Table des Matières
  • Table des Matières
  • Übersicht
  • Lieferumfang
  • Konformitätserklärung
  • Vereinfachte EU-Konformitätserklärung
  • Allgemeines
  • Verwendung
  • Geräteüberblick
  • Bedienung
  • Sicherheitshinweise
  • Betriebsbedingungen
  • Technische Daten
  • Entsorgung
  • Haftungsausschluss
  • Garantiebedingungen und Reklamationsablauf
  • Overview
  • Delivery Scope
  • Declaration of Conformity
  • Simplified EU Declaration of Confirmity
  • General
  • Use
  • Device Overview
  • Safety Instructions
  • Operating Conditions
  • Technical Data
  • Disposal
  • Exclusion of Liability
  • Guarantee Conditions and Complaints Procedure
  • Overzicht
  • Inhoud Verpakking
  • Conformiteitsverklaring
  • Vereenvoudigde EU-Conformiteitsverklaring
  • Algemeen
  • Gebruik
  • Overzicht Apparaat
  • Bediening
  • Veiligheidsaanwijzingen
  • Gebruiksvoorwaarden
  • Technische Gegevens
  • Afvalverwerking
  • Disclaimer
  • Garantievoorwaarden en Klachtenprocedure
  • Panoramica
  • Contenuto Della Confezione
  • Dichiarazione DI Conformità
  • Dichiarazione DI Conformità Dell'ue Semplificata
  • Generale
  • Utilizzo Conforme
  • Utilizzo
  • Panoramica del Dispositivo
  • Funzionamento
  • Istruzioni DI Sicurezza
  • Condizioni DI Funzionamento
  • Dati Tecnici
  • Smaltimento
  • Limitazione DI Responsabilità
  • Condizioni DI Garanzia Eprocedura DI Reclamo
  • Declaración de Conformidad
  • Declaración UE de Conformidad Simplificada
  • Generalidades
  • Uso Previsto
  • Uso
  • Vista General del Aparato
  • Manejo
  • Instrucciones de Seguridad
  • Observaciones Generales
  • Condiciones de Funcionamiento
  • Datos Técnicos
  • Eliminación
  • Cláusula de Exención de Responsabilidad
  • Condiciones de Garantía Yproceso de Reclamación
  • Visão Geral
  • Material Fornecido
  • Declaração de Conformidade
  • Declaração de Conformidade UE Simplificada
  • Informações Gerais
  • Utilização Prevista
  • Utilização
  • Visão Geral Do Aparelho
  • Operação
  • Indicações de Segurança
  • Condições Operacionais
  • Dados Técnicos
  • Eliminação
  • Isenção de Responsabilidade
  • Condições de Garantia Eprocesso de Reclamação
  • Návod K Obsluze
  • Přehled
  • Obsah Dodávky
  • Prohlášení O Shodě
  • EU Prohlášení O Shodě
  • Všeobecně
  • K Tomuto Návodu
  • PoužíVání
  • Přehled Přístroje
  • Obsluha
  • Bezpečnostní Pokyny
  • Všeobecné Informace
  • Provozní Podmínky
  • Technická Data
  • Likvidace
  • Vyloučení Ručení
  • Záruční Podmínky Aprůběh Reklamace
  • Uputa Za Uporabu
  • Pregled
  • Sadržaj Isporuke
  • Izjava O Usuglašenosti Sa Normama Evropske Unije
  • Općenito
  • Uporaba
  • Pregled Uređaja
  • Rukovanje
  • Sigurnosne Napomene
  • Opće Informacije
  • Radni Uvjeti
  • Tehnički Podaci
  • Zbrinjavanje
  • Izuzimanje Od Odgovornosti
  • Jamstveni Uvjeti Ipostupak Reklamacije
  • Instrukcja Obsługi
  • PrzegląD
  • Zakres Dostawy
  • Deklaracja ZgodnośCI
  • Deklaracja ZgodnośCI UE (Uproszczona)
  • Informacje Ogólne
  • Zastosowanie
  • PrzegląD Urządzenia
  • Obsługa
  • Wskazówki Dotyczące Bezpieczeństwa
  • Warunki Eksploatacji
  • Dane Techniczne
  • Utylizacja
  • Wykluczenie OdpowiedzialnośCI
  • Warunki Gwarancji Oraz Przebieg Reklamacji
  • Prehl'ad
  • Obsah Dodávky
  • Vyhlásenie O Zhode
  • EÚ Vyhlásenie O Zhode
  • Všeobecne
  • Používanie
  • Prehľad Prístroja
  • Obsluha
  • Bezpečnostné Pokyny
  • Všeobecné Informácie
  • Prevádzkové Podmienky
  • Technické Údaje
  • Likvidácia
  • Vylúčenie Záruky
  • Záručné Podmienky Apriebeh Reklamácie
  • Áttekintés
  • A Csomagolás Tartalma
  • Megfelelőségi Nyilatkozat
  • EK Megfelelőségi Nyilatkozat
  • Általánosságok
  • Alkalmazás
  • A Készülék Áttekintése
  • Kezelés
  • Biztonsági Utasítások
  • Általános Tudnivalók
  • Üzemelési Feltételek
  • Műszaki Adatok
  • Hulladékkezelés
  • Felelősség-Kizárás
  • Garanciafeltételek És a Panaszok Megoldásának Lebonyolítása
  • Объем Поставки
  • Декларация О Соответствии
  • Упрощеная Декларация О Соответствии Нормам ЕС
  • Общие Сведения
  • Применение
  • Обзор Устройства
  • Пользование
  • Указания По Безопасности
  • Условия Эксплуатации
  • Технические Данные
  • Утилизация
  • Исключение Ответственности
  • Гарантийные Условия Ипроцедура Рекламаций
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 20

Liens rapides

POWERBANK
WPD10000
User Manual
Version 1.1
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Intenso WPD10000

  • Page 1 POWERBANK WPD10000 User Manual Version 1.1...
  • Page 20 MODE D‘EMPLOI Table des matières Vue d‘ensemble Matériel fourni Déclaration de conformité Déclaration UE de conformité simplifiée Généralités Utilisation Vue d‘ensemble de l‘appareil Commande Consignes de sécurité Conditions d‘utilisation Caractéristiques techniques Élimination Exclusion de responsabilité Conditions de garantie et procédure de réclamation Qualcomm Quick Charge est un produit de Qualcomm Technologies, Inc.
  • Page 21: Vue D'ensemble

    UE applicables à ce produit. Déclaration UE de conformité simplifiée Par la présente, Intenso International déclare que l‘équipement radio type Powerbank WPD10000 est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE est disponible sur le site www.intenso.eu.
  • Page 22: Utilisation

    Toute autre utilisation ou qui dépasse ce cadre est considérée comme non conforme et peut ent- raîner des dommages et des blessures. Ce produit n‘est pas destiné à un usage commercial ou à des applications médicales et spéciales, dans lesquelles une défaillance du produit peut provo- quer des blessures, la mort ou des dégâts matériels importants.
  • Page 23 Si la batterie externe est entièrement chargée, les voyants d‘état LED restent allumés. Le temps de charge requis de la batterie externe dépend de la source de charge sélectionnée et de la pu- issance de sortie. Charge normale : Utilisez une alimentation USB standard ou un port USB sur un ordinateur pour charger la batterie externe via le port de sortie / entrée de USB-C (maximum 5V-3A = maximum 15 watts).
  • Page 24: Consignes De Sécurité

    Dans ce cas, veuillez noter que ni la norme QC ni la norme PD ne sont disponibles, mais un maximum de 5V avec un total de maximum 15 watts (maximum 5 watts sans fil) peut être atteint. Pour charger votre appareil, il vous suffit de connecter le câble fourni à la connexion USB-C (USB-C Out/In) de la batterie externe et l‘autre extrémité...
  • Page 25: Conditions D'utilisation

    Pour éviter les dysfonctionnements, ne reliez pas les ports de sortie USB de l‘appareil aux ports USB d‘un ordinateur ou d‘un autre appareil. Ils sont uniquement destinés au chargement d‘ap- pareils spécifiques. Ne désassemblez pas l‘appareil et n‘essayez pas de le réparer par vos propres moyens. Il ne con- tient aucune pièce nécessitant un entretien et la garantie deviendrait caduque dans ce cas.
  • Page 26: Élimination

    Puissance d‘émission rayonnée max. : 10 watt Batterie interne : 10000 mAh / batterie 3,7 V lithium polymère Indicateur d‘état : 4 voyants LED Protection intégrée contre les surcharges / les décharges totales / les surtensions / les courts-circuits : Protection contre la surchauffe : Identification de corps étrangers : Agréable au toucher :...
  • Page 27: Conditions De Garantie Et Procédure De Réclamation

    Pour un traitement idéal de la garantie (réclamation), nous vous demandons de respecter les points suivants : 1. Demandez un numéro RMA pour les retours (Justificatif de retour Intenso). Cela peut être fait via la page d‘accueil, par e-mail ou via la ligne téléphonique d’assistance.

Table des Matières