Candy CCH1T518EW Manuel D'instructions
Masquer les pouces Voir aussi pour CCH1T518EW:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 154

Liens rapides

1
A
B
C
D
借(通)用件登记
标志 处 数 更改文 件号 签 名 日 期
出 图 审查
设 计
制 图
审 核
工 艺
1
2
1 .颜色 要求 :封 面: 黑白 印刷
批 量时 要 求统 一, 不能 有明 显色 差,
2.版 面内 容: 封二 保留空 白,
图 案与 文字应 印刷 清晰 、规 范, 不能 有印 刷缺 陷;
3 .页 面印 刷:双 面印 刷;
4 .成 型 方式 : 胶装 ;
5 .成 品尺 寸:A 5 (1 4 0 X2 10) ,
尺 寸公 差按G B / T 1 80 4- c;
6 .批 量生 产前 须 送样 确认。
会签
标 准化
邓小云
刘 金利
批准
李梅 方
刘亚丽
日 期
2022-09-16
2
3
技术 要 求
内 页 :黑白 印刷 ;
封 面:1 05g双铜
内页 :70 g双胶
比 例
重 量
共 1 张
第 1 张
视 角符 号
3
4
[ B ]
重 要 度
广东奥马冰箱有限公司
说明 书
CKC D- G04-A
4
A
B
C
D
E
F
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Candy CCH1T518EW

  • Page 29 Obsah...
  • Page 30 • • • • •...
  • Page 31 • •...
  • Page 32 • • • • •...
  • Page 33 • • • • • • • • • • •...
  • Page 34 • • • • • • • • • • •...
  • Page 35 • • • • • • •...
  • Page 36 • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 37 • •...
  • Page 46 1135 135°...
  • Page 49 – –...
  • Page 154 Mode d’emploi Réfrigérateur-congélateur No-Frost Sommaire 1. Informations sur la sécurité Page 1~9 2. Aperçu Page 10~11 3. Installation Page 12~17 4. Interface utilisateur Page 18~19 5. Utilisation quotidienne Page 20~24...
  • Page 155: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    Informations sur la sécurité Dans lintérêt de votre sécurité et pour assurer le bon fonctionnement, avant linstallation et lutilisation initiale, veuillez lire attentivement cette notice dutilisation, y compris ses conseils et avertissements. Pour éviter les erreurs et les accidents inutiles, il est important de sa ssurer que toutes les personnes qui utilisent lappareil connaissent bien son fonctionnement et ses carac- téristiques de sécurité.
  • Page 156: Sécurité Générale

    Informations sur la sécurité • Gardez tous les emballages bien loin des enfants. Il existe un risque détouffement. • Si vous jetez lappareil, débranchez la fiche de la prise, coupez le câble de raccordement (le plus près possible de lappareil) et retirez la porte afin déviter que les enfants ne s’électrocutent ou ne s’enferment à...
  • Page 157 Informations sur la sécurité AVERTISSEMENT ! Lors du positionnement de l’appareil, vérifiez que le cordon d’alimentation n’est pas coincé ou abîmé. AVERTISSEMENT ! Ne placez pas des systèmes multiprises portatifs ou des alimentations portatives à l’arrière de l’appareil. • Ne rangez pas des substances explosives comme des bombes d’aérosol contenant un combustible inflammable dans cet appareil.
  • Page 158 Informations sur la sécurité AVERTISSEMENT ! Tout composant électrique (fiche, câble dalimentation, compresseur, etc.) doit être remplacé par un technicien agréé ou un technicien qualifié. AVERTISSEMENT ! Lampoule fournie avec cet ap - pareil est une "ampoule à usage spécial" à utiliser uni- quement avec lappareil fourni.
  • Page 159: Utilisation Quotidienne

    Informations sur la sécurité Utilisation quotidienne • Ne chauffez pas les parties en plastique de lappareil. • Ne placez pas de produits alimentaires directement contre la paroi arrière. • Les aliments surgelés ne doivent pas être recongelés une fois décongelés. •...
  • Page 160: Entretien Et Nettoyage

    Informations sur la sécurité • Conservez au réfrigérateur la viande et le poisson crus dans des récipients adaptés, afin qu’ils ne se retrouvent pas au contact d’autres aliments et qu’ils ne ségouttent pas dessus. • Les compartiments pour produits surgelés à deux étoiles (s’ils sont vendus avec l’appareil) sont adaptés pour conserver les aliments pré-surgelés, conserver ou préparer des glaces et fabriquer des glaçons.
  • Page 161: Dépannage

    Informations sur la sécurité • Déballez lappareil et vérifiez l’éventuelle présence de dommages. Ne branchez pas l’appareil s’il est endommagé. Signalez immédiatement les éventuels dommages au point de vente. Dans ce cas, ne jetez pas lemballage. • Il est conseillé dattendre au moins quatre heures avant de brancher lappareil pour permettre à...
  • Page 162: Protection De L'environnement

    Informations sur la sécurité • Assurez-vous que les aliments ne touchent pas larrière du ou des compartiments. • En cas de coupure de courant, n’ouvrez pas la/les porte(s). • N’ouvrez pas souvent la/les porte(s). • Ne laissez pas la/les porte(s) ouverte(s) pendant longtemps.
  • Page 163: Matériaux D'emballage

    Informations sur la sécurité santé humaine, susceptibles de se présenter si cet appareil nest pas éliminé correctement. Pour plus dinformations sur la façon de recycler c e produit, veuillez contacter avec les autorités locales, le service délimination des déchets ménagers ou le point de vente. Matériaux demballage Les matériaux avec le symbole sont recyclables.
  • Page 164 Aperçu Thermostat et lumière Clayettes du Réservoir réfrigérateur d’eau Couvercle du Balconnets bac à légumes réfrigérateur Bac à légumes Clayettes du congélateur Tiroirs du congélateur Pieds de mise à niveau Remarque : limage ci -dessus est à titre de référence seulement. Lappareil réel peut être différent. La configuration la moins énergivore nécessite que les tiroirs, les boîtes de rangement et les clayettes soient positionnés à...
  • Page 165 Aperçu Thermostat et lumière Éclairage Balconnets réfrigérateur Clayettes du congélateur Couvercle du bac à légumes Bac à légumes Clayettes du réfrigérateur Tiroirs du congélateur Pieds de mise à niveau Remarque : limage ci -dessus est à titre de référence seulement. Lappareil réel peut être différent. La configuration la moins énergivore nécessite que les tiroirs, les boîtes de rangement et les clayettes soient positionnés à...
  • Page 166: Espace Requis

    Installation Espace requis Sélectionnez un endroit qui ne soit pas directement exposé au soleil. Sélectionnez un emplacement avec suffisamment despace pour que les portes du réfrigérateur souvrent facilement. Sélectionnez un emplacement avec un sol à niveau (ou presque à niveau). Laissez suffisamment despace pour installer le réfrigérateur sur une surface plane.
  • Page 167 Installation Réversibilité de la porte Avant dinverser la porte, veuillez préparer les outils et le matériel suivants : tournevis droit, tournevis cruciforme, clé et les composants inclus dans le sac en polyéthylène : 1 cache de charnière de porte 1 ferme-porte gauche sur la porte 1 ferme-porte gauche sur la porte gauche supérieure...
  • Page 168 Installation Retirez la porte supérieure, utilisez un tournevis cruciforme pour retirer la vis, puis retirez la porte inférieure. Posez le réfrigérateur à plat sur le sol, retirez les pieds de réglage comme indiqué sur limage ci -dessous, puis avec un tournevis cruciforme pour retirer la charnière inférieure.
  • Page 169 Installation Détachez les joints des portes du réfrigérateur et du congélateur, puis fixez-les après avoir effectué une rotation. Installez la porte inférieure, ajustez et fixez la charnière centrale sur larmoire. Replacez la porte. Vérifiez que la porte du réfrigérateur est alignée horizontalement et verticalement de façon à ce que le joint soit fermé...
  • Page 170 Installation Distributeur deau (si le distributeur deau est vendu avec lappareil) Avant dutiliser le distributeur deau pour la première fois, retirez et nettoyez le réservoir deau situé à lintérieur du compartiment de réfrigération. 1. Soulevez et retirez le balconnet du réservoir. 2.
  • Page 171 Installation Installez la poignée extérieure de la porte (si la poignée externe est vendue avec lappareil) Espace requis Gardez suffisamment despace pour pouvoir ouvrir la porte. Laissez au moins 50 mm d’espace libre des deux côtés et à larrière. 1800 min=50 min=50 min=50...
  • Page 172: Interface Utilisateur

    Interface utilisateur 1. Réglage de la température du compartiment réfrigérateur Panneau de réglage de la température du réfrigérateur 1.1 Touche de fonctionnement Touche réglage Appuyez une fois sur cette touche pour sélectionner la température de fonctionnement. Continuez à appuyer sur cette touche pendant 3 s pour sélectionner le mode Super. 1.2 Indicateurs Indicateur du mode Super : le voyant sallume lorsque le mode Super est sélectionné.
  • Page 173 Interface utilisateur Ce curseur dans le compartiment réfrigérateur sert à ajuster la température du compartiment congélateur. Lorsque le curseur est réglé sur , la température dans le compartiment congélateur est plus élevée. Au contraire, la température dans le compartiment congélateur est plus basse si le curseur est réglé sur La position médiane est recommandée pour une utilisation standard.
  • Page 174: Utilisation Quotidienne

    Utilisation quotidienne Utilisation initiale Nettoyage de lintérieur Avant dutiliser lappareil pour la première fois, lavez lintérieur et tous les accessoires internes avec de leau tiède et du savon neutre afin déliminer lodeur de produit neuf, puis séchez -les soigneusement. Important ! Nutilisez pas de détergents ou de poudres abrasives, car cela endommagerait la finition. Utilisation quotidienne Placez les différents aliments dans différents compartiments selon le tableau ci-dessous : Compartiments du réfrigérateur...
  • Page 175: Conseils Utiles

    Utilisation quotidienne Accessoires Clayettes mobiles Les parois du réfrigérateur sont équipées dune série de rails de manière à pouvoir positionner les clayettes selon vos besoins. Positionnement des balconnets de porte Les balconnets de porte peuvent être démontés pour être nettoyés. Pour l’enlever, tirez graduellement le balconnet dans le sens des flèches jusquà...
  • Page 176: Nettoyage

    Utilisation quotidienne Conseils pour conserver les aliments surgelés Pour obtenir des performances optimales de cet appareil, vous devez : veiller à ce que les denrées alimentaires surgelées commerciales soient correctement entreposées par le détaillant. veiller à ce que les denrées alimentaires congelées soient transférées le plus rapidement possible du magasin au congélateur.
  • Page 177 Utilisation quotidienne Remplacement de lampoule La lumière à lintérieur est une LED. Pour remplacer l’ampoule, veuillez contacter un technicien qualifié. Source de lumière remplaçable (LED uniquement) devant être installée par un professionnel uniquement. Ce produit contient une source de lumière appartenant à la classe d’efficacité énergétique G. Dépannage Attention ! Avant de résoudre le problème, coupez lalimentation électrique.
  • Page 178: Disponibilité Des Pièces Détachées

    Utilisation quotidienne GARANTIE Garantie minimale : 2 ans pour les pays de lUE, 3 ans pour la Turquie, 1 an pour le Royaume-Uni, 1 an pour la Russie, 3 ans pour la Suède, 2 ans pour la Serbie, 5 ans pour la Norvège, 1 an pour le Maroc, 6 mois pour lAlgérie, aucune garantie légale pour la Tunisie.
  • Page 180 Radi vaše • • • • •...
  • Page 181 • • rastavite UPOZORENJE! UPOZORENJE! UPOZORENJE! UPOZORENJE!
  • Page 182 • • • • •...
  • Page 183 UPOZORENJE! UPOZORENJE! • • • • • • • • • osti. • •...
  • Page 184 • • • • • • • • • • • •...
  • Page 185 • • • metima. • • • • •...
  • Page 186 • • • • • • • • • • • • •...
  • Page 187 mogu se...
  • Page 188 UPOZORENJE!
  • Page 189 Police Police vrata Police Ladice...
  • Page 190 Police vrata Police Ladica Police Ladice...
  • Page 191 e strane i straga.
  • Page 196 Ostavite 1800 min. = 50 min. = 50 min. = 50 1100 1135 135°...
  • Page 198 Postavite na Normalno Postavite na Hladno Postavite na...
  • Page 199 – –...
  • Page 201 ani. osušite.
  • Page 202 stranama.
  • Page 203 Tunis nema...
  • Page 279 Cuprins...
  • Page 280 • • • •...
  • Page 281 • • • apar AVERTIZARE! AVERTIZARE! AVERTIZARE! AVERTIZARE!
  • Page 282 AVERTIZARE! • • • • •...
  • Page 283 AVERTIZARE! AVERTIZARE! • • • • • • • • • •...
  • Page 284 • • • • • • • • • • •...
  • Page 285 • • • • • • • •...
  • Page 286 • • • • • • • • •...
  • Page 287 • • • • • •...
  • Page 288 AVERTIZARE!
  • Page 296 1135...
  • Page 299 – –...
  • Page 480 CKCD-G04-A...

Table des Matières