Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User instructions
EN
Guida pratica all'uso
IT
Mode d'emploi
FR
CD 132 L
DISHWASHER
LAVASTOVIGLIE
LAVE-VAISSELLE
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Candy CD 132 L

  • Page 30: Garantie

    Candy est heureux de vous proposer Veuillez garder votre ticket d’achat et persone, che potrebbero verificarsi a causa d’un errato trattamento di cette nouvelle machine, fruit d’années le mettre dans un endroit sûr en cas de...
  • Page 31: Conseils De Sécurité

    La porte ne doit pas rester en position INDICE CONSEILS DE SÉCURITÉ ouverte car cela pourrait occasionner des accidents. Conseils de sécurité pag. 61 L'emploi de n'importe quel appareil électrique comporte l'observation de Mise en marche, installation pag. 62 S’appuyer ou s’asseoir sur la porte règles fondamentales.
  • Page 32: Important

    INSTALLATION Alimentation Electrique Branchement Hydraulique (Remarques techniques) IMPORTANT L'appareil est conforme aux exigences de Après le déballage, régler la hauteur du L'appareil doit être relié à l'arrivèe sécurité prévues par les différents instituts lave-vaisselle. d'eau, exclusivement avec le tuyaux de Normes, et c'est la prise tripolaire avec Pour un fonctionnement parfait, il est fournis.
  • Page 33: Installation Dans Un Ensemble De Cuisine Moderne

    L'extrémité recourbée du tuyau de INSTALLATION DANS UN Encastrement Raccordement à la vidange vidange peut être accrochée au bord ENSEMBLE DE CUISINE d'un évier, mais ne doit pas rester (Installation sous un plan de travail) MODERNE immergée, pour éviter le siphonnage de Pour la vidange, introduire le tuyau dans l'appareil pendant le programme de Les ensembles de cuisine moderne ont...
  • Page 34: Chargement Du Sel

    ADOUCISSEUR D’EAU Selon le degré de dureté de votre eau, CHARGEMENT DU SEL la capacité varie de 1,5 à 1,8 kg, doit procédez au réglage de l’adoucisseur être rempli de temps en temps en fonc- d’eau comme suit: tion du réglage opéré sur l’adoucisseur Selon la source d’approvisionnement, d’eau.
  • Page 35: Réglage Du Panier Supérieur

    RÉGLAGE PANIER CHARGER LA VAISSELLE Dans le panier supérieur vous pouvez ranger différente vaisselle comme le SUPÉRIEUR saladier et les bols en plastique qu'il vaut mieux bloquer afin d'éviter que les jets Utilisation du panier supérieur d'eau ne les renversent. Quand on utilise habituellement des Le panier supérieur a été...
  • Page 36: Information Pour Les Essais En Laboratoire

    Un chargement standard journalier est indiqué dans INFORMATION POUR LES ESSAIS EN LABORATOIRE les fig. 1, 2 et 3. Programme comparatif général (selon norme EN 50242) Panier supérieur (fig. 1) (voir liste des programmes de lavage) A = assiettes creuses B = assiettes plates 1.
  • Page 37: Chargement Du Produit De Lavage

    CHARGEMENT DU PRODUIT TYPES DE PRODUITS DE Produits de lavage combinés DE LAVAGE LAVAGE “Tout en un” Si vous envisagez d’utiliser des produits Le produit de lavage lessiviels combinés "Tout en un" ("3 en 1"/"4 en 1"/"5 en 1", etc.) par exemple ceux Produits de lavage en tablettes composés de sel et/ou d’...
  • Page 38: Chargement Du Produit De Rinçage

    CHARGEMENT DU PRODUIT DE NETTOYAGE DES FILTRES RINÇAGE Le système de filtrage (fig. A ’’4’’) est constitué par: un réservoir central qui retient les grosses Le produit de rinçage particules; plaque métallique filtre additif introduit continuellement l’eau de lavage; automatiquement à la dernière opération de rinçage, assure le séchage rapide de la un micro filtre autonettoyant, situé...
  • Page 39: Conseils Pratiques

    CONSEILS PRATIQUES NETTOYAGE EXTERNE ET Ne pas utiliser de substance chlorée ou Que faire pour economiser de laine d'acier. Le lave-vaisselle possède ENTRETIEN un adoucisseur et il est conseillé l'usage Au cas où l'on voudrait laver à pleine de sel pour éviter la formation de dépôt Que faire pour avoir charge, ranger la vaisselle dans le blanchâtre sur la vaisselle.
  • Page 40: Description De La Machine

    DESCRIPTION DE LA MACHINE Touche option "DEMI CHARGE" Manette de sélection des programmes Touche "MARCHE/ARRET" Voyant "LAVAGE" Poignée d'ouverture du lave-vaisselle DIMENSIONS: sans plan de travail avec plan de travail Hauteur Profondeur 56,3 Largeur 59,8 Encombrement porte ouverte DONNÉES TECHNIQUES: Couvert (EN 50242) Capacité...
  • Page 41: Selection Du Programme Et Fonctions Particulieres

    SELECTION DU PROGRAMME Interrompre un programme Désactivation du signal acoustique Selection d’un nouveau ET FONCTIONS PARTICULIERES de FIN PROGRAMME programme Il n'est pas recommandé d'ouvrir la porte en cours de programme, en particulier au Choix des programmes La fonction du signal acoustique à la fin du A chaque fois que vous souhaitez milieu de celui ci, ni durant le séchage programme peut être désactivée de la...
  • Page 42: Liste Des Programmes

    LISTE DES PROGRAMMES Durée Fonctions moyenne Opérations à accomplir Déroulement du programme facultatives minutes Programme Description Pour la vaisselle utilisée le matin ou à midi, • • • RINCAGE A FROID entreposée dans le lave-vaisselle jusqu'à ce que vous soyez prêt à laver une charge pleine. •...
  • Page 43: Identification D'anomalies Mineures

    IDENTIFICATION D’ANOMALIES MINEURES ANOMALIES CAUSES REMEDES Si votre lave-vaisselle ne fonctionne pas, avant d’appeler votre revendeur faire les Voir causes du N. 5 Contrôler contrôles suivants: Le fond des casseroles n’est Incrustations trop tenaces pas lavé parfaitement qu’il faut enlever avant le lavage dans la machine ANOMALIES CAUSES...
  • Page 44 Cet appareil est commercialisé en accord avec la directive européenne 2002/96/CE sur les déchets des équipements électriques et électroniques (DEEE). En vous assurant que ce produit est correctement recyclé, vous participez à la prévention des conséquences négatives sur l’environnement et la santé publique qui pourrait être causé par une mise au rebut inappropriée de ce produit.

Table des Matières