Electrolux KBD4X Manuel D'utilisation
Masquer les pouces Voir aussi pour KBD4X:
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

KBD4X
KBD9X
KBD4Z
KBD9Z
KBD4T
KBD9T
EBD4X
EBD9X
EN Warming drawer
FR Tiroir chauffant
ZH 保温抽屉
AR ‫اﻻحترار درج‬
User manual
Manuel d'utilisation
用户手册
‫دليل المستخدم‬
2
14
26
38
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Electrolux KBD4X

  • Page 1 KBD4X KBD9X KBD4Z KBD9Z KBD4T KBD9T EBD4X EBD9X EN Warming drawer User manual FR Tiroir chauffant Manuel d’utilisation ZH 保温抽屉 用户手册 AR ‫اﻻحترار درج‬ ‫دليل المستخدم‬...
  • Page 16: Service Après-Vente

    PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT ..........25 NOUS PENSONS À VOUS Merci d'avoir choisi ce produit Electrolux. Avec ce produit, vous bénéficiez de dizaines d'années d'expérience professionnelle et d'innovation. Ingénieux et élégant, il a été conçu sur mesure pour vous. Grâce à cet appareil, vous savez que chaque utilisation vous apportera satisfaction.
  • Page 17: Consignes De Sécurité

    FRANÇAIS CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement.
  • Page 18: Sécurité Générale

    1.2 Sécurité générale L'intérieur de l'appareil devient chaud lorsqu'il est en fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants se trouvant dans l'appareil. Utilisez toujours des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four.
  • Page 19 FRANÇAIS • Le système électrique doit être équipé d'un moyen de déconnexion, avec une séparation de contact sur tous les pôles assurant une coupure complète de la catégorie de surtension III. • Le raccordement électrique doit être effectué au moyen d'une prise qui doit être accessible après l'installation.
  • Page 20: Nettoyage

    ATTENTION ! N'ouvrez jamais la structure de • l'appareil. D'éventuels contacts avec les pièces conductrices ou modifications des composants électriques ou mécaniques peuvent constituer un danger pour la sécurité de l'utilisateur et perturber le bon fonctionnement de l'appareil. 1.4 Nettoyage •...
  • Page 21 FRANÇAIS Attention ! Les réparations et entretiens, tout • particulièrement sur les pièces sous tension, ne peuvent être effectués que par des techniciens agréés par le fabricant. Le fabricant et les revendeurs déclinent toute responsabilité pour d'éventuels dommages, causés aux personnes, aux animaux ou aux biens, qui découlent de réparations ou entretiens effectués par des personnes non autorisées.
  • Page 22: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L’APPAREIL Composants principaux Interrupteur et voyant lumineux Panneau frontal avec Marche/Arrêt mécanisme de poussée ou poignée Thermostat Grille de support (selon le modèle) Revêtement antidérapant Principe de fonctionnement Votre appareil est équipé d'un système La résistance ainsi que le ventilateur sont de circulation d'air chaud.
  • Page 23: Utilisation

    FRANÇAIS UTILISATION tableau de commandes n’est visible que Avant la première utilisation lorsque le tiroir est ouvert. Avant d'utiliser l'appareil pour la première Principe d'utilisation fois, vous devez en laver l'intérieur Pour utiliser le chauffe-vaisselle, et l'extérieur en suivant les indications sur procédez de la façon suivante : le nettoyage figurant au chapitre «...
  • Page 24: Temps De Chauffage

    Symbole °C (*) Fonction Avertissement Décongélation. 30°C Levage des pâtes. Couvrez la pâte. Fermentation du yaourt. Couvrez le pot. Chauffage des verres et 45°C tasses. Chauffage de la vaisselle. 60°C Chauffer les aliments en Préchauffez l'assiette. douceur. Préchauffez l’assiette et 70°C...
  • Page 25: Nettoyage Et Entretien

    FRANÇAIS NETTOYAGE ET ENTRETIEN Le nettoyage est l'unique entretien Nettoyez ensuite les surfaces avec un normalement nécessaire. chiffon sec. Évitez de faire entrer de l'eau dans les ATTENTION ! orifices par où circule l'air. Le nettoyage doit être effectué quand le Attendez que votre chauffe-vaisselle soit chauffe-vaisselle est débranché...
  • Page 26: Que Faire En Cas De Mauvais Fonctionnement

    QUE FAIRE EN CAS DE MAUVAIS FONCTIONNEMENT ? • Le temps de chauffage dépend de ATTENTION ! divers facteurs, en particulier : Seuls des techniciens spécialisés sont à − Matière et épaisseur de la vaisselle. même d'effectuer les réparations, de −...
  • Page 27: Branchement Électrique

    FRANÇAIS Installation ATTENTION : Le chauffe-vaisselle doit être relié à la Reportez-vous aux instructions terre. d'installation fournies séparément. Si le câble d’alimentation flexible du Pour encastrer le chauffe-vaisselle et le chauffe-vaisselle a besoin d’être changé, combiner avec un autre appareil, vous l’opération doit être réalisée par un devez utiliser une étagère intermédiaire employé...
  • Page 39: 维修服务指南

    维修服务指南...
  • Page 40 中文...

Ce manuel est également adapté pour:

Kbd4zKbd4tEbd4xKbd9xKbd9zKbd9t ... Afficher tout

Table des Matières