Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Item # 1001 431 507
Model #CF48SHA3BN
USE AND CARE GUIDE
SHANDEL 48-INCH CEILING FAN
Questions, problems, missing parts? Before returning to the store,
call Home Decorators Collection Customer Service
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday-Friday, 9 a.m. - 6 p.m., EST, Saturday.
1-800-986-3460
HOMEDEPOT.CA
THANK YOU
We appreciate the trust and confidence you have placed in Home Decorators Collection through the purchase of this ceiling fan. We strive
to continually create quality products designed to enhance your home. Visit us online to see our full line of products available for your home
improvement needs. Thank you for choosing Home Decorators Collection!

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Home Decorators Collection SHANDEL CF48SHA3BN

  • Page 14: Ventilateur De Plafond Shandel De 1,21 M

    MERCI Nous vous remercions d'avoir fait confiance à Home Decorators Collection en achetant ce ventilateur de plafond. Nous nous efforçons en permanence de créer des produits de qualité conçus pour perfectionner votre maison Vous pouvez visiter notre site en ligne pour consulter notre gamme...
  • Page 15: Consignes De Sécurité

    Table des matières Table des matières .............. 2 Assemblage ................. 7 Consignes de sécurité ............2 Utilisation ................12 Garantie ................3 Entretien et nettoyage ............13 Pré-installation..............3 Dépannage ................. 1 Installation ................6 Consignes de sécurité LISEZ ET CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS. AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques de blessure, Pour réduire le risque d’électrocution, assurez-vous que le courant est coupé...
  • Page 16: Garantie

    Un certain degré ‹‹d'oscillation›› est normal et ne devrait pas être considéré comme un défaut. Les réparations effectuées par des personnes non autorisées rendront cette garantie nulle. lI n’existe aucune autre garantie formelle. Par la présente, Home Decorators Collection décline toute garantie y compris, mais sans s'y limiter, celles qui ont trait à...
  • Page 17: Quincaillerie Fournie

    QUINCAILLERIE FOURNIE REMARQUE : Les pièces de quincaillerie ne sont pas illustrées à leur taille réelle. Pièce Description Quantité Joint de caoutchouc Crochet en J Rondelle plate Rondelle de fibre Vis de la ferrure de pale Crochet de suspension temporaire...
  • Page 18: Contenu De L'emballage

    CONTENU DE L’EMBALLAGE Part Description Quantity Ferrure de montage avec fil de mise à terre Moteur Luminaire Panneau en verre Diffuseur Pale Contrôle à distance (inclus le transmetteur et le récepteur et le support mural et les écrous de fil et les vis) Filtre HOMEDEPOT.CA...
  • Page 19: Installation

    Installation OPTIONS D’INSTALLATION AVERTISSEMENT : Pour réduire les risques d’incendie, d’électrocution ou de blessure, installez le ventilateur sur une boîte de sortie de de sortie de courant. La plupart des boîtes de sortie de courant couramment utilisées pour le support de luminaire ne conviennent pas aux ventilateurs et peuvent devoir être remplacées.
  • Page 20: Assemblage

    Assemblage INSTALLEZ LA FERRURE DE MONTAGE □ Retirer la ferrure d’installation (A) de la cloche (B) en dévissant AVERTISSEMENT: Pour réduire les risques d’incendies, de les quatre vis (identifiées ‘’a’’ et ‘’b’’ sur le diagramme) ainsi que secousses Electriques ou de blessures corporelles, installez sur une boîte électrique listée UL /CSA ayant la notation, Acceptable les rondelles.
  • Page 21: Assemblage (Suite)

    Assemblage (suite) □ Assurez-vous que les 3 connecteurs sur les fils sous tension sont tournés vers le haut puis poussez soignement dans la BOÎTE boîte électrique. RÉCEPTEUR ÉLECTRIQUE FILTRE □ Placez le receveur à l'intérieur de la ferrure de montage (A) NOIR NOIR tel qu'illustré.
  • Page 22: Pose Du Luminaire

    Assemblage (suite) POSE DU LUMINAIRE AVERTISSEMENT: ASSUREZ-VOUS QUE LE COURANT EST FERME AVANT DE FAIRE L’INSTALLATION. □ □ Retirez les vis du luminaire et les rondelles de blocage du logement des interrupteurs. □ Branchez les fils males au fils femelles. □...
  • Page 23: Pose Du Support Mural Du Contrôle À Distance

    Assemblage (suite) POSE DU SUPPORT MURAL DU CONTRÔLE À DISTANCE Si désiré, le support mural peut être installé pour loger le contrôle à distance. □ Poser le support mural à l’endroit désiré à l’aide des vis fournies. □ Le contrôle à distance reposera alors dans le support (G). Support mural...
  • Page 24: Utilisation

    Utilisation du ventilateur MODE D’EMPLOI DU CONTRÔLE À DISTANCE Appuyer sur le bouton approprié du contrôle à distance (J) pour opérer le ventilateur : Lumière □ Variateur d’intensité ON/OFF Bouton du luminaire : Appuyer pour allumer ou éteindre la lumière. □...
  • Page 25: Entretien Et Nettoyage

    Entretien et nettoyage AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l’alimentation en courant électrique est coupée avant de nettoyer le ventilateur. □ En raison du mouvement naturel du ventilateur, certains raccords peuvent se desserrer. Vérifiez les raccords de support, les brides et les fixations des pales deux fois par an.
  • Page 26 Des questions, des problèmes ou des pièces manquantes? Avant de retourner au magasin, appelez le service à la clientèle de Home Decorators Collection du lundi au vendredi, de 8 h à 1 9 h (HNE) et le samedi, de 9 h à 18 h (HNE).

Table des Matières