niveaux de Pour activer ou désactiver l’oscillation chauffage pour paramétrer le ni- de l‘appareil, appuyez sur le bouton veau de chauffage souhaité. Oscillations 2  . Une fois l’activation Chaque fois que vous appuyez sur le effectuée, le voyant s‘allume à...
  • Page 68: Paramétrage De L'heure Du Système

    Pour confirmer que la saisie de la minuterie a L’écran indique maintenant le nombre de minu- été prise en compte, appuyez une seule fois sur tes (00). Avec les boutons Plus 8 et Moins 7 le bouton Minuterie 4  . 4H ou votre saisie s’af- vous pouvez paramétrer le nombre de minutes fiche à...
  • Page 69: Paramétrage Des Programmes De Minuterie 1-5 (Programmes Préréglés)

    7.8 Paramétrage des programmes de 7.9 Réglage du programme manuel de minuterie 1-5 (programmes préréglés) Minuterie (P6) Allumez l‘appareil (voir la section Mise en service). Allumez l‘appareil (voir la section Mise en service). Sélectionnez le premier ou le deuxième niveau Sélectionnez le premier ou le deuxième niveau de chauffage.
  • Page 70: Désactivation De La Minuterie Semaine

    7.10 Désactivation de la minuterie semaine Le nombre correspondant à l‘heure de début s‘affiche maintenant à l‘écran. Ce nombre peut être réglé en appuyant sur les boutons Plus 8 et Vous pouvez désactiver toutes les minuteries se- Moins 7  . maine en appuyant de nouveau sur le bouton Minuterie semaine 9 après l‘écran «...
  • Page 71 La première mesure comparative est réalisée au bout de 5 minutes supplémentaires. Si la tem- pérature mesurée est inférieure d’au moins 8°C à la mesure initiale, l‘appareil s‘arrête et le test de la fenêtre est terminé. Si ce n‘est pas le cas, l‘appareil chauffe et le test continue.
  • Page 72: Petit Guide D'utilisation La Télécommande

    7.12 Petit guide d’utilisation la télécommande : Commande Bouton Action Appuyez une seule fois pour allumer l'appareil. Appuyez une deuxième fois pour éteindre l'appareil. Remarque : Le ventilateur continue de Allumer/Éteindre fonctionner pendant 30 secondes. Un compte à rebours est en cours et est visible à l’écran pendant 30 secondes.
  • Page 73: Plage D'utilisation De La Télécommande

    7.13 Plage d'utilisation de la télécommande Lorsque vous commandez l'appareil à l'aide de la respective. Le positionnement le plus favorable de la télécommande, veillez à respecter la plage d'utilisa- télécommande par rapport à l'appareil est au cen- tion de l'appareil comme indiqué à la Fig. 10. Pour tre, à...
  • Page 74: Maintenance, Nettoyage Et Stockage

    8. Maintenance, nettoyage et sa commune/son quartier ou dans le stockage commerce. Cette obligation a pour objectif de permettre une mise au rebut Retirez toujours la fiche secteur lorsque l’appa- respectueuse de l’environnement aux reil n’est pas utilisé et avant nettoyage ou en cas batteries et piles.
  • Page 75 Période de garantie et réclamation légale Procédure en cas de garantie pour vices cachés Afin de garantir un traitement rapide de votre de- L’exercice de la garantie ne prolonge pas la pé- mande, veuillez suivre les indications suivantes : riode de garantie. Cette disposition s’applique également aux pièces remplacées ou réparées.
  • Page 76: Service

    11. Service Si des problèmes devaient surgir lors du fonctionne- ment de votre produit de ROWI Germany, veuillez suivre la procédure suivante : Prise de contact Vous pouvez contacter l’équipe de service après- vente de ROWI Germany ainsi : ROWI Germany GmbH Werner-von-Siemens-Str.
  • Page 100 NL/BE...

Ce manuel est également adapté pour:

Skwh 2000 a2

Table des Matières