Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

GEBRUIKERS- EN
INSTALLATIEHANDLEIDING
RF-AFSTANDSBEDIENING VOOR
ELEKTRISCHE RADIATOR
MANUEL D'UTILISATION
ET D'INSTALLATION
TÉLÉCOMMANDE RF POUR
RADIATEUR ÉLECTRIQUE
BETRIEBS- UND
INSTALLATIONSANLEITUNG
FUNKFERNBEDIENUNG FÜR
ELEKTROHEIZKÖRPER
USER AND
INSTALLATION MANUAL
RF REMOTE CONTROL FOR
ELECTRICAL RADIATOR
MANUALE D'USO
E INSTALLAZIONE
RF
TELECOMANDO RF PER
RADIATORE ELETTRICO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
I MONTAŻU
MODUŁ ZDALNEGO
STEROWANIA DO
GRZEJNIKA ELEKTRYCZNEGO
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vasco RF

  • Page 1 ET D’INSTALLATION TÉLÉCOMMANDE RF POUR RADIATEUR ÉLECTRIQUE BETRIEBS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG FUNKFERNBEDIENUNG FÜR ELEKTROHEIZKÖRPER USER AND INSTALLATION MANUAL RF REMOTE CONTROL FOR ELECTRICAL RADIATOR MANUALE D’USO E INSTALLAZIONE TELECOMANDO RF PER RADIATORE ELETTRICO INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU MODUŁ ZDALNEGO STEROWANIA DO...
  • Page 20: Spécifications Techniques

    - Alimentation : 2 piles alcalines 1,5 V. - Portée maximale dans l’habitation : normalement 15 m, mais la portée peut être influencée négativement par la configuration de la télécommande RF et du radiateur et par l’environnement électromagnétique. - Fréquence radio : 2,4 GHz.
  • Page 21: Installation Des Piles

    à du thermostat. respecter la polarité indiquée par les signes gravés sur le thermostat. MONTAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE RF Fixation au Fixez solidement l’applique murale à l’aide des deux vis fournies avec Dévissez les deux l’appareil.
  • Page 22: Connexion Du Récepteur/Blower (Soufflant) À La Télécommande Rf

    RF à une télécommande RF. Procédez comme suit pour les coupler: Couplage RF 1. a. Le récepteur RF: placez le récepteur RF en mode couplage en enfon- çant le bouton “Memo” pendant 5 secondes. La LED RF deviendra alors ROUGE.
  • Page 23: Annulation Du Couplage Rf

    Le récepteur RF: pour obtenir une estimation précise de la consommation énergétique, la puissance du radiateur doit être assignée au contrôleur. Elle est, par défaut, réglée sur 500 W. Utilisez les touches pour régler la puissance (voir la plaque signalétique du radiateur)
  • Page 24: Commandes Et Affichage

    7 COMMANDES ET AFFICHAGE 1. Schémas Aperçu des boutons du thermostat Compartiment Écran LCD des piles Bouton rotatif servant à sélectionner la température Bouton du Sélection des modes de mode Boost fonctionnement Boutons « moins » et « Enregistrer les paramètres plus »...
  • Page 25: Mode Marche/Veille

    2. Mode marche/veille Voir le manuel du controller electrical radiator/blower (inclus dans l’emballage du radiateur ou sur le site web). 3. Sélection du mode de fonctionnement Pour plus d’informations : voir le manuel du controller electrical radiator/blower (inclus dans l’embal- lage du radiateur ou sur le site web).
  • Page 26 6. Super Confort Voir le manuel du blower (inclus dans l’emballage du radiateur ou sur le site web). 7. Consommation énergétique Voir le manuel du controller electrical radiator/blower (inclus dans l’emballage du radiateur ou sur le site web). 8. Verrouillage/déverrouillage du pavé numérique Voir le manuel du controller electrical radiator/blower (inclus dans l’emballage du radiateur ou sur le site web).
  • Page 27: Programmation Hebdomadaire Et Quotidienne

    8 PROGRAMMATION HEBDOMADAIRE ET QUOTIDIENNE Ce mode vous permet de programmer votre appareil et de prédéfinir l’un des cinq programmes pour chaque jour de la semaine. Accéder au mode de programmation Depuis les modes Auto, Confort, Éco ou Protection antigel, appuyez sur pendant 5 secondes pour accéder au mode de programmation.
  • Page 28 2- Faites votre sélection à l’aide de . Les chiffres des heures clignotent alors. Si vous maintenez les touches enfoncées, les heures défileront rapidement. Pour enregistrer, appuyez sur 3- Les chiffres des minutes clignotent alors. Faites votre sélection à l’aide de Pour enregistrer, appuyez sur MANUEL D’UTILISATION ET D’INSTALLATION...
  • Page 29: Choix Des Programmes

    4- Le curseur situé au-dessus du numéro 1 (ce qui correspond au lundi) se mettra alors à clignoter. Sélectionnez la date en utilisant . Pour enregistrer, appuyez sur 5- Pour modifier et/ou définir des programmes, appuyez sur . Pour quitter le mode de programmation des heures et dates, enfoncez le bouton à...
  • Page 30: Aperçu Des Programmes

    Aperçu des programmes - Auto: autoprogrammation (voir sur le site web le manuel du blower de Vasco Group avec programmation automatique basée sur le processus d’autoapprentissage). - Confort: votre appareil fonctionnera en mode Confort, 24 heures sur 24, pour chaque jour sélectionné.
  • Page 31 2- Appuyez sur . La mention prog s’affiche à l’écran. 3- Sélectionnez P1 à l’aide des boutons P1 clignote. Appuyez sur pendant 5 secondes pour modifier les valeurs. 5 sec. MANUEL D’UTILISATION ET D’INSTALLATION...
  • Page 32 4- L’heure de début de P1 (programmée sur 6 h par défaut) clignote. Vous pouvez utiliser , pour modifier cette valeur par tranche de 30 minutes. Pour enregistrer, appuyez sur L’heure de fin de P1 (programmée sur 22 h par défaut) clignote.
  • Page 33: Blower Avec Détecteur De Présence

    Remarque : si vous n’appuyez sur aucun bouton, l’appareil reviendra au mode Auto après quelques minutes. Blower avec détecteur de présence Tous les jours de la semaine sont affichés. Le programme par défaut, à savoir le programme Auto, apparaît à l’écran. Appuyez sur Le programme défini par défaut - (Auto) - clignote.
  • Page 34 Alternative 1- Les jours de la semaine défileront à l’écran avec les programmes que vous avez définis pour chacun d’entre eux, ici : Confort (CONF)pour tous les jours de la semaine. 2- Appuyez sur Le programme défini pour le jour 1 (1 = lundi, 2 = mardi, etc.) clignote. 3- Sélectionnez le programme que vous souhaitez pour ce jour à...
  • Page 35: Consulter Les Programmes Que Vous Avez Sélectionnés

    4- Le programme attribué au deuxième jour de la semaine (mardi) clignote. Répétez l’opération précédemment décrite (au point 3) pour chaque jour de la semaine. 5- Une fois que vous avez choisi un programme pour chaque jour, confirmez votre sélection en appuyant sur .
  • Page 36 2- Vous pouvez, par exemple, régler temporairement la température désirée sur 18 °C à l’aide du bouton rotatif. Remarque : le curseur correspondant au mode de fonctionnement, p.ex. mode Éco dans notre exemple, clignote pendant toute la durée de la dérogation provisoire. 3- Cette modification sera automatiquement supprimée lors du pro- chain changement de programme ou du passage au jour suivant.
  • Page 37: Détection De Fenêtre Ouverte

    9 DÉTECTION DE FENÊTRE OUVERTE Aperçu Abaissement du cycle de température par l’activation du mode Protection antigel pendant la ventilation d’une pièce en cas de fenêtre ouverte. Vous pouvez accéder à la détection de fenêtre ouverte depuis les modes Confort, Éco et Auto. L’abaissement du cycle de température commence dès que le contrôleur/blower détecte un changement de température.
  • Page 38: Informations Sur La Commande À Distance Par Fil Pilote (Seulement Pour La France)

    10 INFORMATIONS SUR LA COMMANDE À DISTANCE PAR FIL PILOTE (SEULEMENT POUR LA FRANCE) Aperçu Votre appareil peut être contrôlé par une unité centrale de commande via un fil pilote, auquel cas les différents modes de fonctionnement seront activés à distance par le programmateur. L’appareil peut uniquement être contrôlé...
  • Page 39 Important : n’utilisez pas le délestage des charges en cas de coupure de courant. Contrairement au délestage par pilote, ce type de délestage se solde par de multiples coupures de courant soudaines et fréquentes, ce qui cause une usure prématurée de l’appareil, voire une détérioration non couverte par la garantie du fabricant.

Table des Matières