Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Set de prises télécommandées
Set de prises télécommandées
Instructions d'utilisation et
consignes de sécurité
Funksteckdosen-Set
Bedienungs- und Sicherheitshinweise
Set stopcontacten met
afstandsbediening
Bedienings- en veiligheidsinstructies

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour SilverCrest 53117

  • Page 1 Set de prises télécommandées Set de prises télécommandées Set stopcontacten met Instructions d‘utilisation et afstandsbediening consignes de sécurité Bedienings- en veiligheidsinstructies Funksteckdosen-Set Bedienungs- und Sicherheitshinweise...
  • Page 2 Avant de lire le mode d‘emploi, ouvrez la page contenant les illustrations et familiarisez-vous ensuite avec toutes les fonctions de l‘appareil. Vouw vóór het lezen de pagina met de afbeeldingen open en maak u vertrouwd met alle functies van het apparaat. Klappen Sie vor dem Lesen die Seite mit den Abbildungen aus und machen Sie sich anschließend mit allen Funktionen des Gerätes vertraut.
  • Page 3 Master ON/OFF LEARN...
  • Page 4: Table Des Matières

    Table des matières Introduction Utilisation conforme ................. Page Fourniture ..................Page Éléments de commande ..............Page Caractéristiques ................Page Sécurité Consignes de sécurité ..............Page Instructions d’utilisation pour la prise télécommandée à variateur (RCD 20-A) ........Page Préparation Préparation de la télécommande (RCS 2044-A) ......Page Préparation de la prise télécommandée (RCR 20-A) ....
  • Page 5: Utilisation Conforme

    Introduction Set de prises Éléments de commande © télécommandées Télécommande (ill. A) : Témoin de contrôle de Introduction © fonctionnement Touche canal ON/OFF pour les Utilisation conforme © canaux A, B, C, D Touche ALL-ON/OFF (Master Le jeu de prises sans fil est conçu pour MARCHE/ARRÊT) commander à...
  • Page 6: Sécurité

    Introduction / Sécurité ½ Puissance de rupture : RCR 20-A Uniquement raccorder les prises té- lécommandées avec des câbles de 3.500 W RCD 20-A rallonge reliés à la terre. ½ 280 W Absolument éviter l’humidité et les Consommation températures extrêmes. ½...
  • Page 7: Instructions D'utilisation Pour La Prise Télécommandée À Variateur (Rcd 20-A)

    Sécurité / Préparation Préparation © télécommandées sont équipées d’une sécurité enfants prévenant Préparation de la télé- © l’introduction d’objets quelconques commande (RCS 2044-A) dans la prise murale (ill. A) ½ Assurez-vous que les prises télécom- mandées branchées sont librement accessibles et ne sont pas recou- 1.
  • Page 8: Préparation De La Prise Télécommandée Avec Variateur (Rcd 20-A)

    Préparation ré (A, B, C ou D) sur la télécom- la télécommande. Le témoin de mande. Le témoin de fonctionne- fonctionnement à DEL indique ment à DEL reste alors éclairé le mode MARCHE/ARRÊT de la en permanence. Vous pouvez à prise télécommandée.
  • Page 9: Significations Du Témoin De Fonctionnement À Del

    Préparation / Mise en service Mise en service © 7. Pour effacer les codes, appuyer sur la touche LEARN pendant plus Utilisation de la prise © de 6 secondes, jusqu’à ce que le télécommandée à témoin de fonctionnement à DEL variateur (RCD 20-A) se mette à...
  • Page 10: Utilisation De La Prise Télécommandée (Rcr 20-A)

    Mise en service ON/OFF ; le réglage est mé- d’incendie ou d’endommagement de l’appareil. morisé. 3. Appuyer sur la touche manuelle Réglage de la fonction varia- ON/OFF pour allumer directe- teur avec la télécommande ment la prise télécommandée. Le (RCS 2044-A) : témoin de fonctionnement à...
  • Page 11: Guide De Dépannage

    Mise en service Guide de dépannage Pro- Aucune réaction du © blème consommateur Si la télécommande ne fonc- Dépan- · Contrôler si l’appareil tionne pas, veuillez contrôler le nage est allumé. système comme suit : · Attribuez un nouveau code à la prise télé- commandée (voir Pro- Témoin de contrôle...
  • Page 12: Nettoyage

    Nettoyage / Elimination / Garantie et S.A.V. Nettoyage © Les piles ne font pas partie des ordures ménagères. Elles peuvent renfermer des Toujours débrancher la prise télé- métaux lourds toxiques et sont donc commandée de la prise murale et soumises au traitement des déchets spé- toutes les fiches secteurs de l’appa- ciaux.
  • Page 13: Fabricant

    Garantie et S.A.V. Numéro S.A.V. : +33 (0) 810 00 55 17, Coût d’un appel local à partir d’un poste fixe. Pour de plus amples informations, nous recommandons de visiter la rubrique Service/FAQ de notre site www.dvw-service.com. Fabricant Lindenstraße 35 72074 Tübingen Allemagne H.
  • Page 14 Inhoud Inleiding Doelmatig gebruik ................. Pagina 16 Leveringsomvang ................Pagina 16 Bedieningselementen ..............Pagina 16 Technische gegevens ..............Pagina 16 Veiligheid Veiligheids-instructies ..............Pagina 17 Gebruiksaanwijzing voor deradiobestuurde dimmercontactdoos (RCD 20-A) ..........Pagina 18 Voorbereiding Afstandsbediening (RCS 2044-A) voorbereiden ....... Pagina 18 Radiografisch bestuurbare contactdoos (RCR 20-A) voorbereiden ..................
  • Page 15: Doelmatig Gebruik

    Inleiding Set stopcontacten met Bedieningselementen © afstandsbediening Afstandsbediening (afb. A): Bedrijfscontrolelampje Inleiding © Kanaal-ON-/OFF-toets kanaal A, B, C, D Doelmatig gebruik © ALL-ON-/OFF-toets (master-AAN/ UIT) De draadloze schakelset is geschikt om Deksel batterijvakje elektrische apparaten vanaf afstand in Radiografisch bestuurbare en uit te schakelen.
  • Page 16: Veiligheid

    Inleiding / Veiligheid ½ Schakelvermogen: RCR 20-A Gebruik de contactdozen met af- standsbediening alleen in gesloten 3.500 W RCD 20-A ruimten. Ze zijn niet geschikt voor 280 W gebruik buitenshuis. ½ Stand-by-verbruik: < 0,7 W Bewaar het apparaat, ondanks de Transmissiefrequentie: 433,92 MHz kinderbeveiliging , altijd buiten...
  • Page 17: Gebruiksaanwijzing Voor Deradiobestuurde Dimmercontactdoos (Rcd 20-A)

    Veiligheid / Voorbereiding Voorbereiding © ren welk voorwerp dan ook in de contactdoos zouden kunnen steken. Afstandsbediening ½ © Waarborg dat de aangesloten ra- (RCS 2044-A) voorbe- diobestuurde contactdoos vrij toe- reiden (afb. A) gankelijk en niet met voorwerpen afgedekt is. ½...
  • Page 18: Dimmercontactdoos Voorbereiden (Rcd 20-A)

    Voorbereiding naal-ON-/OFF-toets (A, B, C of contactdoos heeft bovendien een D) van de afstandsbediening. De handmatig bedienbare ON-/OFF- led-bedrijfsindicator brandt nu schakelaar . U kunt de radiogra- continu. U kunt een aangesloten fisch contactdoos ook zonder af- verbruiker nu op afstand in- en uit- standsbediening in- en uitschakelen.
  • Page 19: Betekenis Van De Led-Bedrijfsindicator

    Voorbereiding / Ingebruikname dert blijven de coderingen duur- contactdoos ingeschakeld is. zaam opgeslagen. De led-bedrijfsindicator is uit als 6. Vermijd storingen: waarborg dat de radiografisch bestuurbare con- de afstand tussen de afzonderlijke tactdoos uitgeschakeld is. radiografisch bestuurbare contact- De led-bedrijfsindicator knip- dozen minimaal ca.
  • Page 20: Radiobestuurde Contactdoos (Rcr 20-A) Gebruiken

    Ingebruikname Dimmerfunctie aan de radio- veroorzaken als ze zonder toezicht grafisch bestuurbare contact- ingeschakeld zijn. De maximale be- doos (RCD 20-A) regelen: lastbaarheid per radiobestuurde 1. Houd de ON-/OFF-toets inge- contactdoos bedraagt ca. 3.500 W. drukt. De lamp schakelt nu in en Een overbelasting kan brandge- het dimproces wordt gestart.
  • Page 21: Problemen Oplossen

    Ingebruikname Pro- Geen reactie aan de om alle radiobestuurde contactdo- bleem verbruiker zen tegelijkertijd te schakelen. Oplos- · Controleer of de ver- sing Problemen oplossen bruiker is ingeschakeld. © · Wijs een nieuwe code Mocht de afstandsbediening toe aan de radiobestuur- de contactdoos (zie niet werken, controleer het sy- “Radiografisch bestuur-...
  • Page 22: Reiniging

    Reiniging / Afvoer / Garantie en service Reiniging © apparaten daarom af bij een gemeente- lijk inzamelpunt. Voor de reiniging dient u altijd eerst de contactdoos uit het stopcontact Garantie en service © te trekken en alle netstekkers uit het apparaat.
  • Page 23: Fabrikant

    Garantie en service Fabrikant Lindenstraße 35 D-72074 Tübingen Duitsland H. Brennenstuhl S.A.S. F-67460 Souffelweyersheim 24 NL/BE...
  • Page 24 Inhaltsverzeichnis Einleitung Bestimmungsgemäßer Gebrauch ............. Seite 26 Lieferumfang ..................Seite 26 Bedienelemente ................. Seite 26 Technische Daten ................Seite 26 Sicherheit Sicherheitshinweise................Seite 27 Verwendungshinweis für Dimmer-Funksteckdose (RCD 20-A) ..Seite 28 Vorbereitung Fernbedienung (RCS 2044-A) vorbereiten ........Seite 28 Funksteckdose (RCR 20-A) vorbereiten ...........
  • Page 25: Bestimmungsgemäßer Gebrauch

    Einleitung Funksteckdosen-Set Bedienelemente © Fernbedienung (Abb. A): Einleitung © Betriebskontroll-Leuchte Kanal-ON-/OFF-Taste Kanal A, B, Bestimmungsgemäßer © C, D Gebrauch ALL-ON-/OFF-Taste (Master-EIN/ AUS) Das Funksteckdosen-Set ist zum fernge- Batteriefachabdeckung steuerten Ein- und Ausschalten von Elek- Funksteckdose (Abb. B): trogeräten geeignet. Es unterstützt fer- ner die Dimmerfunktion für die in dieser Manuelle ON-/OFF-Taste Anleitung beschriebenen Lampen.
  • Page 26: Sicherheit

    Einleitung / Sicherheit Funksteckdose RCR 20-A und ½ Stecken Sie die Funksteckdosen nur RCD 20-A: in geerdete Verlängerungskabel. ½ Nennspannung: 230 V ~ , 50 Hz Vermeiden Sie unbedingt die Ein- Max. Schaltleistung: RCR 20-A wirkung von Feuchtigkeit und extre- 3.500 W men Temperaturen.
  • Page 27: Verwendungshinweis Für Dimmer-Funksteckdose (Rcd 20-A)

    Sicherheit / Vorbereitung Vorbereitung © die Gefahr der Überhitzung be- steht. Die Funksteckdosen verfügen Fernbedienung (RCS © bereits über eine Kindersicherung, 2044-A) vorbereiten welche verhindert, dass Kinder ir- (Abb. A) gendwelche Gegenstände in die Steckdose einbringen können. ½ Stellen Sie sicher, dass die ange- 1.
  • Page 28: Dimmer-Funksteckdose Vorbereiten (Rcd 20-A)

    Vorbereitung triebsanzeige leuchtet jetzt dau- ob die Funksteckdose im EIN-/ erhaft. Sie können nun einen ange- AUS-Modus ist. schlossenen Verbraucher ferngesteuert ein- oder ausschalten. Dimmer-Funksteckdose © 4. Wiederholen Sie diesen Vorgang vorbereiten (RCD 20-A) mit der anderen Funksteckdose. (Abb. B) 5.
  • Page 29: Bedeutungen Der Led-Betriebsanzeige

    Vorbereitung / Inbetriebnahme Inbetriebnahme © LED-Betriebsanzeige zu blinken beginnt. Alle Codierungen werden Dimmer-Funksteckdose © nun gelöscht. (RCD 20-A) benutzen 8. Jede Funksteckdose hat zusätzlich (Abb. B) einen manuellen ON-/OFF-Schal- . Sie können auch ohne Fern- bedienung die Funksteckdose ein- 1. Stecken Sie die Funksteckdose in oder ausschalten.
  • Page 30: Funksteckdose (Rcr 20-A) Benutzen

    Inbetriebnahme Dimmer-Funktion mit der Fern- dose auch über die Fernbedienung bedienung (RCS 2044-A) regeln: einschalten (siehe „Fernbedienung 1. Drücken Sie auf dem entsprechenden RCS 2044-A benutzen“). Kanal (z. B. A) die ON-Taste 4. Drücken Sie die manuelle ON-/ Die Lampe leuchtet. OFF-Taste , um die Funksteckdo- 2.
  • Page 31: Reinigung

    Inbetriebnahme / Reinigung / Entsorgung Pro- Betriebskontroll- Pro- Reichweite zu gering Leuchte an der blem blem Fernbedienung leuch- · Stellen Sie für hohe tet, keine Reaktion hilfe Reichweiten sicher, dass · Prüfen Sie, ob die Am- möglichst wenig Wände, hilfe pere-Leistung der Batterie Möbel etc.
  • Page 32: Garantie Und Service

    Entsorgung / Garantie und Service Gemäß Europäischer Richtlinie lose Einsendung Ihres Geräts gewähr- 2002/96/EC über Elektro- und Elektro- leistet werden. nik-Altgeräte müssen verbrauchte Elektrogeräte, Leuchtmittel und Batteri- Serviceadresse © en getrennt gesammelt und einer um- weltgerechten Wiederverwertung zuge- führt werden. Möglichkeiten zur BAT, Lindenstraße 35, Entsorgung des ausgedienten Geräts 72074 Tübingen, Deutschland...
  • Page 36 Lindenstraße 35 72074 Tübingen Germany H. Brennenstuhl S.A.S., F-67460 Souffelweyers-heim © by ORFGEN Marketing Version des informations · Stand van de informatie · Stand der Informationen: 06 / 2010 Ident.-No.: 0452938062010-FR/BE/NL/DE/AT/CH...

Table des Matières