Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 7

Liens rapides

RF REMOTE CONTROL
ELECTRICAL RADIATOR
GEBRUIKERS- EN
INSTALLATIEHANDLEIDING
RF-AFSTANDSBEDIENING VOOR
ELEKTRISCHE RADIATOR
MANUEL D'UTILISATION
ET D'INSTALLATION
TÉLÉCOMMANDE RF POUR
RADIATEUR ÉLECTRIQUE
BETRIEBS- UND
INSTALLATIONSANLEITUNG
FUNKFERNBEDIENUNG FÜR
ELEKTROHEIZKÖRPER
USER AND
INSTALLATION MANUAL
RF REMOTE CONTROL FOR
ELECTRICAL RADIATOR
MANUALE D'USO
E INSTALLAZIONE
TELECOMANDO RF PER
RADIATORE ELETTRICO
INSTRUKCJA OBSŁUGI
I MONTAŻU
MODUŁ ZDALNEGO STEROWANIA DO
GRZEJNIKA ELEKTRYCZNEGO
FOR MORE INFORMATION: WWW.VASCO.EU
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Vasco RF REMOTE CONTROL

  • Page 1 ET D’INSTALLATION TÉLÉCOMMANDE RF POUR RADIATEUR ÉLECTRIQUE BETRIEBS- UND INSTALLATIONSANLEITUNG FUNKFERNBEDIENUNG FÜR ELEKTROHEIZKÖRPER USER AND INSTALLATION MANUAL RF REMOTE CONTROL FOR ELECTRICAL RADIATOR MANUALE D’USO E INSTALLAZIONE TELECOMANDO RF PER RADIATORE ELETTRICO INSTRUKCJA OBSŁUGI I MONTAŻU MODUŁ ZDALNEGO STEROWANIA DO GRZEJNIKA ELEKTRYCZNEGO FOR MORE INFORMATION: WWW.VASCO.EU...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Cet appareil ne peut pas être utilisé par des personnes (dont des enfants) présentant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou un manque d’expérience ou de connaissance, à moins qu’elles soient supervisées ou que des instructions leur aient été...
  • Page 8: Installation Des Piles

    INSTALLATION DES PILES Retirez le cache des Insérez les deux piles AA Replacez fournies avec l’appareil. piles, situé à l’avant le cache des Lorsque vous insérez les piles, de la piles. veillez à respecter la polarité télécommande RF. indiquée par les signes gravés sur la télécommande RF.
  • Page 9: Couplage De La Télécommande Rf

    COUPLAGE DE LA TÉLÉCOMMANDE RF Voir aussi le manuel inclus dans l’emballage du radiateur ou sur le site web. Ce symbole est déjà visible dans le coin inférieur droit de l’écran, comme dans l’exemple ci-dessous ? Le radiateur est déjà raccordé et vous pouvez passer cette étape.
  • Page 10 2. Placez la télécommande RF en mode Protection antigel en enfonçant le bouton 3 x et en enfonçant le bouton mode pendant 5 sec. Ce symbole est déjà visible dans le coin inférieur droit de l’écran, comme dans l’exemple ci-dessous ? 5 sec.
  • Page 11: Annulation Du Couplage Rf

    Annulation du couplage RF: a. Le récepteur RF Enfoncez au moins pendant 10 secondes le bouton de la télé- commande RF. 10 sec. 10 sec. b. Blower: Par la telecommande RF: Par le blower: Placez le blower en mode Protec- Placez la telecommande RF en tion antigel et après appuyez sur mode Protection antigel et en...

Table des Matières