Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 49

Liens rapides

FULL USER MANUAL
www.candy-home.com
CANDY HOOVER GROUP Via Comolli 16 Brugherio - Italy
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Candy CA6 N5G3YTB

  • Page 1 FULL USER MANUAL www.candy-home.com CANDY HOOVER GROUP Via Comolli 16 Brugherio - Italy...
  • Page 46 8 , 5 0 x 4 x . 5 0 x 4 8 , 5 0 x 4 EN 46...
  • Page 47 EN 47...
  • Page 48 Bumper Bumper EN 48...
  • Page 49 BIENVENUE Merci d’avoir choisi notre produit. Pour garantir votre sécurité et obtenir les meilleurs résultats, veuillez lire attentivement ce manuel, y compris les consignes de sécurité, et le conserver afin de pouvoir le consulter plus tard. Avant d’installer le four, prenez note du numéro de série dont vous pourriez avoir besoin pour des réparations.
  • Page 50 TABLE DES MATIÈRES INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ PRÉSENTATION DU PRODUIT 2.1. VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT 2.2. ACCESSOIRES 2.3. PANNEAU DE COMMANDE 2.4. CONNECTIVITÉ AVANT DE COMMENCER 3.1. INFORMATIONS POUR COMMENCER 3.2. PREMIÈRE UTILISATION 3.3. NETTOYAGE PRÉLIMINAIRE FONCTIONNEMENT DU PRODUIT 4.1. FONCTIONNEMENT DU PRODUIT 4.2.
  • Page 51: Informations Sur La Sécurité

    1. INFORMATIONS SUR LA SÉCURITÉ AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX • N’utilisez pas de nettoyeur vapeur pour le nettoyage. ATTENTION : • afin d’éviter tout danger dû à un réarmement accidentel du disjoncteur thermique, cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de commutation externe, tel qu’une minuterie, ou raccordé à...
  • Page 52: Avertissements Relatifs À L'installation

    AVERTISSEMENTS RELATIFS À L’INSTALLATION • Le four peut être placé en hauteur dans une colonne ou sous un plan de travail. • Avant de le fixer, vous devez garantir une bonne ventilation dans l’espace du four pour permettre une circulation correcte de l’air frais requis pour refroidir et protéger les parties situées à...
  • Page 53: Avertissements Concernant Les Risques Électriques

    • Pour enlever les films de protection et les autocollants publicitaires sur la surface de la façade du four avant la première utilisation AVERTISSEMENTS CONCERNANT LES RISQUES ÉLECTRIQUES • La prise doit être adaptée à la charge indiquée sur l’étiquette et doit avoir le contact de terre raccordé...
  • Page 54: Utilisation Et Maintenance

    - en général, il est déconseillé d’utiliser des adaptateurs, des multiprises et des rallonges ; - en cas de dysfonctionnement et/ou de mauvais fonctionnement, éteignez l’appareil et évitez de le bricoler. REMARQUE : • étant donné que le four peut nécessiter des travaux d’entretien, il est conseillé...
  • Page 55: Une Longue Coupure De Courant Durant Une Phase De Cuisson Peut

    le four avant d’y placer des aliments à l’intérieur. Dans tous les cas, la condensation disparaît lorsque le four atteint la température de cuisson. • Faites cuire les légumes dans un récipient muni d’un couvercle plutôt que sur une plaque ouverte. •...
  • Page 56 AVERTISSEMENTS concernant la SONDE DE TEMPÉRATURE SANS FIL (si présente*) • Ce produit est réservé aux fours. Il ne doit être utilisé que selon les indications de cette notice d’utilisation. • NE TOUCHEZ PAS Preci Probe À MAINS NUES JUSTE APRÈS LA CUISSON. Portez toujours des maniques pour retirer Preci Probe des aliments après la cuisson.
  • Page 57: Présentation Du Produit

    2. PRÉSENTATION DU PRODUIT 2.1. VUE D’ENSEMBLE DU PRODUIT 1. Panneau de commande 2. Numéros des emplacements 3. Grilles 4. Plaques 5. Couvercle du ventilateur 6. Porte du four 7. Grilles latérales (si présentes : uniquement pour cavité plate) 8. Numéro de série et code QR Écrivez ici votre numéro de série pour consultation ultérieure.
  • Page 58 Guides télescopiques Charnières à fermeture/ouverture douce (si présents*) (si présentes*) Les rails télescopiques pour four sont des grilles Les charnières de fermeture et d’ouverture qui peuvent être allongées, ce qui permet douce contrôlent le mouvement de la porte, de placer ou de retirer plus facilement des plats, garantissant un mouvement fluide et évitant les sans avoir à...
  • Page 59 Plaque de friture à l’air (si présente*) La plaque de friture à l’air permet à l'air chaud d'atteindre les aliments de manière uniforme et tridimensionnelle, ce qui permet d'obtenir un extérieur plus croustillant tout en conservant un intérieur tendre. Pour recueillir les jus et la panure, placez-la par-dessus la plaque de cuisson.
  • Page 60: Panneau De Commande

    2.3. PANNEAU DE COMMANDE Les fonctions et le classement des fonctions peuvent être modifiés selon le modèle. Marche/Arrêt Contrôle à distance Lampe Fonctions Temps Température 7/8. Touches de navigation Démarrage/Pause PRINCIPALES FONCTIONS L'écran a 4 fonctions principales : Symbole Fonction Description Marche/Arrêt Appuyez sur cette touche pour allumer/éteindre le four.
  • Page 61: Connectivité

    Le Wi-Fi peut également être désactivé lorsque le four est allumé, en sélectionnant « off » dans les réglages Wi-Fi. Par la présente, Candy Hoover Group Srl déclare que l’équipement radio est conforme à la directive 2014/53/UE et aux exigences réglementaires applicables pour le marché UK. Le texte complet de la déclaration de conformité...
  • Page 62: Comment Interagir Avec L'application

    COMMENT INTERAGIR AVEC L'APPLICATION Votre appareil peut être connecté au réseau sans fil de votre domicile et commandé à distance à l'aide de l'application. Connectez votre appareil pour vous assurer qu'il reste à jour avec les derniers logiciels et fonctionnalités. REMARQUE Une fois le four allumé, l'icône WI-FI clignote pendant 30 minutes.
  • Page 63 Étape 2 • Autorisez votre localisation. Étape 3 • Sélectionnez le four dans la catégorie des appareils. Étape 4 Allumez votre appareil ; s'il est déjà allumé, • éteignez-le et rallumez-le. FR 17...
  • Page 64 Étape 5 Lorsqu’il aura été allumé, l'application • hOn commencera à rechercher votre appareil électroménager. Étape 6.1-6.2 Sélectionnez votre appareil ménager, • appuyez sur « connecter » et attendez quelques secondes. Étape 7 • Votre four sera détecté et vous pourrez le contrôler par le biais de hOn.
  • Page 65: Comment Modifier Les Paramètres Du Wi-Fi

    COMMENT MODIFIER LES PARAMÈTRES DU WI-FI Une fois l'appareil connecté, l'utilisateur peut modifier les paramètres du WI-FI entre : • WI-FI ON (Wi-Fi activé) : l’application permet seulement de surveiller l’état du four. • WI-FI hOn : le four peut être utilisé exclusivement via l’application. WI-FI OFF (Wi-Fi désactivé) : le four n’est pas connecté...
  • Page 66 Il est également possible d’activer le contrôle à distance pendant la cuisson en appuyant sur la touche correspondante Comment arrêter le contrôle à distance : Lorsque le programme de cuisson est en cours, il peut être arrêté directement à partir du produit lui-même en appuyant sur la touche correspondante du contrôle à...
  • Page 67: Avant De Commencer

    3. AVANT DE COMMENCER 3.1. INFORMATIONS POUR COMMENCER Lorsque vous allumez le four pour la première fois, vous pouvez remarquer un peu de fumée. Ne vous inquiétez pas, attendez simplement que la fumée se dissipe avant d’utiliser le four. Fonctionnement de la porte Pour les fonctions qui utilisent le gril, grâce à...
  • Page 68: Première Utilisation

    3.2. PREMIÈRE UTILISATION Lorsque l'appareil est mis en marche pour la première fois, la première étape consiste à régler l'heure de la journée, à choisir entre 13 ampères et 16 ampères et à sélectionner le niveau sonore. RÉGLEZ L’HEURE : L'écran affiche l'heure prédéfinie clignotante ’12:00’.
  • Page 69: Nettoyage Préliminaire

    SON : L'écran affiche le symbole « Sound ». Les chiffres représentent le niveau d'intensité • sonore, modifiable à l'aide des flèches. Pour confirmer, appuyez sur RÉGLEZ LE SON APPUYEZ POUR CONFIRMER • INSTRUCTIONS POST-INSTALLATION Il est possible de revenir aux réglages initiaux en appuyant sur la touche de la lampe pendant 5 secondes. 3.3.
  • Page 70: Fonctionnement Du Produit

    4. FONCTIONNEMENT DU PRODUIT 4.1. FONCTIONNEMENT DU PRODUIT MISE EN MARCHE/ARRÊT DU FOUR Pour allumer/éteindre le four, maintenez enfoncée la touche MENU DES FONCTIONS Accédez au menu Fonction en appuyant sur Pour naviguer à l’intérieur, appuyez autant de fois que nécessaire pour entrer dans les paramètres suivants : Symbole Fonction...
  • Page 71 MENU TEMPS Après avoir sélectionné le programme de cuisson, accédez au menu Temps en appuyant sur Pour naviguer à l’intérieur, appuyez sur autant de fois que nécessaire pour entrer dans les paramètres suivants : Régler l’heure du jour Durée Minuterie Valeur du temps Départ différé...
  • Page 72 a. DURÉE DE CUISSON RÉGLEZ LA DURÉE a. ALARME RÉGLEZ L’ALARME a. DÉPART DIFFÉRÉ RÉGLEZ LE DÉPART DIFFÉRÉ FR 26...
  • Page 73 MENU TEMPÉRATURE Après avoir sélectionné le programme de cuisson, accédez au menu Température en appuyant sur . Pour naviguer à l’intérieur, appuyez sur autant de fois que nécessaire pour entrer dans les paramètres suivants : Verrouillage des touches Verrouillage de la porte Préchauffage Signal Wi-Fi Préchauffage rapide...
  • Page 74: Fonctions De Cuisson

    4.2. FONCTIONS DE CUISSON OPTION DE PRÉCHAUFFAGE RAPIDE Afin d'accélérer la phase de préchauffage, l'option de préchauffage rapide peut être sélectionnée en appuyant sur l'icône de température pendant 3 secondes après avoir sélectionné le programme de cuisson et la température. Cette option active une combinaison de ventilateur et résistances, quelle que soit la fonction de cuisson choisie.
  • Page 75 IDÉALE POUR : de grandes quantités de saucisses, de steaks et de pain grillé. zone entière sous l’élément de la grille devient **Supergrill 05 01-05 chaude. À utiliser avec la porte fermée. Retournez les aliments aux deux tiers cuisson (si nécessaire). IDÉALE POUR : les morceaux entiers de viande (rôtis) ou les plats OUI/PRÉ-...
  • Page 76: Directives De Cuisson

    5. DIRECTIVES DE CUISSON 5.1. TABLEAU POUR LA CUISINE GÉNÉRALE Temps de Nombre Pré- Programme Accessoire Empla- cuisson après Catégorie Recette T°C chauf- de cuisson de cuisson cement préchauffage* niveaux fage (min) Convection 175 °C Plaque du four 20-30 naturelle 160 °C Plaque du four 30-40...
  • Page 77 Temps de Nombre Pré- Programme Accessoire Empla- cuisson après Catégorie Recette T°C chauf- de cuisson de cuisson cement préchauffage* niveaux fage (min) Multi-niveaux 160 °C Plaques du four L2+L4+L6 30-40 Pâtisseries Strudel Convection 210 °C Plaque du four 30-45 sucrées surgelé...
  • Page 78 Temps de Nombre Pré- Programme Accessoire Empla- cuisson après Catégorie Recette T°C chauf- de cuisson de cuisson cement préchauffage* niveaux fage (min) Grille métallique + Canard rôti Gratin 200 °C 50-60 plat allant au four Grille métallique Gratin 220 °C Placez la plaque 20-40 du four à...
  • Page 79: Tableau Pour Everyday Cooking

    5.2. TABLEAU POUR EVERYDAY COOKING Le menu des catégories d'aliments permet de cuisiner diverses recettes sans préchauffer le four, grâce à des programmes de cuisson spéciaux adaptés aux besoins de chaque catégorie. Après avoir sélectionné le programme de cuisson, le temps de cuisson par défaut s'affiche et peut être modifié...
  • Page 80 Taille de la Programme Accessoire Temps de cuisson Recette T°C Emplacement portion de cuisson de cuisson (min) Rôti de bœuf 500-800 g Viande 190 °C Grille métallique 30-40 Filet de bœuf 200 g Viande Grille métallique Rôti haché 1000-1500 g Viande 180 °C Grille métallique...
  • Page 81 Taille de la Programme Accessoire Temps de cuisson Recette T°C Emplacement portion de cuisson de cuisson (min) Potirons en dés 1 plaque Légumes 200 °C Grille métallique 30-40 Poivrons farcis 1 plaque Légumes 180 °C Grille métallique 70-80 Courgettes 1 plaque Légumes 190 °C Grille métallique...
  • Page 82: Entretien Et Nettoyage

    6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE 6.1. RECOMMANDATIONS GÉNÉRALES Le nettoyage régulier peut prolonger le cycle de vie de votre appareil. Attendez que le four refroidisse avant de procéder au nettoyage manuel. • Après chaque utilisation du four, un minimum de nettoyage contribuera à conserver le four parfaitement propre.
  • Page 83: Nettoyage Par Catalyse

    TEMPS PRÉDÉFINI Aquactiva La fonction Aquactiva est conçue pour s’attaquer sans effort aux salissures légères et offrir une solution rapide et écologique pour nettoyer la cavité de votre four grâce à la puissance de la vapeur. Comment ça marche : Versez 100 ml d’eau avec une goutte de liquide vaisselle dans le fond du four.
  • Page 84: Extérieur Du Four : Retrait Et Nettoyage De La Porte En Verre

    6.2.2. EXTÉRIEUR DU FOUR : retrait et nettoyage de la porte en verre 1. Positionnez la porte à 90°. Tournez les languettes de verrouillage de la charnière vers l'extérieur du four. 2. Positionnez la porte à 45°. Appuyez simultané- ment sur les deux boutons situés de part et d'autre des tranches latérales de la porte et tirez vers vous pour retirer le couvercle de la porte des vitres supérieures.
  • Page 85 6. Insérez les panneaux vitrés en veillant à ce que l'étiquette « Bas » soit correctement PYRO lisible et positionnée sur le côté inférieur gauche de la porte, près de la charnière gauche. De cette manière, l'étiquette imprimée sur la première vitre restera à...
  • Page 86: Nettoyage Des Accessoires

    6.3. NETTOYAGE DES ACCESSOIRES Veillez à bien nettoyer les accessoires après chaque utilisation et à les sécher à l'aide d'un torchon. En cas de résidus persistants, envisagez de laisser tremper les accessoires dans de l’eau savonneuse pendant environ 30 minutes avant de les laver à nouveau. NETTOYAGE DES GRILLES LATÉRALES : Modèle à...
  • Page 87: Entretien

    6.4. ENTRETIEN REMPLACEMENT DES COMPOSANTS Changement de l'ampoule du haut : 1. Débranchez le four du secteur. 2. Retirez le couvercle en verre de la lampe. 3. Démontez l'ampoule. 4. Remplacez l'ampoule par une neuve du même type. 5. Remettez le couvercle en verre de la lampe à sa place. 6.
  • Page 88 Changement de l'ampoule latérale : 1. Débranchez le four du secteur. 2. Utilisez un tournevis à tête plate en le positionnant sur le côté de la vitre de protection et exercez une légère pression pour la retirer. 3. Saisissez délicatement l'ampoule par sa base. 4.
  • Page 89: Dépannage

    7. DÉPANNAGE Si une erreur se produit pendant l'utilisation du four, l'écran affiche le code « ER » suivi de deux chiffres qui identifient l'erreur. Procédez en éteignant le four et en le débranchant, attendez quelques minutes, puis rebranchez-le. Si l'erreur disparaît, vous pouvez à nouveau utiliser le four. Si ce n'est pas le cas, appelez le service clientèle et communiquez le code (ERXX) que vous voyez à...
  • Page 90: Protection De L'environnement Et Élimination

    8. PROTECTION DE L’ENVIRONNEMENT ET ÉLIMINATION 8.1. ÉLIMINATION DE L’APPAREIL Cet appareil est étiqueté conformément à la Directive européenne 2012/19/UE relative aux déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE). Les DEEE contiennent à la fois des substances polluantes (pouvant avoir un effet négatif sur l’environnement) et des éléments de base (pouvant être réutilisés).
  • Page 91: Installation

    9. INSTALLATION Câble 1100 mm Câble 1100 mm 484,5 Vue arrière Vue latérale FR 45...
  • Page 92 FR 46...
  • Page 93 FR 47...
  • Page 94 Butoir Butoir FR 48...
  • Page 184 DE 46...
  • Page 185 DE 47...
  • Page 186 ODER Stoßfänger Stoßfänger DE 48...
  • Page 229: Instalación

    9. INSTALACIÓN Cable de 1100 mm Cable de 1100 mm 484,5 Vista posterior Vista lateral en mm ES 45...
  • Page 230 en mm ES 46...
  • Page 231 ES 47...
  • Page 232 Paragolpes Paragolpes en mm ES 48...
  • Page 322 NL 46...
  • Page 323 NL 47...
  • Page 324 Afdekplaatje Afdekplaatje NL 48...
  • Page 368 PT 46...
  • Page 369 PT 47...
  • Page 370 Rodapé Rodapé PT 48...
  • Page 414 SK 46...
  • Page 415 SK 47...
  • Page 416 ALEBO Nárazník Nárazník SK 48...
  • Page 459: Instalacja

    9. INSTALACJA Kabel 1100 mm Kabel 1100 mm 484,5 Widok z tyłu Widok z boku PL 45...
  • Page 460 PL 46...
  • Page 461 PL 47...
  • Page 462 Zderzak Zderzak PL 48...
  • Page 551 9. INSTALARE Cablu 1100 mm Cablu 1100 mm 484,5 Vedere din spate Vedere laterală RO 45...
  • Page 552 RO 46...
  • Page 553 RO 47...
  • Page 554 Bară de protecție Bară de protecție RO 48...
  • Page 598 HU 46...
  • Page 599 HU 47...
  • Page 600 VAGY Ütköző Ütköző HU 48...
  • Page 643 9. VGRADNJA Kabel 1100 mm Kabel 1100 mm 484,5 Pogled od zadaj Pogled s strani SL 45...
  • Page 644 SL 46...
  • Page 645 SL 47...
  • Page 646 Odbijač Odbijač SL 48...
  • Page 689: Montaža

    9. MONTAŽA Kabl 1100 mm Kabl 1100 mm 484,5 Pogled sa zadnje strane Bočni pogled SR 45...
  • Page 690 SR 46...
  • Page 691 SR 47...
  • Page 692 Branik Branik SR 48...
  • Page 736 LT 46...
  • Page 737 LT 47...
  • Page 738 ARBA Buferis Buferis LT 48...
  • Page 782 ET 46...
  • Page 783 ET 47...
  • Page 784 VÕI Põrkeraud Põrkeraud ET 48...
  • Page 828 LV 46...
  • Page 829 LV 47...
  • Page 830 Bamperis Bamperis LV 48...
  • Page 874 мм BG 46...
  • Page 875 BG 47...
  • Page 876 ИЛИ Броня Броня мм BG 48...
  • Page 919 9. UGRADNJA Kabel duljine 1100 mm Kabel duljine 1100 mm 484,5 Stražnja strana Bočni pogled HR 45...
  • Page 920 HR 46...
  • Page 921 HR 47...
  • Page 922 Odbojnik Odbojnik HR 48...
  • Page 923 70050253 EN 49...

Table des Matières