Table des Matières
Série PRO
Carte mère
PRO B860M-X
Guide d' utilisation
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSI PRO B860M-X

  • Page 1 Série PRO Carte mère PRO B860M-X Guide d’ utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    EZ Debug LED ......................45 LED de détection EZ Memory ................. 45 Installer le système d’ exploitation, les pilotes et MSI Center ........46 Installer les pilotes avec MSI Driver Utility Installer ..........47 Guide d’ utilisation de MSI Center ................49...
  • Page 3 UEFI BIOS ........................50 Configuration du BIOS .................... 51 Entrer dans la configuration du BIOS ..............52 Réinitialiser le BIOS ....................53 Mettre le BIOS à jour ....................53...
  • Page 4: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide Ce guide de démarrage rapide fournit des illustrations claires pour vous aider à installer la carte mère. Des démonstrations vidéo sont également disponibles pour certaines installations. Cliquez sur l’ URL fournie pour visionner ces vidéos sur le navigateur web de votre téléphone ou de votre tablette. Vous pouvez également scanner le code QR pour accéder directement à...
  • Page 5: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Les composants dans l’ emballage peuvent être endommagés par des décharges ● électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, ●...
  • Page 6: Avertissement Pour L' Installation Des Entretoises

    Avertissement pour l’ installation des entretoises Pour éviter d’ endommager la carte mère, il est interdit d’ installer des entretoises inutiles entre le circuit de la carte mère et le boîtier de l’ ordinateur. Les signes de zone interdite (Keep Out Zone) sont marqués à l’ arrière de la carte mère (comme indiqué ci-dessous) pour servir d’...
  • Page 7: Installation D'un Processeur

    Installation d’ un processeur ⚽ https://msi.gm/S52C77C2 ●...
  • Page 8: Installation De La Mémoire Ddr5

    Installation de la mémoire DDR5 ⚽ https://msi.gm/S647FF99 ● DIMMA1 DIMMB1 DIMMA1...
  • Page 9: Connexion Du Panneau Avant

    Connexion du panneau avant ⚽ https://msi.gm/S8EF7577 ● Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch JFP1 HDD LED - HDD LED HDD LED + POWER LED - POWER LED POWER LED +...
  • Page 10: Installation De La Carte Mère

    Installation de la carte mère ⚽ https://msi.gm/S4BA9046 ● Torque : 3 kgf·cm* *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in...
  • Page 11: Connexion Des Connecteurs D' Alimentation

    Connexion des connecteurs d’ alimentation ⚽ https://msi.gm/SD937E2C ● ATX_PWR1 CPU_PWR1 PCIE_PWR1...
  • Page 12: Installation Des Disques Sata

    Installation des disques SATA ⚽ https://msi.gm/S9369131 ●...
  • Page 13: Installation D' Une Carte Graphique

    Installation d’ une carte graphique ⚽ https://msi.gm/SBC41FF1 ●...
  • Page 14: Connexion Des Périphériques

    Connexion des périphériques...
  • Page 15 Allumer...
  • Page 16: Caractéristiques

    Support des processeurs Intel® Core™ Ultra (Série 2)* ● Socket LGA1851 ● * Veuillez vous rendre sur le site www.msi.com pour obtenir la dernière liste des modèles supportés à mesure que de nouveaux processeurs sont introduits sur le marché. Chipset Chipset Intel®...
  • Page 17 Suite du tableau sur la page précédente Support RAID 0, RAID 1, RAID 5 et RAID 10 pour les RAID ● périphériques de stockage SATA Realtek® ALC897 Codec Audio Audio haute définition 7.1 ● 1 x contrôleur Realtek® RTL8126-VB-CG 5Gbps LAN ●...
  • Page 18: Dimensions

    UEFI AMI BIOS Fonctions BIOS ● ACPI 6.5, SMBIOS 3.7 ● Multilingue ● Pilotes ● MSI Center ● Acrobat ● Adobe Creative Cloud Logiciel ● AIDA64 Extreme - MSI Edition ● CPU-Z MSI GAMING ● Dropbox ● Norton 360 ●...
  • Page 19: Fonctions Spéciales

    Fonctions spéciales MSI Center Performance MSI AI Engine Core Boost ● ● Cooling Wizard VRM Power Design (VCPU / VGT / ● ● VCCSA / VNNAON) Mystic Light ● Memory Boost Ambient Link ● ● Lightning Gen 5 PCI-E Slot / M.2 Frozr AI Cooling ●...
  • Page 20: Contenu

    Contenu Vérifiez tous les articles dans l’ emballage de votre carte mère. L’ emballage doit contenir : Carte mère 1 x carte mère ● Documentation 1 x guide d’ installation rapide ● 1 x avis réglementaires de l’ Union européenne ●...
  • Page 21: Connecteurs Du Panneau Arrière

    Connecteurs du panneau arrière Élément Description Port HDMI™ DisplayPort Port USB Type-C 20 Gb/s (depuis CPU) Bouton Clear CMOS - Éteignez votre ordinateur. Appuyez sur le bouton Clear CMOS pendant 5 à 10 secondes pour réinitialiser le BIOS aux valeurs par défaut. Ports USB 2.0 (depuis chipset B860) Port LAN 5 Gb/s Prise d’...
  • Page 22: Tableau D' État Led Du Port Lan 5 Gb/S

    Tableau d’ état LED du port LAN 5 Gb/s LED indiquant la connexion et LED indiquant la vitesse l’ activité LED indiquant la connexion et LED indiquant la vitesse l’ activité État Description État Vitesse Éteint Pas de connexion Éteint 10 Mb/s Jaune clignotant Connexion correcte...
  • Page 23: Illustration Expliquant La Connexion Des Haut-Parleurs 4 Canaux Aux Prises Audio

    Illustration expliquant la connexion des haut-parleurs 4 canaux aux prises audio AUDIO INPUT Rear Front Illustration expliquant la connexion des haut-parleurs 5.1 canaux aux prises audio AUDIO INPUT Rear Front Center/ Subwoofer Illustration expliquant la connexion des haut-parleurs 7.1 canaux aux prises audio AUDIO INPUT Rear...
  • Page 24: Vue D' Ensemble Des Composants

    Vue d’ ensemble des composants PUMP_SYS1 JARGB_V2_3 ATX_PWR1 JUSB3 SYS_FAN1 JUSBC1 M2_1 PCI_E1 JTPM1 M2_2 SATA▼7▲8 PCI_E2...
  • Page 25: Socket Cpu

    Socket CPU Le socket LGA1851 est conçu pour les processeurs Intel. Il s’ agit d’ un socket LGA (Land Grid Array) à 1851 broches. Il n’ est pas compatible avec les générations de processeurs Intel® précédentes. Installation du processeur dans le socket LGA1851 Sur le processeur LGA1851, vous remarquerez deux encoches servant d’...
  • Page 26 ● composants soient capables de tolérer l’ overclocking. Prenez note que l’ utilisation au-delà des caractéristiques du constructeur n’ est pas recommandée. MSI® ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans les spécifications du produit.
  • Page 27: Slots Dimm Ddr5

    Slots DIMM DDR5 Le slot DIMM DDR5 est un connecteur dédié conçu pour accueillir des modules de mémoire DDR5 (Double Data Rate 5). Il s’ agit de la norme la plus récente en matière de mémoire informatique, qui offre des vitesses de transfert de données plus rapides et une plus grande efficacité.
  • Page 28 DIMM ou d’ un overclocking. La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l’ overclocking ● dépendent du processeur et des périphériques installés. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations sur la mémoire ● compatible.
  • Page 29: Pci_E1~2 : Slots D' Extension Pcie

    Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la ● barre de support MSI pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. Veillez à toujours mettre l’ ordinateur hors tension et à débrancher le cordon ●...
  • Page 30: M2_1~2 : Slots M.2 (Clé M)

    SSD SATA traditionnels. Regardez la vidéo pour savoir comment installer le SSD M.2 avec le Clip EZ M.2 II. M2_1 ⚽ https://msi.gm/SED18DE2 M2_2 ● ⚠ Important La technologie Intel® RST supporte uniquement un SSD M.2 PCIe avec une mémoire ●...
  • Page 31: Installation Du Module M.2 Dans Le Slot M2

    Installation du module M.2 dans le slot M2_1 1. Desserrez les vis du dissipateur M.2 Shield Frozr. 2. Soulevez le dissipateur M.2 Shield Frozr et retirez-le. 3. Si vous installez un SSD 2242 ou 2260, utilisez l’ outil EZ M.2 Clip II Remover fourni pour installer le clip EZ M.2 II dans le trou de vis.
  • Page 32 4. Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés. 5. Tournez le clip EZ M.2 pour fixer le SSD M.2, ou utilisez le clip EZ M.2 II, qui verrouille et fixe automatiquement le SSD. 30º...
  • Page 33 Installation du module M.2 dans le slot M2_2 1. Placez le clip EZ M.2 II fourni dans le slot selon la longueur du SSD, utilisez l’ outil EZ M.2 Clip II Remover pour le visser en tournant dans le sens des aiguilles d’ une montre, et fixez-le.
  • Page 34: Sata5~8 : Connecteurs Sata 6 Gb/S

    SATA5~8 : Connecteurs SATA 6 Gb/s Ces connecteurs utilisent une interface SATA 6 Gb/s. Chaque connecteur peut être relié à un appareil SATA. SATA6 SATA8 SATA7 SATA5 ⚠ Important Veuillez ne pas plier les câbles SATA à 90° car cela pourrait entraîner une perte de ●...
  • Page 35: Jfp1, Jfp2 : Connecteurs Du Panneau Avant

    JFP1, JFP2 : Connecteurs du panneau avant Le connecteur JFP1 contrôle la mise sous tension, la réinitialisation de l’ alimentation et les LED du boîtier/châssis de votre PC. Les connecteurs Power Switch et Reset Switch vous permettent de connecter le bouton d’ alimentation et le bouton de réinitialisation.
  • Page 36: Cpu_Pwr1, Atx_Pwr1, Pcie_Pwr1 : Connecteurs D' Alimentation

    CPU_PWR1, ATX_PWR1, PCIE_PWR1 : Connecteurs d’ alimentation Ces connecteurs d’ alimentation vous permettent de connecter une alimentation ATX. CPU_PWR1 Broche Nom de signal Broche Nom de signal Ground Ground Ground Ground +12V +12V +12V +12V ATX_PWR1 Broche Nom de signal Broche Nom de signal CPU_PWR1...
  • Page 37: Jci1 : Connecteur D' Intrusion Châssis

    JCI1 : Connecteur d’ intrusion châssis Ce connecteur vous permet de connecter le câble d’ interrupteur d’ intrusion châssis. Normal Commencer l’ activité (défaut) d’ intrusion châssis Utilisation du détecteur d’ intrusion châssis 1. Reliez le connecteur JCI1 à l’ interrupteur ou au capteur d’ intrusion châssis situé sur le boîtier du PC.
  • Page 38: Jusbc1 : Connecteur Usb Type-C® 10 Gb/S Du Panneau Avant

    JUSBC1 : Connecteur USB Type-C® 10 Gb/s du panneau avant Ce connecteur USB vous permet de vous connecter au port USB Type-C® situé sur le panneau avant et supporte des vitesses de transfert de données allant jusqu’ à 10 Gb/s. Il présente un design intuitif qui garantit une orientation correcte lors de la connexion du câble.
  • Page 39: Jusb1~2 : Connecteurs Usb 2.0

    Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’ intermédiaire d’ un port USB, veuillez ● installer l’ utilitaire MSI Center. JTPM1 : Connecteur du module TPM Ce connecteur est conçu pour prendre en charge un module TPM (Trusted Platform Module) afin de sécuriser le stockage de données sensibles et d’...
  • Page 40: Cpu_Fan1, Pump_Sys1, Sys_Fan1~2 : Connecteurs De Ventilateur

    CPU_FAN1, PUMP_SYS1, SYS_FAN1~2 : Connecteurs de ventilateur Les connecteurs de ventilateur peuvent être divisés en deux catégories : Mode PWM et Mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12 V constante et ajustent la vitesse du ventilateur avec un signal de contrôle de vitesse. En mode DC, les connecteurs contrôlent la vitesse du ventilateur en modifiant la tension.
  • Page 41: Jbat1 : Cavalier Clear Cmos (Réinitialiser Le Bios)

    JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialiser le BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration du système. Si vous souhaitez effacer la configuration du système, réglez le cavalier pour effacer la mémoire CMOS.
  • Page 42: Jrgb1 : Connecteur Led Rgb

    Avant d’ installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre ● l’ alimentation et à débrancher le cordon d’ alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser le logiciel de MSI dédié pour contrôler le ruban d’ extension LED. ●...
  • Page 43: Jargb_V2_1~3 : Connecteurs Led A-Rainbow V2 (Argb Gen2)

    JARGB_V2_1~3 : Connecteurs LED A-RAINBOW V2 (ARGB Gen2) Les connecteurs JARGB_V2 vous permettent de connecter les rubans LED ARGB Gen2 et ARGB. Le connecteur JARGB_V2 supporte jusqu’ à 180 LED RGB adressables individuellement avec une puissance nominale maximale de 3 A (5 V). Broche Nom de signal Broche...
  • Page 44 Avant d’ installer ou de retirer le ruban LED RGB adressable, veillez à toujours ● éteindre l’ alimentation et à débrancher le cordon d’ alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser le logiciel de MSI dédié pour contrôler le ruban d’ extension LED. ●...
  • Page 45: Led Embarquées

    LED embarquées EZ Debug LED Ces LED indiquent l’ état de débogage de la carte mère. Couleur LED État Le CPU n’ est pas détecté ou son initialisation a échoué Rouge La mémoire DRAM n’ est pas détectée ou son Jaune initialisation a échoué...
  • Page 46: Installer Le Système D' Exploitation, Les Pilotes Et Msi Center

    Installer le système d’ exploitation, les pilotes et MSI Center Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows 11 1. Allumez l’ ordinateur. 2. Insérez le disque ou la clé USB d’ installation de Windows 11 dans votre ordinateur.
  • Page 47: Installer Les Pilotes Avec Msi Driver Utility Installer

    Rechercher des mises à jour. 3. MSI Driver Utility Installer apparaîtra automatiquement. 4. Cochez la case J’ ai lu et j’ accepte les conditions d’ utilisation de MSI (I have read and agree to the MSI Terms of Use), puis cliquez sur Suivant (Next).
  • Page 48 5. Cochez la case Sélectionner tout (Select All) dans le coin inférieur gauche et cliquez sur Installer (Install) pour installer MSI Center et les pilotes. La progression de l’ installation sera affichée en bas. 6. Une fois la progression terminée, cliquez sur Terminer (Finish).
  • Page 49: Guide D' Utilisation De Msi Center

    MSI Center MSI Center est une application qui vous aide à optimiser facilement les paramètres de jeu et à utiliser les logiciels de création de contenu de manière intuitive. Elle vous permet également de contrôler et de synchroniser les effets de lumière LED sur les PC et autres produits MSI.
  • Page 50: Uefi Bios

    BIOS traditionnel. Le BIOS UEFI est ainsi voué à totalement remplacer le BIOS traditionnel à l’ avenir. Le BIOS UEFI de MSI utilise UEFI comme mode de démarrage par défaut pour profiter au maximum des capacités du nouveau chipset.
  • Page 51: Configuration Du Bios

    ● produit que vous possédez. Guide d’ utilisation du BIOS Si vous souhaitez en savoir plus sur la configuration du BIOS, veuillez vous référer au fichier https://msi.gm/S8230268 ou scannez le code QR pour y accéder. ⚠ Important L’ apparence du guide d’ utilisation du BIOS peut varier en fonction du modèle de votre carte mère.
  • Page 52: Entrer Dans La Configuration Du Bios

    Entrer dans la configuration du BIOS Pendant le démarrage, lorsqu’ apparaît le message Press DEL key to enter Setup Menu, F11 to enter Boot Menu sur l’ écran, veuillez appuyer sur la touche Suppr. Touches de fonction +/ - : Augmenter / diminuer la valeur Entrée : Sélectionner l’...
  • Page 53: Réinitialiser Le Bios

    ● Veuillez suivre les étapes ci-dessous pour mettre à jour le BIOS : 1. Téléchargez le dernier profil BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI et enregistrez-le sur la clé USB. 2. Si votre carte mère est équipée d’ un commutateur Multi-BIOS, accédez au BIOS ROM voulu.
  • Page 54: Mettre Le Bios À Jour Avec Msi Center

    ● Mettre le BIOS à jour : 1. Installez et lancez MSI Center, puis accédez à la page Support. 2. Sélectionnez Live Update et cliquez sur le bouton Avancé. 3. Sélectionnez le profil BIOS et cliquez sur le bouton Installer.
  • Page 55: Regulatory Notices

    This device may not cause harmful interference. ● This device must accept any interference received, including interference that may ● cause undesired operation. MSI Computer Corp. 901 Canada Court, City of Industry, CA 91748, USA (626)913-0828 www.msi.com...
  • Page 56: Compliance Statement Of Innovation, Science And Economic Development Canada (Ised)

    ● Compliance with these directives is assessed using applicable European Harmonized Standards. The point of contact for regulatory matters is MSI-Europe: Eindhoven 5706 5692 ER Son, the Netherlands. For any support regarding the EU General Product Safety Regulation (GPSR), please contact MSI Computer Europe В.V.
  • Page 57: Battery Information

    Battery Information European Union: Batteries, battery packs, and accumulators should not be disposed of as unsorted household waste. Please use the public collection system to return, recycle, or treat them in compliance with the local regulations. BSMI: 廢電池請回收 For better environmental protection, waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal.
  • Page 58: Chemical Substances Information

    Chemical Substances Information In compliance with chemical substances regulations, such as the EU REACH Regulation (Regulation EC No. 1907/2006 of the European Parliament and the Council), MSI provides the information of chemical substances in products at: https://csr.msi.com/global/index Environmental Policy The product has been designed to enable proper reuse of parts and ●...
  • Page 59 2008 № 1057. Việt Nam RoHS Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của một số hóa...
  • Page 60 MS-7E68主板产品中有害物质的名称及含量 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 印刷电路板组件* ╳ ○ ○ ○ ○ ○ 纽扣电池 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 外部信号连接头 ╳ ○ ○ ○ ○ ○ 其他 (例: 线材等) ╳ ○...
  • Page 61: Technical Support

    Copyright and Trademarks Notice Copyright © Micro-Star Int’ l Co., Ltd. All rights reserved. The MSI logo used is a registered trademark of Micro-Star Int’ l Co., Ltd. All other marks and names mentioned may be trademarks of their respective owners. No warranty as to accuracy or completeness is expressed or implied.

Ce manuel est également adapté pour:

Pro serie

Table des Matières