Table des Matières

Liens rapides

Série PRO
Carte mère
PRO A620AM-B EVO
Guide d' utilisation
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSI PRO A620AM-B EVO

  • Page 1 Série PRO Carte mère PRO A620AM-B EVO Guide d’ utilisation...
  • Page 2: Table Des Matières

    Table des matières Démarrage rapide ......................4 Caractéristiques ......................17 Fonctions spéciales ......................20 Contenu .........................21 Connecteurs du panneau arrière ................22 Tableau d’ état LED du port LAN ................23 Connexion des prises audio ................... 23 Vue d’ ensemble des composants ................25 Socket CPU ......................26 Slots DIMM DDR5 .....................
  • Page 3 Installer le système d’ exploitation, les pilotes et MSI Center ........45 MSI Center ....................... 48 UEFI BIOS ........................49 Configuration du BIOS .................... 50 Entrer dans la configuration du BIOS ..............50 Réinitialiser le BIOS ....................51 Mettre le BIOS à jour ....................51...
  • Page 4: Démarrage Rapide

    Démarrage rapide Ce guide de démarrage rapide fournit des illustrations claires pour vous aider à installer la carte mère. Des démonstrations vidéo sont également disponibles pour certaines installations. Cliquez sur l’ URL fournie pour visionner ces vidéos sur le navigateur web de votre téléphone ou de votre tablette. Vous pouvez également scanner le code QR pour accéder directement à...
  • Page 5: Informations De Sécurité

    Informations de sécurité Les composants dans l’ emballage peuvent être endommagés par des décharges ● électrostatiques (ESD). Pour vous assurer de correctement monter votre ordinateur, veuillez vous référer aux instructions ci-dessous. Assurez-vous de bien connecter tous les composants. En cas de mauvaise connexion, ●...
  • Page 6: Avertissement Pour L' Installation Des Entretoises

    Avertissement pour l’ installation des entretoises Pour éviter d’ endommager la carte mère, il est interdit d’ installer des entretoises inutiles entre le circuit de la carte mère et le boîtier de l’ ordinateur. Les signes de zone interdite (Keep Out Zone) sont marqués à l’ arrière de la carte mère (comme indiqué ci-dessous) pour servir d’...
  • Page 7: Installation D'un Processeur

    Installation d’ un processeur ⚽ https://msi.gm/SDBE5855 ●...
  • Page 8: Important

    Important ⚠ Si vous installez un ventirad qui se fixe avec des vis, veuillez suivre la figure ci-dessous pour d’ abord retirer le module de rétention puis installer le ventirad.
  • Page 9: Installation De La Mémoire Ddr5

    Installation de la mémoire DDR5 ⚽ https://msi.gm/S647FF99 ●...
  • Page 10: Connexion Du Panneau Avant

    Connexion du panneau avant ⚽ https://msi.gm/S8EF7577 ● Power LED Power Switch JFP1 Reserved HDD LED Reset Switch JFP1 HDD LED - HDD LED HDD LED + POWER LED - POWER LED POWER LED +...
  • Page 11: Installation De La Carte Mère

    Installation de la carte mère ⚽ https://msi.gm/S4BA9046 ● Torque : 3 kgf·cm* *3 kgf·cm = 0.3 N·m = 2.6 lbf·in...
  • Page 12: Connexion Des Connecteurs D' Alimentation

    Connexion des connecteurs d’ alimentation ⚽ https://msi.gm/SD937E2C ● CPU_PWR1 ATX_PWR1...
  • Page 13: Installation Des Disques Sata

    Installation des disques SATA ⚽ https://msi.gm/S9369131 ●...
  • Page 14: Installation D' Une Carte Graphique

    Installation d’ une carte graphique ⚽ https://msi.gm/SBC41FF1 ●...
  • Page 15: Connexion Des Périphériques

    Connexion des périphériques...
  • Page 16 Allumer...
  • Page 17: Caractéristiques

    Support des processeurs AMD Ryzen™ séries ● 9000/8000/7000* Socket AM5 ● * Veuillez vous rendre sur le site www.msi.com pour obtenir la dernière liste des modèles supportés à mesure que de nouveaux processeurs sont introduits sur le marché. Chipset Chipset AMD A620A 2 x slots pour mémoire DDR5*, support jusqu’...
  • Page 18 Suite du tableau sur la page précédente Ports SATA 2 x ports SATA 6 Gb/s (depuis chipset A620A) ● 1 x slot M.2 (Clé M) ● Slot M2_1 (depuis CPU) ● Support jusqu’ à PCIe 4.0 x4 (Pour les processeurs ●...
  • Page 19: Dimensions

    UEFI AMI BIOS Fonctions BIOS ● ACPI 6.5, SMBIOS 3.7 ● Multilingue ● Pilotes ● MSI Center ● Acrobat ● Adobe Creative Cloud Logiciel ● AIDA64 Extreme - MSI Edition ● CPU-Z MSI GAMING ● Dropbox ● Norton 360 ●...
  • Page 20: Fonctions Spéciales

    Fonctions spéciales Fonctions MSI Center Performance MSI AI Engine Core Boost ● ● Mystic Light VRM Power Design (VCore/ SOC/ ● ● MISC) Cooling Wizard ● Memory Boost Ambient Link ● ● Lightning Gen 4 PCI-E/ M.2 Slot Frozr AI Cooling ●...
  • Page 21: Contenu

    Contenu Vérifiez tous les articles dans l’ emballage de votre carte mère. L’ emballage doit contenir : Carte mère 1 x carte mère ● Documentation 1 x guide d’ installation rapide ● 1 x avis réglementaires de l’ Union européenne ●...
  • Page 22: Connecteurs Du Panneau Arrière

    Connecteurs du panneau arrière Élément Description Port HDMI™ Port VGA Port souris PS/2 Ports USB Type-A 5 Gb/s (depuis CPU) Ports USB Type-A 5 Gb/s (depuis chipset A620A) Port LAN 2,5 Gb/s Port d’ entrée ligne Port de sortie ligne Port clavier PS/2 Port USB 2.0 Type-A (depuis CPU) Port USB 2.0 Type-A (depuis chipset A620A)
  • Page 23: Tableau D' État Led Du Port Lan

    Tableau d’ état LED du port LAN LED indiquant la connexion et LED indiquant la vitesse l’ activité LED indiquant la connexion et LED indiquant la vitesse l’ activité État Description État Vitesse Éteint Pas de connexion Éteint 10 Mb/s Jaune clignotant Connexion correcte Vert...
  • Page 24: Illustration Expliquant La Connexion Des Haut-Parleurs 4 Canaux Aux Prises Audio

    Illustration expliquant la connexion des haut-parleurs 4 canaux aux prises audio AUDIO INPUT Rear Front Illustration expliquant la connexion des haut-parleurs 5.1 canaux aux prises audio AUDIO INPUT Rear Front Center/ Subwoofer Illustration expliquant la connexion des haut-parleurs 7.1 canaux aux prises audio AUDIO INPUT Rear...
  • Page 25: Vue D' Ensemble Des Composants

    Vue d’ ensemble des composants JARGB_V2_1 ATX_PWR1 JTPM_1 JUSBC1 JUSB3 M2_1 PCI_E1 SATA▼_1▲_2 PCI_E2...
  • Page 26: Socket Cpu

    Socket CPU Le socket AM5 est un socket de dernière génération conçu pour les processeurs AMD. Il s’ agit d’ un élément clé des systèmes informatiques contemporains, qui constitue la base de processeurs puissants et efficaces. Installation du processeur dans le socket AM5 Sur le processeur AM5, vous remarquerez deux encoches et un triangle doré...
  • Page 27 ● composants soient capables de tolérer l’ overclocking. Prenez note que l’ utilisation au-delà des caractéristiques du constructeur n’ est pas recommandée. MSI® ne garantit pas les dommages et risques causés par les utilisations non prévues dans les spécifications du produit.
  • Page 28: Slots Dimm Ddr5

    Slots DIMM DDR5 Le slot DIMM DDR5 est un connecteur dédié conçu pour accueillir des modules de mémoire DDR5 (Double Data Rate 5). Il s’ agit de la norme la plus récente en matière de mémoire informatique, qui offre des vitesses de transfert de données plus rapides et une plus grande efficacité.
  • Page 29 DIMM ou d’ un overclocking. La stabilité et la compatibilité du module de mémoire lors de l’ overclocking ● dépendent du processeur et des périphériques installés. Veuillez vous référer au site www.msi.com pour plus d’ informations sur la mémoire ● compatible.
  • Page 30: Pci_E1~2 : Slots D' Extension Pcie

    Si vous installez une carte graphique lourde, il vous faut utiliser un outil comme la ● barre de support MSI pour supporter son poids et pour éviter la déformation du slot. Veillez à toujours mettre l’ ordinateur hors tension et à débrancher le cordon ●...
  • Page 31: M2_1 : Slot M.2 (Clé M)

    M2_1 : Slot M.2 (Clé M) Le slot M.2 est un petit slot d’ extension à grande vitesse sur la carte mère. Il peut être utilisé pour connecter un SSD M.2, qui est un type de disque dur offrant des performances plus rapides que les SSD SATA traditionnels.
  • Page 32 2. Insérez votre SSD M.2 dans le slot M.2 à un angle de 30 degrés. 3. Utilisez le clip EZ M.2 II pour verrouiller et sécuriser automatiquement le SSD. SSD 2260/2280 Retirer le SSD M.2 à l’ aide du clip EZ M.2 II Pour retirer le SSD M.2 du clip EZ M.2 II, poussez doucement la tête du clip EZ M.2 II vers l’...
  • Page 33: Jaud1 : Connecteur Audio Avant

    JAUD1 : Connecteur audio avant Ce connecteur vous permet de connecter les prises audio sur le panneau avant. Broche Nom de signal Broche Nom de signal MIC L Ground MIC R Head Phone R MIC Detection SENSE_SEND No Pin Head Phone L Head Phone Detection JFP1, JFP2 : Connecteurs du panneau avant Le connecteur JFP1 contrôle la mise sous tension, la réinitialisation de l’...
  • Page 34: Cpu_Pwr1, Atx_Pwr1 : Connecteurs D' Alimentation

    CPU_PWR1, ATX_PWR1 : Connecteurs d’ alimentation Ces connecteurs vous permettent de connecter une alimentation ATX. CPU_PWR1 Broche Nom de signal Broche Nom de signal Ground Ground Ground Ground +12V +12V +12V +12V ATX_PWR1 Broche Nom de signal Broche Nom de signal +3.3V +3.3V Ground...
  • Page 35: Jci1 : Connecteur D' Intrusion Châssis

    JCI1 : Connecteur d’ intrusion châssis Ce connecteur vous permet de connecter le câble d’ interrupteur d’ intrusion châssis. Normal Commencer l’ activité (défaut) d’ intrusion châssis Utilisation du détecteur d’ intrusion châssis 1. Reliez le connecteur JCI1 à l’ interrupteur ou au capteur d’ intrusion châssis situé sur le boîtier du PC.
  • Page 36: Jusbc1 : Connecteur Usb Type-C 5 Gb/S Du Panneau Avant

    JUSBC1 : Connecteur USB Type-C 5 Gb/s du panneau avant Ce connecteur USB vous permet de vous connecter au port USB Type-C situé sur le panneau avant et supporte des vitesses de transfert de données allant jusqu’ à 5 Gb/s. Il présente un design intuitif qui garantit une orientation correcte lors de la connexion du câble.
  • Page 37: Jusb1~2 : Connecteurs Usb 2.0

    Pour recharger votre iPad, iPhone et iPod par l’ intermédiaire d’ un port USB, veuillez ● installer l’ utilitaire MSI Center. JTPM1 : Connecteur du module TPM Ce connecteur est conçu pour prendre en charge un module TPM (Trusted Platform Module) afin de sécuriser le stockage de données sensibles et d’...
  • Page 38: Jocfs1 : Cavalier De Démarrage Sécurisé

    JOCFS1 : Cavalier de démarrage sécurisé Ce cavalier est utilisé pour le démarrage sécurisé. Lorsque ce cavalier est activé, le système démarrera avec les paramètres par défaut et le mode PCIe inférieur (depuis CPU). Normal Activé (défaut) Appliquer les paramètres par défaut du BIOS et Démarrer avec les le mode PCIe inférieur...
  • Page 39: Cpu_Fan1, Sys_Fan1~2 : Connecteurs De Ventilateur

    CPU_FAN1, SYS_FAN1~2 : Connecteurs de ventilateur Les connecteurs de ventilateur peuvent être divisés en deux catégories : Mode PWM et Mode DC. En mode PWM, les connecteurs fournissent une sortie de 12 V constante et ajustent la vitesse du ventilateur avec un signal de contrôle de vitesse. En mode DC, les connecteurs contrôlent la vitesse du ventilateur en modifiant la tension.
  • Page 40: Jbat1 : Cavalier Clear Cmos (Réinitialiser Le Bios)

    JBAT1 : Cavalier Clear CMOS (Réinitialiser le BIOS) Une mémoire CMOS est intégrée et est alimentée en externe par une batterie située sur la carte mère afin de conserver les données de configuration du système. Si vous souhaitez effacer la configuration du système, réglez le cavalier pour effacer la mémoire CMOS.
  • Page 41: Jrgb1 : Connecteur Led Rgb

    Avant d’ installer ou de retirer le ruban LED RGB, veillez à toujours éteindre ● l’ alimentation et à débrancher le cordon d’ alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser le logiciel de MSI dédié pour contrôler le ruban d’ extension LED. ●...
  • Page 42: Jargb_V2_1 : Connecteur Led A-Rainbow V2 (Argb Gen2)

    JARGB_V2_1 : Connecteur LED A-RAINBOW V2 (ARGB Gen2) Le connecteur JARGB_V2 vous permet de connecter les rubans LED ARGB Gen2 et ARGB. Le connecteur JARGB_V2 supporte jusqu’ à 240 LED RGB adressables individuellement avec une puissance nominale maximale de 3 A (5 V). Broche Nom de signal Broche...
  • Page 43 Avant d’ installer ou de retirer le ruban LED RGB adressable, veillez à toujours ● éteindre l’ alimentation et à débrancher le cordon d’ alimentation de la prise électrique. Veuillez utiliser le logiciel de MSI dédié pour contrôler le ruban d’ extension LED. ●...
  • Page 44: Led Embarquées

    LED embarquées EZ Debug LED Ces LED indiquent l’ état de débogage de la carte mère. Couleur LED État Le CPU n’ est pas détecté ou est défaillant Rouge La mémoire DRAM n’ est pas détectée ou est défaillante Jaune Le GPU n’...
  • Page 45: Installer Le Système D' Exploitation, Les Pilotes Et Msi Center

    Installer le système d’ exploitation, les pilotes et MSI Center Veuillez vous référer au site www.msi.com pour télécharger et mettre à jour les derniers utilitaires et pilotes. Installer Windows 11 1. Allumez l’ ordinateur. 2. Insérez le disque ou la clé USB d’ installation de Windows 11 dans votre ordinateur.
  • Page 46: Installer Les Pilotes Avec Msi Driver Utility Installer

    Rechercher des mises à jour. 3. MSI Driver Utility Installer apparaîtra automatiquement. 4. Cochez la case J’ ai lu et j’ accepte les conditions d’ utilisation de MSI (I have read and agree to the MSI Terms of Use), puis cliquez sur Suivant (Next).
  • Page 47 5. Cochez la case Sélectionner tout (Select All) dans le coin inférieur gauche et cliquez sur Installer (Install) pour installer MSI Center et les pilotes. La progression de l’ installation sera affichée en bas. 6. Une fois la progression terminée, cliquez sur Terminer (Finish).
  • Page 48: Msi Center

    MSI Center MSI Center est une application qui vous aide à optimiser facilement les paramètres de jeu et à utiliser les logiciels de création de contenu de manière intuitive. Elle vous permet également de contrôler et de synchroniser les effets de lumière LED sur les PC et autres produits MSI.
  • Page 49: Uefi Bios

    BIOS traditionnel. Le BIOS UEFI est ainsi voué à totalement remplacer le BIOS traditionnel à l’ avenir. Le BIOS UEFI de MSI utilise UEFI comme mode de démarrage par défaut pour profiter au maximum des capacités du nouveau chipset.
  • Page 50: Configuration Du Bios

    Choisissez entre Oui et Non pour confirmer. Guide d’ utilisation du BIOS Si vous souhaitez en savoir plus sur la configuration du BIOS, veuillez vous référer au fichier https://msi.gm/S43BE153 ou scannez le code QR pour y accéder. Important ⚠...
  • Page 51: Réinitialiser Le Bios

    Avant la mise à jour : Veuillez télécharger la dernière version du BIOS compatible à votre carte mère sur le site MSI. Ensuite, veuillez sauvegarder le profil BIOS sur la clé USB. Mettre le BIOS à jour : 1. Insérez la clé USB contenant le fichier de mise à jour au port USB.
  • Page 52: Mettre Le Bios À Jour Avec Msi Center

    BIOS. Mettre le BIOS à jour : 1. Installez et lancez MSI Center et accédez à la page Support. 2. Sélectionnez Live Update et cliquez sur le bouton Avancé. 3. Sélectionnez le profil BIOS et cliquez sur le bouton Installer.
  • Page 53: Regulatory Notices

    This device may not cause harmful interference. ● This device must accept any interference received, including interference that may ● cause undesired operation. MSI Computer Corp. 901 Canada Court, City of Industry, CA 91748, USA (626)913-0828 www.msi.com...
  • Page 54: Compliance Statement Of Innovation, Science And Economic Development Canada (Ised)

    ● Compliance with these directives is assessed using applicable European Harmonized Standards. The point of contact for regulatory matters is MSI-Europe: Eindhoven 5706 5692 ER Son, the Netherlands. For any support regarding the EU General Product Safety Regulation (GPSR), please contact MSI Computer Europe В.V.
  • Page 55: Battery Information

    Battery Information European Union: Batteries, battery packs, and accumulators should not be disposed of as unsorted household waste. Please use the public collection system to return, recycle, or treat them in compliance with the local regulations. BSMI: 廢電池請回收 For better environmental protection, waste batteries should be collected separately for recycling or special disposal.
  • Page 56: Chemical Substances Information

    Chemical Substances Information In compliance with chemical substances regulations, such as the EU REACH Regulation (Regulation EC No. 1907/2006 of the European Parliament and the Council), MSI provides the information of chemical substances in products at: https://csr.msi.com/global/index Environmental Policy The product has been designed to enable proper reuse of parts and ●...
  • Page 57 2008 № 1057. Việt Nam RoHS Kể từ ngày 01/12/2012, tất cả các sản phẩm do công ty MSI sản xuất tuân thủ Thông tư số 30/2011/TT-BCT quy định tạm thời về giới hạn hàm lượng cho phép của một số hóa...
  • Page 58 MS-7E36主板产品中有害物质的名称及含量 有害物质 部件名称 铅 汞 镉 六价铬 多溴联苯 多溴二苯醚 (Pb) (Hg) (Cd) (Cr(VI)) (PBB) (PBDE) 印刷电路板组件* ╳ ○ ○ ○ ○ ○ 纽扣电池 ○ ○ ○ ○ ○ ○ 外部信号连接头 ╳ ○ ○ ○ ○ ○ 其他 (例: 线材等) ╳ ○...
  • Page 59: Technical Support

    Copyright and Trademarks Notice Copyright © Micro-Star Int’ l Co., Ltd. All rights reserved. The MSI logo used is a registered trademark of Micro-Star Int’ l Co., Ltd. All other marks and names mentioned may be trademarks of their respective owners. No warranty as to accuracy or completeness is expressed or implied.

Ce manuel est également adapté pour:

Pro serie

Table des Matières