Les langues disponibles

Les langues disponibles

Gebruiksaanwijzing
Koelvriescombinatie
KD85178BF
KD85178BFC
KD84178BFC
KD86178DF
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Atag KD86178DF

  • Page 39 NL 39...
  • Page 41: Réfrigérateur Avec Congélateur

    Mode d’emploi Réfrigérateur avec congélateur KD85178BF KD85178BFC KD84178BFC KD86178DF...
  • Page 42 SOMMAIRE Votre réfrigérateur avec congélateur Introduction Lien vers la base de données EPREL de l’UE Consignes de sécurité Installation et raccordement Choix de l’emplacement Branchement de l’appareil Changement du sens d’ouverture de la porte / encastrement de l’appareil dans un meuble Avant la première utilisation de l'appareil Avant d’utiliser l’appareil pour première fois Conseils pour faire des économies d'énergie...
  • Page 43 SOMMAIRE Conservation et congélation d’aliments Répartition recommandée Éviter la contamination des aliments Conservation d’aliments frais dans le réfrigérateur Congélation et stockage des aliments dans le congélateur Décongélation des aliments congelés Entretien Dégivrage de l’appareil Nettoyage de l'appareil Problèmes Tableau des problèmes Aspects environnementaux Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage Pictogrammes utilisés...
  • Page 44: Votre Réfrigérateur Avec Congélateur

    VOTRE RÉFRIGÉRATEUR AVEC CONGÉLATEUR Introduction Félicitations pour l’acquisition de ce réfrigérateur avec congélateur Atag. La souplesse et la simplicité de l’utilisation sont les principes qui ont guidé son développement. Ce mode d’emploi vous explique comment utiliser votre appareil de manière optimale. Il contient des informations relatives au fonctionnement de l'appareil ainsi que des informations d’ordre...
  • Page 45: Consignes De Sécurité

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Veuillez lire attentivement toutes les consignes fournies avant l’installation et l’utilisation de l’appareil. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de blessures et de dommages résultant d’une installation et d'une utilisation inappropriées. Conservez toujours ces consignes avec l’appareil pour consultation ultérieure.
  • Page 46 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Sécurité d’ordre général • La lampe intégrée dans cet appareil ménager sert uniquement pour l’éclairage de ce dernier. Elle n'est pas conçue pour éclairer une pièce. • MISE EN GARDE ! Cet appareil a été conçu pour un usage domestique ou similaire, notamment : –...
  • Page 47 CONSIGNES DE SÉCURITÉ • MISE EN GARDE ! Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit uniquement être remplacé par le fabricant, son agent de maintenance ou une autre personne qualifiée afin d'éviter toute situation dangereuse. Installation • MISE EN GARDE ! Seul un installateur agréé est autorisé à brancher cet appareil.
  • Page 48: Branchement Électrique

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ Branchement électrique • MISE EN GARDE ! Risque d'incendie et d’électrocution. • L’appareil doit être mis à la terre. • Tous les branchements électriques doivent être réalisés par un électricien qualifié. • Assurez-vous que les caractéristiques électriques figurant sur la plaque signalétique de l'appareil sont compatibles avec celles du réseau électrique.
  • Page 49: Utilisation

    CONSIGNES DE SÉCURITÉ s’applique également aux appareils munis d’un cordon d’alimentation et d’une fiche lorsque la fiche n’est pas accessible après l’installation de l’appareil. L’utilisation d’un interrupteur omnipolaire avec une séparation des contacts d’au moins 3 mm monté dans le câblage fixe répond à cette exigence.
  • Page 50 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Entretien et nettoyage • MISE EN GARDE ! Risque de blessures corporelles ou de dommages matériels. • Avant toute opération d'entretien, éteignez l'appareil et débranchez la fiche de la prise secteur. • Le groupe de refroidissement de cet appareil contient des hydrocarbures.
  • Page 51: Installation Et Raccordement

    INSTALLATION ET RACCORDEMENT Choix de l’emplacement • Ne placez pas l’appareil à proximité d’une source de chaleur telle qu’une cuisinière, un radiateur, une chaudière, etc. et ne l’exposez pas aux rayons directs du soleil. • Placez l’appareil dans un lieu sec et bien ventilé. La plage de températures ambiantes autorisée pour l’appareil dépend de sa classe climatique qui est indiquée sur la plaque signalétique.
  • Page 52: Branchement De L'appareil

    INSTALLATION ET RACCORDEMENT • Placez l’appareil à une distance d’au moins 5 cm d’une cuisinière électrique ou à gaz et d’au moins 30 cm d’un radiateur ou élément chauffant. Vous devrez prévoir l’installation d’un panneau isolant si ces distances s’avèrent impossibles à respecter. •...
  • Page 53: Changement Du Sens D'ouverture De La Porte / Encastrement De L'appareil Dans Un Meuble

    INSTALLATION ET RACCORDEMENT En cas de dysfonctionnement ou de coupure de courant, n’ouvrez pas le compartiment congélation sauf si l’appareil a été hors-service au-delà des heures indiquées sur l’afficheur de l’appareil (temps de montée en température). Au-delà de cette durée, vous devez soit consommer les aliments congelés, soit vous assurer qu’ils sont tenus au frais de manière adéquate (par exemple, en les transférant dans un autre appareil).
  • Page 54: Avant La Première Utilisation De L'appareil

    AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION DE L'APPAREIL Avant d’utiliser l’appareil pour première fois Ne raccordez pas l’appareil à l’alimentation secteur avant d’avoir lu attentivement toutes les instructions afin de vous garantir une utilisation correcte et en toute sécurité de l’appareil. Ces instructions s’appliquent à des types et modèles d’appareils différents, il est donc possible qu’elles fassent référence à...
  • Page 55: Description De L'appareil

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL Appareil Réfrigérateur 1. Panneau de commande 2. CoolFlow+ 3. Clayettes en verre 4. Support pour bouteilles en bois (BottleTray) 5. Panneau de commande DuraFresh 6. Tiroirs DuraFresh 7. Balconnets de porte Congélateur 8. Tiroirs du congélateur 9. Clayette en verre Zone optimale pour congeler les aliments frais.
  • Page 56 DESCRIPTION DE L'APPAREIL Tiroirs Les tiroirs sont montés sur des rails télescopiques entièrement extensibles et sont équipés d’un système de fermeture en douceur SoftClose. Pour extraire un tiroir des rails, tirez le tiroir jusqu’à la butée. Soulevez l’arrière du tiroir (1). Tirez le tiroir vers vous (2), puis soulevez-le hors des rails.
  • Page 57 DESCRIPTION DE L'APPAREIL Support pour bouteilles en bois (BottleTray) Posez le support pour bouteilles sur l’une des clayettes en verre et placez les bouteilles sur le support. La forme du support empêche les bouteilles de rouler sur les côtés. Le support est conçu pour recevoir trois bouteilles ou six canettes maximum.
  • Page 58: Panneau De Commande

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL Panneau de commande Pour des résultats optimaux, appuyez sur les touches avec le bout du doigt. Réfrigérateur A. Touche Marche/arrêt (compartiment réfrigération) ▷ Allumer l’appareil (appuyer brièvement) ; les deux compartiments sont sous tension. ▷ Éteindre le compartiment réfrigération (appuyer pendant trois secondes). B.
  • Page 59: Panneau De Commande Durafresh

    DESCRIPTION DE L'APPAREIL ConnectLife Certains appareils sont réglables à distance à l’aide d’un smartphone ou d’une tablette. Ils sont alors équipés d’une touche Wi-Fi. Les instructions pour la connexion sont fournies dans un mode d’emploi séparé (ConnectLife). Les références dans ce mode d’emploi à la touche Alarme qui commence à clignoter ne s’appliquent pas à...
  • Page 60: Utilisation De L'appareil

    UTILISATION DE L’APPAREIL Mise en marche de tous les compartiments et réglage de la température 1. Appuyez sur la touche Marche/arrêt du compartiment réfrigération. ▷ Tous les compartiments sont mis en marche. 2. Utilisez les touches de réglage pour régler la température des compartiments.
  • Page 61: Arrêt Des Compartiments Réfrigération Et Durafresh Uniquement

    UTILISATION DE L’APPAREIL Arrêt des compartiments réfrigération et DuraFresh uniquement 1. Appuyez sur la touche Marche/arrêt du compartiment réfrigération pendant trois secondes. ▷ Les compartiments réfrigération et DuraFresh sont éteints. Le compartiment congélation n’est pas éteint. DuraFresh Avec le système de réfrigération DuraFresh, les aliments restent frais plus longtemps. Les vitamines et les minéraux sont préservés plus longtemps, de même que la saveur et la structure.
  • Page 62 UTILISATION DE L’APPAREIL Sélection de la température dans les tiroirs DuraFresh La température du tiroir DuraFresh du haut est réglable sur -2, 0, 2 ou 5 °C. La température du tiroir DuraFresh du bas dépend du réglage de la température du tiroir du haut et est d’environ 1 à...
  • Page 63 UTILISATION DE L’APPAREIL Conservation d’aliments dans les tiroirs DuraFresh Viande Température, °C Durée de conservation Bœuf 0 à 4 Jusqu’à 3 semaines Porc -1 à 4 3 jours Volaille 0 à 4 3 jours Agneau 0 à 4 14 jours Poisson 0 à 4 3 à...
  • Page 64: Refroidissement Rapide (Supercool)

    UTILISATION DE L’APPAREIL Refroidissement rapide (SuperCool) Cet appareil possède une fonction de refroidissement rapide (intense). Cette fonction abaisse la température dans les compartiments réfrigération et DuraFresh le plus rapidement possible. Ce qui est idéal pour refroidir des produits tout juste placés dans le réfrigérateur. Utilisez cette fonction lorsque vous introduisez une grande quantité...
  • Page 65: Congélation Rapide (Fastfreeze)

    UTILISATION DE L’APPAREIL Congélation rapide (FastFreeze) Cet appareil possède une fonction de congélation rapide (intense). Cette fonction abaisse la température dans le compartiment congélation le plus rapidement possible. Activez cette fonction 24 heures avant d’introduire une grande quantité d’aliments frais dans l’appareil. Lorsque la fonction de congélation rapide est sélectionnée, l’appareil fonctionne au maximum de sa capacité.
  • Page 66: Fonction Eco

    UTILISATION DE L’APPAREIL Fonction ECO Cet appareil possède une fonction ECO. Lorsque la fonction ECO est sélectionnée, l’appareil fonctionne avec les réglages optimaux. Ces réglages sont affichés à l’écran (5 °C / 2 °C / -18 °C). La fonction ECO n’est pas limitée dans le temps et reste active jusqu’à sa désactivation. Activation/désactivation de la fonction ECO 1.
  • Page 67: Alarme D'ouverture De Porte

    UTILISATION DE L’APPAREIL Alarme d’ouverture de porte Un signal d’alarme est émis lorsque la porte d’un compartiment reste ouverte trop longtemps. La touche Alarme clignote à l’écran. L’éclairage du compartiment concerné commence à clignoter après quelques minutes. Arrêt de l’alarme 1.
  • Page 68: Alarme De Coupure De Courant

    UTILISATION DE L’APPAREIL Alarme de coupure de courant L’appareil n’est pas en mesure de refroidir/congeler durant une coupure de courant. Dès que le courant est rétabli, la température de l’appareil est mesurée. Un signal sonore est émis lorsque la température est trop élevée à...
  • Page 69: Conservation Et Congélation D'aliments

    CONSERVATION ET CONGÉLATION D’ALIMENTS Répartition recommandée Sections du compartiment réfrigération • Section du haut : conserves, pain, vin, pâtes, etc. • Section du milieu : produits laitiers, plats tout prêts, desserts, sodas, bière, aliments cuisinés, etc. • Tiroirs DuraFresh : viande, produits à base de viande, produits laitiers, produits traiteur, fruits frais, légumes, légumes-racines, salades, oignons, ail, chou, rutabagas/navets, etc.
  • Page 70: Éviter La Contamination Des Aliments

    CONSERVATION ET CONGÉLATION D’ALIMENTS Éviter la contamination des aliments Pour éviter la contamination des aliments, veuillez respecter les instructions suivantes : • L’ouverture de la porte pendant de longues périodes peut provoquer une augmentation significative de la température dans les compartiments de l’appareil. •...
  • Page 71: Congélation Et Stockage Des Aliments Dans Le Congélateur

    CONSERVATION ET CONGÉLATION D’ALIMENTS Congélation et stockage des aliments dans le congélateur Recommandations importantes pour la congélation d’aliments frais • La quantité maximale d’aliments que vous pouvez introduire en même temps dans le congélateur est indiquée sur la plaque signalétique. Au-delà de cette quantité, le processus de congélation est ralenti et la qualité...
  • Page 72: Décongélation Des Aliments Congelés

    CONSERVATION ET CONGÉLATION D’ALIMENTS Durée recommandée pour la conservation d’aliments congelés dans le congélateur Type d’aliments Durée de conservation Fruits, bœuf 10 à 12 mois Légumes, veau, volaille 8 à 10 mois Chevreuil 6 à 8 mois Porc 4 à 6 mois Viande émincée ou hachée 4 mois Pain, pâtes, plats cuisinés, poisson blanc 3 mois...
  • Page 73: Entretien

    ENTRETIEN Dégivrage de l’appareil Dégivrage automatique du compartiment réfrigération Le compartiment réfrigération dégivre automatiquement de temps en temps. Dégivrage du congélateur NoFrost Le congélateur NoFrost se dégivre automatiquement. Tout dépôt de givre est alors éliminé. Tout dépôt de glace ou de givre se formant néanmoins dans le compartiment congélation peut résulter d’un usage anormal de l’appareil (ouverture de la porte trop fréquemment ou trop longtemps, ou mauvaise fermeture de la porte, etc.).
  • Page 74: Nettoyage De L'appareil

    ENTRETIEN Nettoyage de l'appareil Éteignez l’appareil et retirez la fiche de la prise murale avant d’entreprendre le nettoyage. N'utilisez pas de détergents abrasifs, car ils peuvent endommager la surface. Activez la fonction de congélation rapide 24 heures avant de nettoyer le congélateur. •...
  • Page 75: Tableau Des Problèmes

    PROBLÈMES Tableau des problèmes En cas de doutes quant au bon fonctionnement de votre appareil, n’en déduisez pas systématiquement qu'il est défectueux. Nous vous recommandons dans tous les cas de vérifier les points figurant dans le tableau suivant. Problème Cause/solution L’appareil est Vérifiez que la prise secteur est sous tension et que l’appareil est allumé.
  • Page 76 PROBLÈMES Problème Cause/solution Condensation • Vérifiez que la porte ferme correctement et hermétiquement. sur la clayette • C’est un problème passager qui ne peut être évité à 100 % durant au-dessus des les périodes de températures ambiantes et d'humidité élevées. tiroirs dans le Le problème disparaît lorsque la température et l’humidité...
  • Page 77 PROBLÈMES Problème Cause/solution Le code « LL » La fonction Sécurité enfant (verrouillage) a été activée. Voir le chapitre s'affiche. « Sécurité enfant ». Le code « PF » Coupure de courant prolongée. Voir le chapitre « Alarme de coupure de s'affiche. courant ». Le code de panne Les touches tactiles sont inactives.
  • Page 78: Aspects Environnementaux

    ASPECTS ENVIRONNEMENTAUX Mise au rebut de l’appareil et de l’emballage Cet appareil est fabriqué à partir de matériaux durables. Il doit être mis au rebut de manière responsable à la fin de son cycle de service. Prenez contact avec les autorités locales pour en savoir plus sur la manière de procéder.
  • Page 79 FR 39...
  • Page 80 Vous pouvez trouver la version la plus récente de le mode d’emploi sur notre site Web : www.atag.nl www.atag.be...
  • Page 119 DE 39...
  • Page 159 EN 39...

Ce manuel est également adapté pour:

Kd85178bfcKd84178bfcKd85178bfKd86178df/a01

Table des Matières