Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Gebrauchsanleitung ................................03
Instructions for Use .................................10
Mode d'emploi ...........................................17
Manuale di utilizzazione ........................24
Gebruiksaanwijzing .................................32
DE
Lieferumfang:
Includes:
1 x Livington Handy
1 x Livington Handy
Heater Deluxe
Heater Deluxe
1 x Fernbedienung
1 x remote control
(batteriebetrieben:
(battery-driven:
1 x 3V Batterie CR2032
1 x CR2032 3V battery
– inkludiert)
– included in the pack)
Dieses Produkt ist nur für gut isolierte Räume oder für den gelegentlichen Gebrauch geeignet.
Dit product is uitsluitend geschikt voor goed geïsoleerde plaatsen of voor incidenteel gebruik.
Ce produit ne peut être utilisé que dans des locaux bien isolés ou de manière occasionnelle.
Il presente prodotto è adatto solo a ambienti correttamente isolati o ad un uso occasionale.
This product is only suitable for well insulated spaces or occasional use.
M13461_M13462_Manual_HandyHeater_370W_Deluxe_20170825_DR.indd 1
EN
FR
Volume de livraison:
1 x Livington Handy
Heater Deluxe
1 x télécommande
(fonctionne sur piles:
1 x pile CR2032 de
3V – incluses)
IT
Contenuto della
Inhoud van de
confezione:
verpakking:
1 x Livington Handy
1 x Livington Handy
Heater Deluxe
Heater Deluxe
1 x telecomando,
1 x afstandsbediening
(alimentato a batterie:
(werkt op batterijen:
1 x batterie CR2032
1 x 3V batterije
da 3V – incluse nella
CR2032 – bijgesloten)
confezione)
NL
25.08.17 11:50
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Livington Handy Heater Deluxe

  • Page 1 Mode d’emploi ...........17 Manuale di utilizzazione ......24 Gebruiksaanwijzing .........32 Lieferumfang: Includes: Volume de livraison: Contenuto della Inhoud van de 1 x Livington Handy 1 x Livington Handy 1 x Livington Handy confezione: verpakking: Heater Deluxe Heater Deluxe Heater Deluxe 1 x Livington Handy...
  • Page 2 DE - TEILE & TASTEN IT - PARTI E PULSANTI 1. SENKEN DER TEMPERATUR 1. ABBASSARE LA TEMPERATURA 2. GESCHWINDIGKEIT GEBLÄSE 2. VELOCITÀ VENTILATORE 3. FERNBEDIENUNGSSENSOR 3. SENSORE DEL TELECOMANDO 4. ERHÖHEN DER TEMPERATUR 4. AUMENTARE LA TEMPERATURA 5. DIGITALES DISPLAY 5.
  • Page 17: Utiliser Uniquement Sur Une Prise Encastrée

    MODE D‘EMPLOI Félicitations pour votre achat de votre Livington Handy Heater, le radiateur portable électrique mural ! Ce radiateur en céramique sans câble dispense une chaleur bienfaisante partout dans votre foyer d’une manière rapide et simple. Brancher tout simplement et apprécier le plus de chaleur. La soufflante à deux vitesses vous garantit un bien-être constant ! L’écran numérique bien lisible vous permet de régler la température...
  • Page 18 M13461_M13462_Manual_HandyHeater_370W_Deluxe_20170825_DR.indd 18 25.08.17 11:50...
  • Page 19 M13461_M13462_Manual_HandyHeater_370W_Deluxe_20170825_DR.indd 19 25.08.17 11:50...
  • Page 20: Travaux Spéciaux De Sécurité Avec Interrupteur Uniquement

    POUR DES ANGLES À 90 °. 20. Conserver ce mode d’emploi ! MODE D’EMPLOI Brancher le Livington Handy Heater Deluxe à la prise de courant souhaitée. Mettre « l’interrupteur On/Off » sur le côté de l’appareil sur « On » pour mettre le radiateur en marche.
  • Page 21: Remarque : Le Mode Standby

    La portée de la télécommande est d’environ 3 mètres. RÉGLER LE TIMER Le Livington Handy Heater Deluxe possède un timer intégré (minuterie), qui arrête automatiquement l’appareil après une durée préréglée. Lorsque le Livington Handy Heater Deluxe est branché et allumé...
  • Page 22: Consignes De Sécurité Importantes

    Pour nettoyer le radiateur, N’utilisez PAS d’alcool, d’essence, de poudre à ré- curer, d’encaustique ou de brosses dures. Cela pourrait endommager la boîte du radiateur. NE PAS plonger le Livington Handy Heater Deluxe dans l’eau. Attendre jusqu’à ce que l’appareil soit complètement sec avant de l’utiliser.
  • Page 23: Caractéristiques Techniques

    Le matériau d’emballage est recyclable. Eliminez l’emballage de manière conforme à l’environnement et apportez-le à la collecte des matières recyclables. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Handy Heater Deluxe: Tension : 220-240 V ~ 50-60 Hz, Puissance : 370 W Télécommande: fonctionne sur piles: 1 x pile CR2032 de 3 V M13461_M13462_Manual_HandyHeater_370W_Deluxe_20170825_DR.indd 23...
  • Page 24 Exigences d‘informations applicables aux dispositifs de chauffage décentralisés électriques Référence(s) du modèle: Caractéristique Symbole Valeur Unité Caractéristique Unité Puissance thermique Type d'apport de chaleur, pour les dispositifs de chauffage décentralisés électriques à accumulation uniquement (sélectionner un seul type) 0,37 Puissance thermique nominale contrôle thermique manuel de la charge avec thermostat intégré...
  • Page 40 DE. Dieses Produkt entspricht den Europäischen Richtlinien. EN. This product complies with the European directives. IT. Ce produit satisfait aux normes européennes. FR. Questo prodotto è conforme alle normative europee. NL. Dit product voldoet aan de Europese richtlijnen. Hergestellt in China | Made in China | Fabriqué en Chine | Fabbricato in Cina Importeur | Importer | Importateur | Importatore | Importeur: CH: MediaShop AG | Industriering 3 | 9491 Ruggell | Liechtenstein EU: MediaShop Holding GmbH | Schwarzottstraße 2a | 2620 Neunkirchen | Austria...

Table des Matières