Page 20
• Essayer d'empêcher l'endommagement des câbles ou adaptateurs du Importantes consignes de sécurité secteur. L'appareil ne peut être connecté qu'aux câbles ou adaptateurs du secteur. • Les orages sont dangereux pour tous les appareils électriques. Si le secteur ou le câblage aérien est frappé par la foudre, l'appareil peut être ATTENTION endommagé, même s'il était éteint.
Page 21
à un usage est conforme aux principales exigences et autres clauses pertinentes particulier, de disponibilité, de précision, de complétude, de sécurité, de de la directive européenne 1999/5/EC . http://www.sharp.eu/av/docu- titre, d'utilité, de manque de négligence ou d'erreur, de fonctionnement ments-of-conformity ininterrompu ou d'utilisation du contenu ou des services fournis ou du contenu ou que le contenu ou les services répondront à...
Page 22
préréglages optionnels des canaux. A cet emplacement, il est possible Ce qui est inclus dans la boîte de choisir entre les divers satellites. Une fois le choix accompli, la liste des canaux du satellite défi ni sera disponible pour être importée dans le système de TV.
Page 23
ANGLE – Mode DVD - Sélectionner les Mini YPbPr * diff érents angles du DVD (si disponible) Entrée HD du composant Mini REPEAT (Répéter) – Mode DVD - Mode USB - Pour répéter la lecture - disponible uniquement avec la fonction PVR PERITEL * - disponible seulement pour des TV avec lecteur DVD PERITEL-Entrée...
Page 24
– Plein écran - Étirer le signal pour emplir l'écran. Réglage auto - Permet de syntoniser à nouveau la télévision pour tous les Réduction du bruit - Commutateur marche/arrêt de réduction du bruit. canaux numériques, les stations radio numériques et les canaux analogiques. Réglage manuel ATV - Permet de syntoniser manuellement le signal analogique.
Page 25
Entrer en contact avec la ligne ▲/▼/◄/► à l'écran et [OK] d'assistance téléphonique ou se référer au site web ‘www.sharp.eu’ . NOTE : Les câbles de prolongation USB ne sont pas recommandés car Réinitialiser la TV - Ceci ramène les menus aux réglages établis par l'usine.
Page 26
• Appuyer sur le bouton Play/Pause (Lecture/Pause) et la télévision fera une Multi - Pour à la fois le système NTSC et le système PAL pause et le contenu du direct sera enregistré. Pour reprendre l'écoute de la Default - Cette option permet de réinitialiser tous les réglages TV, presser une fois encore le bouton Play/Pause.
Page 27
Fiche de produit Marque déposée SHARP LC-40CFE4240E LC-43CFE4140E LC-32CHE4040E(W) LC-32DHE4040E(W) LC-49CFE4040E LC-40CFE4241E LC-43CFE4141E Modèle LC-32CHE4041E(W) LC-32DHE4041E(W) LC-49CFE4041E LC-40CFE4242E LC-43CFE4142E LC-32CHE4042E(W) LC-32DHE4042E(W) LC-49CFE4042E LC-40CFE4042E LC-43CFE4042E Classe de rendement énergétique Dimension de l'écran visible (diagonale) 32" / 81cm 32" / 81cm 40" / 100cm 43"...
Page 69
Model | Modell | Modèle | Modello | Modelo | Modelo | Model | Model LC-40CFE4240E LC-43CFE4142E LC-32CHE4040E(W) LC-32DHE4040E(W) LC-40CFE4241E LC-43CFE4140E LC-49CFE4040E LC-32CHE4041E(W) LC-32DHE4041E(W) LC-40CFE4242E LC-43CFE4141E LC-49CFE4041E LC-32CHE4042E(W) LC-32DHE4042E(W) LC-40CFE4042E LC-43CFE4042E LC-49CFE4042E Audio power | Musikleistung | Puissance audio | Potenza audio | Potencia de audio | Potência de áudio | Moc dźwięku | Audio vermogen 2 x 8W Voltage | Spannung | Tension | Voltaggio | Voltaje | Voltagem | Napięcie | Spanning...
Page 70
Stand Installation Instalación del soporte Ständermontage Instalação do Suporte Installation du support Instalacja podstawy Installazione supporto Installatie voet English: To assemble the base stand to the TV you will need a cross Español: Para instalar el soporte a la televisión, se necesita un head screwdriver.