Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Système d'imagerie thermique EVOLUTION™ 5000
Sistema de imagen térmica EVOLUTION™ 5000
Source Document: P/N 10038652
(LT) Rev. 0
MODE D'EMPLOI
OPERACIÓN E INSTRUCCIONES
© MSA 2004
MINE SAFETY APPLIANCES COMPANY
PITTSBURGH, PENNSYLVANIA USA 15230
(L) Rev. 3
10060581

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MSA EVOLUTION 5000

  • Page 1 Système d’imagerie thermique EVOLUTION™ 5000 MODE D’EMPLOI Sistema de imagen térmica EVOLUTION™ 5000 OPERACIÓN E INSTRUCCIONES MINE SAFETY APPLIANCES COMPANY PITTSBURGH, PENNSYLVANIA USA 15230 Source Document: P/N 10038652 © MSA 2004 (L) Rev. 3 (LT) Rev. 0 10060581...
  • Page 2 MODE D’EMPLOI .........1-1 Sistema de imagen térmica EVOLUTION 5000...
  • Page 3: Système D'imagerie Thermique ® 5000

    Pendant les heures normales d’ouverture des bureaux, veuillez appeler le 1-877-MSA-FIRE. Par décret du Département américain du commerce, en commun avec le Département d'Etat et le Département de la Défense américains, cette caméra d’imagerie thermique ne peut...
  • Page 4: Table Des Matières

    Protecteur d’écran ......1-11 EVOLUTION 5000 ....... .1-18...
  • Page 5: Avant Emploi/Description

    Nos félicitations pour votre achat d’un système d’imagerie absence d’incendie. thermique MSA Evolution 5000 ! Cet appareil manuel met • équipée d’un grand écran à haute définition, visible à votre disposition les technologies d’imagerie thermique par tous les pompiers de l’équipe d’entrée.
  • Page 6: Caractéristiques Techniques

    Cet appareil est conforme à la section 15 des Caractéristiques techniques règlements du FCC. Son fonctionnement est assujetti aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne Matériau à inflammation peut pas provoquer d’interférences nuisibles et (2) cet retardée, conforme aux critères appareil doit accepter les interférences reçues, y de l’essai de simulation NFPA sur l’exposition directe aux...
  • Page 7: Avertissements Et Précautions D'emploi

    Bien que la caméra d’imagerie thermique L’exposition prolongée à des températures éle- Evolution 5000 soit étanche au titre des normes vées risque de provoquer une dégradation ou une d’étanchéité IP67, elle ne fournit pas d’images perte de l’image thermique.
  • Page 8: Utilisation

    Figure 3. Bouton ET AVERTISSEMENTS • Après quelques ALLUMER/ secondes, l’image La caméra Evolution 5000 en version standard est munie ÉTEINDRE thermique apparaît à de 5 voyants d’état du système, de charge des piles et de l’écran. surchauffe. Lorsqu’elle est éteinte, aucun des voyants n’est allumé.
  • Page 9: Indicateurs Sur L'écran

    à certaines températures très élevées. à l’aide de la connexion BNC. Figure 5. Caméra avec Les essais effectués sur l’Evolution 5000 ont connecteur SMA-BNC montré que l’image restait de qualité acceptable (LT) Rev. 0 - 10060581...
  • Page 10: Installation Et Soins Des Batteries

    BATTERIES RECHARGEABLES Fonctionnement standard sur courant alternatif : Branchez la prise CC de l’adaptateur La caméra d’imagerie thermique Evolution 5000 est CA/CC sur le chargeur et branchez l’adaptateur munie de deux piles lithium-ion ; une seule pile suffit à sur une prise standard de 110 V CA.
  • Page 11 Note : un échauffement du chargeur, de l’adaptateur • Il est recommandé d’enlever la pile du chargeur à CA et de la pile est normal pendant la ce moment. recharge. Enlevez la pile de l’appareil. • Phase 2 – charge MED : •...
  • Page 12: Accessoires De La Caméra

    Configurations de la caméra et accessoires Protecteur d’écran Garantit une vision claire et nette de l’écran même en La caméra Evolution 5000 est vendue sous forme de kit plein soleil. complet avec accessoires ou configurée spécialement selon vos besoins, comme produit monté sur commande.
  • Page 13: Utilisation Du Chargeur De Caméra Evolution 5000 Monté Sur Camion

    Utilisation du chargeur de caméra Evolution 5000 monté sur camion Pour charger la caméra et les piles de rechange à l’aide du chargeur monté sur camion, vérifiez que les broches et le support de recharge de la caméra sont bien propres.
  • Page 14: Installation Du Chargeur Monté Sur Camion De La Caméra Evolution 5000

    Installation du chargeur monté sur camion de la caméra Evolution 5000 Utilisation Placez le rail inférieur sur la paroi de la cabine, à 16,5 cm (6,5 po) du centre du rail supérieur. Pour commencer Répétez les étapes 3 et 4 pour monter le rail inférieur.
  • Page 15: Garantie Et Service

    Options d’extension de garantie – Options DEUR DÉCLINE SPÉCIFIQUEMENT TOUTE d’extension de garantie disponibles sur demande. Veuillez contacter votre représentant GARANTIE DE REVENTE OU DE MSA pour des informations complémentaires. CONVENANCE À UN OBJET PARTICULIER. 1-14 (L) Rev. 0 - 10060581...
  • Page 16: Entretien Et Réglages

    être réparée, veuillez contacter le service technique MSA EN CAS DE PROBLÈME AVEC LE au 1-877-MSA-FIRE. CHARGEUR MONTÉ SUR CAMION Décrivez la panne au représentant MSA de la façon la plus détaillée possible. En cas de problème Vérifiez auprès du représentant MSA que l’appareil doit être renvoyé...
  • Page 17: Réparations Et Entretien Sur Site

    • Les frais de transport des produits renvoyés (y compris ceux sous garantie) doivent être pré-payés. Débranchez le câble électrique en déconnectant MSA ne peut accepter aucun produit dont le port est le connecteur Phœnix de la prise située en haut à la charge du récipiendaire.
  • Page 18: Carte De Garantie Et De Réparation En Usine Msa

    Pour accélérer le traitement de votre demande, veuillez cochez UNE des options suivantes : Description du problème/instructions particulières : Réparation et renvoi (fournir le numéro de la commande) Demande de devis avant réparation Demande d’application de la garantie (facture MSA d’origine n° __________ ) N° RA médical ________________________________________________ Approuvé par : Titre : Date : POUR TOUT CALIBRAGE ET RÉPARATION, VEUILLEZ FOURNIR LES RENSEIGNEMENTS...
  • Page 19: Nomenclature Des Pièces Détachées Evolution 5000

    NOMENCLATURE DES PIÈCES DÉTACHÉES EVOLUTION 5000 NUMÉRO DE RÉFÉRENCE PIÈCE 10041100 Chargeur 110 V CA avec adaptateur d’allume-cigare 10038412 Pile lithium-ion 10038977 Chargeur Evolution 5000 monté sur camion 10039516 Dragonne 10039515 Bandoulière 10040226 Lanière rétractable 10040005 Mousqueton 10039603 Protège-écran 10040163...

Table des Matières