Parkside PTSA 12 A1 Traduction Des Instructions D'origine

Parkside PTSA 12 A1 Traduction Des Instructions D'origine

Baladeuse led sans fil 12 v
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

AKKU-LED-ARBEITSLICHT 12 V PTSA 12 A1
AKKU-LED-ARBEITSLICHT 12 V
Originalbetriebsanleitung
LAMPADA LED RICARICABILE
DA LAVORO 12 V
Traduzione delle istruzioni d'uso originali
IAN 405829_2201
BALADEUSE LED SANS FIL 12 V
Traduction des instructions d'origine
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parkside PTSA 12 A1

  • Page 2 Klappen Sie vor dem Lesen die beiden Seiten mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut. Avant de lire le mode d'emploi, ouvrez les deux pages contenant les illustra- tions et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l'appareil. Prima di leggere aprire le due pagine con le immagini e prendere confidenza con le diverse funzioni dell'apparecchio.
  • Page 4 Ladezeiten Alle Parkside Geräte und die Lade geräte Temps de charge PLGK 12 A1/A2/A3/B2/PDSLG 12 A1 Tempi di ricarica der X12V Team Serie sind mit dem Ladeströme Akku-Pack PAPK 12 A1/A2/A3/B1/B3/ Courants de charge C1/D1 kompatibel. La corrente di ricarica Tous les outils Parkside et les chargeurs PLGK 12 A1/A2/A3/B2/PDSLG 12 A1 max.
  • Page 26 Commande téléphonique ........40 PTSA 12 A1 FR │...
  • Page 27: Introduction

    BALADEUSE LED SANS FIL 12 V PTSA 12 A1 Introduction Nous vous félicitons pour l’achat de votre nouvel appareil. Vous venez ainsi d’opter pour un produit de grande qualité. Le mode d’emploi fait partie de ce produit. Il contient des remarques impor- tantes concernant la sécurité, l’utilisation et le recyclage.
  • Page 28: Matériel Livré

    Matériel livré 1 baladeuse LED sans fil 12 V 1 mode d’emploi Caractéristiques techniques Baladeuse LED sans fil 12 V PTSA 12 A1 Tension nominale 12 V (courant continu) Puissance nominale P 1 W Nombre de LED Flux lumineux max. 120 lm Niveaux de luminosité...
  • Page 29: Avertissements De Sécurité Généraux Pour L'outil Électrique

    Maintenir les enfants et les personnes présentes à l’écart pendant l’utilisation de l’outil électrique. Les distractions peuvent vous faire perdre le contrôle de l’outil. ■ 24  │   FR │ CH PTSA 12 A1...
  • Page 30: Sécurité Électrique

    êtes fatigué ou sous l’emprise de drogues, d’alcool ou de médicaments. Un moment d’inattention en cours d’utilisa- tion d’un outil peut entraîner des blessures graves des personnes. PTSA 12 A1 FR │ CH   │...
  • Page 31: Utilisation Et Entretien De L'outil Électrique

    Ne pas utiliser l’outil électrique si l’interrupteur ne permet pas de passer de l’état de marche à arrêt et inversement. Tout outil électrique qui ne peut pas être commandé par l’interrupteur est dangereux et il faut le réparer. ■ 26  │   FR │ CH PTSA 12 A1...
  • Page 32: Utilisation Et Manipulation D'un Outil À Accu

    N’utiliser les outils électriques qu’avec des blocs de batteries spécifi- quement désignés. L’utilisation de tout autre bloc de batteries peut créer un risque de blessure et de feu. PTSA 12 A1 FR │ CH   │...
  • Page 33: Service Après-Vente

    8 ans et par des personnes ayant des capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou disposant de peu d’expérience et/ou de connais- sances, à condition qu’ils soient surveillés ou qu’ils aient été initiés à l’utilisation sécurisée de l’appareil ■ 28  │   FR │ CH PTSA 12 A1...
  • Page 34 N'utilisez pas l'appareil lorsque le câble de chargement, le câble secteur ou la fiche secteur sont endommagés. Des câbles secteur endommagés signifient un danger de mort par électrocution. ■ N'utilisez aucun accessoire qui n'ait été recommandé par PARKSIDE. Cela peut entraîner une électrocution et un incendie. ATTENTION ! ►...
  • Page 35: Consignes De Sécurité Pour Lampes Sans Fil

    Le chargement du bloc-batterie 3 est impossible s'il a trop chauffé lors ► du fonctionnement. Laissez-le d'abord refroidir. Ne chargez jamais le bloc-batterie 3 lorsque la température ambiante ■ est inférieure à 10 °C ou supérieure à 40 °C. ■ 30  │   FR │ CH PTSA 12 A1...
  • Page 36: Mise En Service

    La LED d’état de charge de la batterie 1 affiche cet état comme suit : ■ ROUGE/ORANGE/VERT = charge maximale ROUGE/ORANGE = charge moyenne ROUGE = charge faible – recharger la batterie PTSA 12 A1 FR │ CH   │  31...
  • Page 37: Entretien Et Nettoyage

    équipés à cet effet. Ce recyclage est gratuit. Respectez l’environne- ment et recyclez en bonne et due forme. Renseignez-vous auprès de votre commune ou des services administratifs de votre ville pour connaître les possibilités de recyclage du produit usagé. ■ 32  │   FR │ CH PTSA 12 A1...
  • Page 38 Les matériaux d‘em- ballage sont repérés par des abréviations (a) et des numéros (b) qui ont la signification suivante : 1–7 : Plastiques, 20–22 : Papier et carton, 80–98 : Matériaux composites. PTSA 12 A1 FR │ CH   │...
  • Page 39: Garantie De Kompernass Handels Gmbh

    Étendue de la garantie L’appareil a été fabriqué avec soin conformément à des directives de qualité strictes et consciencieusement contrôlé avant sa livraison. ■ 34  │   FR │ CH PTSA 12 A1...
  • Page 40 Vous trouverez la référence sur la plaque signalétique sur le produit, une gravure sur le produit, sur la page de garde du mode d’emploi (en bas à gauche) ou sur l’autocollant au dos ou sur le dessous du produit. PTSA 12 A1 FR │ CH  ...
  • Page 41 à son service après-vente. Cela assure le maintien de la sécurité de l'appareil. REMARQUE ► Vous pouvez commander des pièces de rechange auprès de notre hotline du service après-vente. ■ 36  │   FR │ CH PTSA 12 A1...
  • Page 42: Service Après-Vente

    Veuillez tenir compte du fait que l‘adresse suivante n‘est pas une adresse de  service après-vente. Veuillez d‘abord contacter le service mentionné. KOMPERNASS HANDELS GMBH BURGSTRASSE 21 44867 BOCHUM ALLEMAGNE www.kompernass.com PTSA 12 A1 FR │ CH   │  37 ■...
  • Page 43: Traduction De La Déclaration De Conformité Originale

    8 juin 2011 visant la restriction de l’utilisation de certaines substances dangereuses dans les appareils électriques et électroniques. Normes harmonisées appliquées EN 60598-1:2015/A1:2018 EN 60598-2-8: 2013 EN 62493:2015 EN IEC 55015:2019/A11:2020 EN 61547:2009 EN IEC 63000:2018 ■ 38  │   FR │ CH PTSA 12 A1...
  • Page 44 Désignation du modèle de la machine Baladeuse LED sans fil 12 V PTSA 12 A1 Année de construction : 06–2022 Numéro de série : IAN 405829_2201 Bochum, le 24/02/2022 Semi Uguzlu - Responsable qualité - Sous réserve de modifications techniques à des fins de perfectionnement.
  • Page 45: Commande De Batterie De Rechange

    (IAN 405829_2201) pour répondre à toute demande de renseignements. Vous trouverez le numéro de référence sur la plaque signalétique ou sur la page de garde de ce mode d’emploi. ■ 40  │   FR │ CH PTSA 12 A1...

Table des Matières