Page 1
User’s Manual Manuel de l’utilisateur CLINICALLY PROVEN USE ONLY AS DIRECTED PLEASE READ THE USER’S MANUAL DRUG FREE If symptoms persist, consult CAREFULLY BEFORE USING THIS PRODUCT MEDICAL DEVICE your healthcare professional VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE UTILISEZ EXCLUSIVEMENT SELON L’USAGE EFFICACITÉ...
Adaptateur universel Électrodes corporelles CA/CC Panneau de commande/écran Bouton de MARCHE/ARRÊT Repose-pieds Revitive Essential Cordons des électrodes Prise des électrodes Prise de l’adaptateur universel Panneau de commande/écran Minuterie Niveau d’intensité Contrôle de l’intensité – /+ 5827_IFU01_17102527.indd 30-31...
De plus, si vous avez un style de vie sédentaire ou des périodes d’inactivité prolongées, vous pensez peut-être souffrir d’une TVP, consultez immédiatement votre Revitive peut contribuer à : médecin. Pour éviter tout déplacement du caillot, n’utilisez pas Revitive. Certaines TVP ne présentent aucun symptôme. Cependant, il est •...
être utilisés à moins de 30 cm de toute partie du système Revitive, y compris • N’utilisez pas les électrodes sur la tête, le visage, le cou ou la poitrine les câbles spécifiés par le fabricant.
• Ce produit n’est pas destiné à être utilisé par des personnes présentant des l’heure ou l’intensité de votre appareil Revitive à l’aide de sa télécommande ou capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites, à moins qu’elles ne de son panneau de commande soient encadrées par une personne responsable de leur sécurité.
• Électrodes corporelles • Cordons des électrodes • Il est important d’utiliser l’appareil Revitive à une intensité suffisante pour obtenir une contraction musculaire forte mais confortable. La plupart des Consultez les pages 30 de la section « Que contient la boîte ? »...
Page 21
L’affichage du temps commence le compte à rebours en Appuyez sur la touche (–) pour diminuer l’intensité. minutes dès que Revitive entame le cycle de son programme. Quand la séance arrive à sa fin, l’affichage du temps g Il est important que vous vous familiarisiez à la sensation indique 00 et l’appareil émet trois bips.
Lavez et séchez la zone sur laquelle vous allez placer les électrodes corporelles. Utilisez les électrodes corporelles de Revitive en mode EMS selon vos besoins et au minimum 30 minutes par jour. c Vérifiez que Revitive est bien éteint. Si le panneau de commande est toujours allumé, appuyez sur le bouton...
Page 23
Appuyez sur la touche (–) pour diminuer l’intensité. L’affichage du temps commence le compte à rebours en minutes dès que Revitive entame le cycle de son programme. m Quand la séance arrive à sa fin, l’affichage du temps Il est important que vous vous familiarisiez à la indique 00 et l’appareil émet trois bips et s’éteint...
Ne nettoyez pas l’appareil à l’aide de produits chimiques. Ne plongez jamais Revitive dans l’eau. c Rangez Revitive dans un endroit sec, frais et exempt de poussière, à l’abri de la o Remettez les électrodes corporelles en place sur leur film lumière directe du soleil.
Vos pieds sont peut-être secs. Hydratez la plante des pieds pour repose-pieds. Revitive ne vibre pas. REVITIVE N’EST PAS CONÇU POUR VIBRER. améliorer la conductivité et la stimulation et réessayez. Il peut être Mes jambes sont Vous avez peut-être réglé l’intensité...
La période de temps spécifiée par le fabricant pendant 4 ans laquelle l’appareil devrait continuer à être utilisable en toute Pour savoir si l’appareil Revitive fonctionne toujours conformément à ses caractéristiques sécurité. de performance essentielle après un certain temps, veuillez contacter le fabricant.
Page 27
Numéro d’article 1060 hPa et le transport 500 hPa Contre-indications, Avertissements et mises en garde Assurez-vous de bien comprendre ces avertissements et mises en garde avant d’utiliser Revitive Seuils d’humidité, de température et de pression pour le 40°C fonctionnement MARCHE/ARRÊT 10°C Après toute exposition à...
EXCLUSIONS : Il est important de conserver votre reçu comme preuve d’achat ; nous vous recommandons de 1 En tant que fabricant des appareils Revitive, l’agrafer à ce manuel pour référence ultérieure. Actegy décline toute responsabilité quant Veuillez fournir les renseignements suivants en cas au remplacement de ses produits selon les de panne du produit.