Ce chapitre fournit des informations sur les procédures de configuration du matériel. En connectant des appareils, assurez-vous de tenir les appareils et d’utiliser une dragonne reliée à la terre pour éviter l’électricité statique. Contenu de l’emballage PRO MP241CA Écran PRO MP241CAW PRO MP271CA...
Installation du pied de support 1. Laissez l’écran dans son emballage de protection en mousse. Alignez, insérez et poussez le pied de support vers la rainure de l’écran jusqu’à ce qu’il se verrouille en place. 2. En cas d’installation incorrecte, poussez la languette de dégagement pour libérer et réinstaller le pied de support.
Réglage de l’écran Cet écran est conçu pour maximiser votre confort de visualisation avec ses capacités de réglage. ⚠ Important Évitez de toucher le panneau d’affichage en réglant l’écran. -3.5° +21.5° Pour commencer...
Vue d’ensemble de l’écran Boutons OSD Bouton d’alimentation Encoche de sécurité Kensington Prise d’alimentation DisplayPort Connecteur HDMI™ Support 1920x1080@75 Hz comme spécifié dans HDMI™ 1.4b. Prise casque Pour commencer...
Connexion de l’écran au PC 1. Éteignez votre ordinateur. 2. Connectez le câble vidéo depuis l’écran vers votre ordinateur. 3. Connectez le cordon d’alimentation à la prise d’alimentation de l’écran. (Figure A) 4. Branchez le cordon d’alimentation dans la prise électrique. (Figure B) 5.
Configuration de l’OSD ⚠ Ce chapitre fournit des informations essentielles sur la configuration de l’OSD. Important Toutes les informations sont sujettes à modification sans préavis. Boutons OSD L’écran dispose d’un ensemble de boutons de réglages qui permettent de contrôler le menu de l’affichage à...
Page 9
Touche de raccourci Configuration de l’OSD Boutons OSD (Lorsque l’OSD est ARRÊT) (Lorsque l’OSD est MARCHE) SOURCE / ∙ Sélectionner l’entrée vidéo ∙ Revenir au menu précédent EXIT des sources externes ∙ Quitter le menu principal de l’OSD ∙ Activer le contrôle du VOLUME / + volume ∙...
Luminance (Luminosité) Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description Contrast (Contraste) 0-100 ∙ Cette fonction est disponible dans le mode Standard. ∙ L’activation de la fonction suivante affectera le contraste : Fonction activée État du contraste » DCR Impossible de sélectionner Brightness...
Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description ON (MARCHE) ∙ La fonction DCR améliore la qualité de l’image en augmentant le contraste des images. OFF (ARRÊT) ∙ L’activation de DCR affectera : Fonction État de la fonction affectée »...
Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description MPRT ON (MARCHE) ∙ L’activation de MPRT affectera : Fonction OFF (ARRÊT) État de la fonction affectée » Luminosité Impossible de sélectionner » Overdrive » Adaptive-Sync Réglé sur ARRÊT » DCR ∙...
OSD Setup (Réglage OSD) Menu de 1er niveau Menu de 2ème niveau Description H. Position 0-100 ∙ Réglage de la position horizontale (Position-H) de l’OSD H. Position 0-100 ∙ Réglage de la position verticale (Position-V) de l’OSD Timeout 5-100 ∙ Réglage de la temporisation de (Durée OSD) l’OSD Language (Langue)
Caractéristiques Écran PRO MP241CA PRO MP271CA PRO MP241CAW PRO MP271CAW Taille 23,6 pouces 27 pouces Courbure 1500R Type de panneau Résolution 1920 x 1080 Format d’image 16:9 Luminosité (nits) Rapport de contraste 3000:1 4000:1 Taux de rafraîchissement 75 Hz Temps de réponse...
Page 16
Écran PRO MP241CA PRO MP271CA PRO MP241CAW PRO MP271CAW Montage VESA ∙ Type de plaque : 100 x 100 mm ∙ Type de vis : M4 x 10 mm • Diamètre de filetage : 4 mm • Pas de filetage : 0,7 mm •...
Problèmes de fonctionnement La LED d’alimentation est éteinte. • Appuyez à nouveau sur le bouton d’alimentation du moniteur. • Vérifiez si le câble d’alimentation du moniteur est correctement branché. Aucune image. • Vérifiez si la carte graphique de l’ordinateur est correctement installée. •...
∙ Placez le cordon d’alimentation de telle façon qu’on ne puisse pas marcher dessus. Ne placez rien sur le cordon d’alimentation. ∙ Si l’appareil dispose d’un adaptateur secteur, utilisez uniquement celui-ci car il est officiellement approuvé par MSI. Batterie Veuillez prendre des précautions spéciales si une batterie est fournie avec cet appareil.
BSMI: 廢電池請回收 Pour une meilleure protection de l’environnement, les batteries usées doivent être ramassées séparément pour être recyclées ou éliminées d’une manière particulière. Californie, États-Unis : Les piles boutons peuvent contenir du perchlorate et nécessitent une manipulation particulière lors de leur recyclage ou de leur destruction dans l’état de Californie.
Certification Réduction de la lumière bleue de TÜV Rheinland La lumière bleue peut provoquer une sensation de fatigue oculaire inconfortable. MSI propose désormais des moniteurs ayant reçus la certification Réduction de la lumière bleue de l’organisme TÜV Rheinland et qui assurent ainsi un confort d’utilisation optimal en préservant la santé...
Avis réglementaires Conformité CE Cet appareil est conforme aux exigences définies dans la directive du Conseil sur le rapprochement des législations des États membres relatives à la compatibilité électromagnétique (2014/30/EU), la directive basse tension (2014/35/EU), la directive ErP (2009/125/EC) et la directive RoHS (2011/65/EU).
∙ Pour se débarrasser de leurs produits en fin de vie, les utilisateurs doivent prendre contact avec un centre de recueil des déchets pour recycler leurs produits. ∙ Rendez-vous sur le site Web de MSI et trouvez un distributeur à proximité pour plus d’informations sur le recyclage.