Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

for everyday life
POWERBANK
WP10000
User Manual
Version 1.0
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Intenso WP10000

  • Page 20 MODE D‘EMPLOI Table des matières Vue d‘ensemble Matériel fourni Déclaration de conformité Déclaration UE de conformité simplifiée Généralités Utilisation Présentation de l‘appareil Commande Consignes de sécutité Conditions d‘utilisation Caractéristiques techniques Élimination Exclusion de responsabilité Conditions de garantie et procédure de réclamation FR - Page 1 sur 8...
  • Page 21: Vue D'ensemble

    UE applicables à ce produit. Déclaration UE de conformité simplifiée Par la présente, Intenso International déclare que l‘équipement radio type Powerbank WP10000 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site www.intenso-international.de.
  • Page 22: Utilisation

    UTILISATION Vue d‘ensemble de l‘appareil 1 - Touches de function (ON/OFF) 2 - USB 1 Out 3 - microUSB In 4 - USB 2 Out 5 - LED d‘état 6 - Zone de charge sans fil Commande 1. Touche de fonction (ON/OFF) Une brève pression affiche l‘état actuel de la batterie par le biais des lampes LED et active la fonction de charge sans fil de Powerbank.
  • Page 23 b) Chargement d‘appareils par le biais de la Powerbank Recharger sans fil: Activez la fonction charge sans fil en appuyant sur la touche Marche/Arrêt de Powerbank. Placez maintenant votre appareil compatible Qi au centre de la zone de charge sans fil. Le processus de charge démarre automatiquement.
  • Page 24: Consignes De Sécutité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Risques pour les enfants et pour les personnes aux facultés physiques, sensorielles ou mentales diminuées: Les enfants sous-estiment fréquemment les risques ou ne les identifient pas du tout. Cet appareil n‘est pas destiné à être utilisé par des personnes (enfants y compris) aux facultés sensorielles, physiques ou mentales diminuées ou manquant de l‘expérience et/ou des connaissances nécessaires, à...
  • Page 25: Caractéristiques Techniques

    CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions: 157 x 77 x 14 mm Power consumption (input): 5V - 2A Charging current delivery (Output): 5V - 2.1A (shared) Qi Version: 1.2.4 Frequenzy band: 106.4 - 173.8 kHz Max. rediated power: Internal battery: 10.000 mAh / 3.7 V Lithium Polymer battery Status display: 4 LED lights Integrated overcharge protection /...
  • Page 26: Exclusion De Responsabilité

    EXCLUSION DE RESPONSABILITÉ Le micrologiciel et/ou le matériel peut être modifié à tout moment sans préavis. Pour cette raison, il est possible que certaines parties du présent mode d‘emploi, caractéristiques techniques et illustrations figurant dans la présente documentation diffèrent légèrement du produit dont vous disposez.
  • Page 27: Conditions De Garantie Et Procédure De Réclamation

    PROCÉDURE DE RÉCLAMATION Conditions de garantie La société Intenso International GmbH garantit ce produit pendant deux ans en plus de la garantie légale. Cette prestation de garantie n‘est applicable qu‘aux vices matériels et aux défauts de production. La société Intenso International GmbH décline toute responsabilité en cas de perte de données.

Table des Matières