Télécharger Imprimer la page

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

User Guide | Guide de l'utilisateur | Guía del Usuario
CD Boombox with Radio
Minichaîne avec lecteur de CD et radio
Boombox de CD con Radio
NS-B2114

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Insignia NS-B2114

  • Page 1 User Guide | Guide de l’utilisateur | Guía del Usuario CD Boombox with Radio Minichaîne avec lecteur de CD et radio Boombox de CD con Radio NS-B2114...
  • Page 33 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio AM/FM Table des matières Bienvenue ........33 Informations sur la sécurité.
  • Page 34 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Informations sur la sécurité Ce symbole indique qu'une tension dangereuse, constituant un risque de choc électrique, est présente dans cet appareil. Cette étiquette est située au dos ou en dessous de l’appareil.
  • Page 35 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Lire les instructions Lire toutes les instructions de sécurité et de fonctionnement avant d’utiliser cet appareil. Conserver les instructions Conserver les instructions de sécurité et de fonctionnement pour toute référence ultérieure.
  • Page 36 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Fonctionnalités Face avant N° Fonctionnalité Description Commande RETOUR Lors du réglage de l'heure, appuyer RAPIDE/SYNTONISATION pour choisir le format d'affichage de DÉCROISSANTE. l'heure (24 heures ou 12 heures). Commande AVANCE Lors de l'écoute de la radio, permet de RAPIDE/SYNTONISATION sélectionner une station de radio ou de...
  • Page 37 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio N° Fonctionnalité Description Écran ACL Affiche des informations relatives à l'appareil, telles que le mode de lecture, des informations relatives aux pistes et des informations d'état. Touche d’ARRÊT DIFFÉRÉ Permet de configurer l’arrêt différé de l’appareil.
  • Page 38 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio N° Fonctionnalité Description Touche de FONCTION Permet de sélectionner le mode de lecture. Les options possibles sont : CD (pour écouter un CD), RADIO (pour écouter la radio) ou AUX (pour écouter l'iPod shuffle).
  • Page 39 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio N° Composant Description RÉPÉTER/MÉMORISATION En mode CD, permet de répéter PRÉCÉDENTE une piste ou un CD. En mode RADIO, permet de sélectionner une station mémorisée. Augmentation du VOLUME Permet d’augmenter le volume sonore.
  • Page 40 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio N° Composant Description Permet de lancer ou d’interrompre LECTURE/PAUSE/MÉMORISATI momentanément la lecture d’un ON SUIVANTE CD ou d'un iPod. RETOUR Lors du réglage de l'heure, permet RAPIDE/SYNTONISATION de choisir le format d'affichage de DÉCROISSANTE...
  • Page 41 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Télécommande EJECT POWER FUNCTION DISPLAY FM ST. MUTE TUNE/SKIP BAND MEM UP SLEEP TIMER REPEAT CLK SET MEM DN N° Touche Description MARCHE/ARRÊT Permet d’allumer et d’éteindre l'appareil. FONCTION Permet de sélectionner le mode de lecture.
  • Page 42 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio N° Touche Description SYNTONISATION/SAUT Lors du réglage de l'heure, permet de choisir le format d'affichage de l'heure (24 heures ou 12 heures). Lors de l'écoute de la radio, permet de sélectionner ou mémoriser une station de radio.
  • Page 43 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio N° Touche Description ÉGALISATION Permet de sélectionner le mode d’égalisation. Sélectionner au choix CLASSIC (Classique), JAZZ, ROCK ou POP. Permet d’augmenter le volume sonore. iPOD Pour sélectionner le mode iPod. ÉJECTER Permet d’éjecter le CD.
  • Page 44 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Connexion du cordon d’alimentation CC Il est possible d'utiliser le cordon d'alimentation CC (non inclus) pour connecter la minichaîne à un allume-cigare ou à une prise électrique d'un véhicule. Pour connecter le cordon d’alimentation CC : 1 Brancher le cordon d'alimentation sur la prise d'entrée CC située...
  • Page 45 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio 3 Insérer huit piles de type D (non fournies) dans le compartiment. Veiller à ce que les pôles + et – des piles coïncident avec les repères + et – figurant à l'intérieur du compartiment.
  • Page 46 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Connexion d'un iPod Il est possible de connecter un iPod (non inclus) à la minichaîne, afin de pouvoir écouter les chansons enregistrées sur l'iPod. iPod Mini et iPod nano Pour connecter un iPod Mini ou un iPod nano : 1 Vérifier que la minichaîne est éteinte.
  • Page 47 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio iPod shuffle Pour connecter l'iPod shuffle : 1 Vérifier que la minichaîne est éteinte. 2 Brancher l'iPod shuffle sur la prise pour iPod shuffle située à l'avant de l'appareil. Tous les autres iPod, y compris vidéo et photo Pour connecter l'iPod : 1 Vérifier que la minichaîne est éteinte.
  • Page 48 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio 4 Insérer l'iPod dans le support de l'iPod en orientant l'écran vers l'extérieur. Pour toute information relative à l'écoute de l'iPod, voir “Écoute de tous les autres iPods audio” voir page 55.
  • Page 49 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio 3 Appuyer sur de la minichaîne ou de la télécommande pour sélectionner le format d'affichage de l'heure (24 heures ou 12 heures), puis appuyer sur MEM/CLOCK ADJ (Mémorisation/réglage de l’heure) de la minichaîne ou sur MEM/CLK SET (Mémorisation/réglage de l’heure) de la...
  • Page 50 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio 6 (En option) Appuyer sur PRESET EQ (Égalisateur préréglé) de la minichaîne ou sur EQ (Égalisation) de la télécommande pour sélectionner le mode d'égalisation. Sélectionner au choix CLASSIC (Classique), JAZZ, ROCK ou POP. Le mode d'égalisation sélectionné...
  • Page 51 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Écoute d’un CD Remarque Outre les CD audio, la minichaîne peut lire des CD-R et des CD-RW. Il est nécessaire de finaliser un CD-R ou un CD-RW avant de pouvoir le lire.
  • Page 52 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Commande de la lecture d'un CD Pour commander la lecture d'un CD : • Pour arrêter momentanément la lecture, appuyer sur de la minichaîne ou de la télécommande. Pour reprendre la lecture, appuyer de nouveau sur cette touche.
  • Page 53 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Pour annuler la fonction de répétition : • Pendant la lecture en boucle d'une piste, appuyer deux fois sur REPEAT/M-DN (Répéter/mémorisation précédente) de la minichaîne ou de la télécommande. • Pendant la lecture en boucle de tout un CD, appuyer une fois sur REPEAT/M-DN (Répéter/mémorisation précédente) de la...
  • Page 54 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Pour annuler la liste de lecture : • Appuyer deux fois sur de la minichaîne ou de la télécommande. • Éjecter le CD. • Mettre la minichaîne hors tension. Réglage du temporisateur Pour régler le temporisateur :...
  • Page 55 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Réglage de l’arrêt différé Pour régler l'arrêt différé : 1 Appuyer sur SLEEP (Arrêt différé) de la minichaîne ou de la télécommande. SLEEP (Arrêt différé) s’affiche à l’écran. SLEEP 2 Appuyer une ou plusieurs fois sur SLEEP (Arrêt différé) pour sélectionner la durée avant la mise hors tension automatique de la...
  • Page 56 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio 4 Appuyer sur iPOD de la minichaîne ou de la télécommande. 5 Appuyer sur de la minichaîne ou de la télécommande pour commencer la lecture. 6 Si nécessaire, appuyer sur les touches d'augmentation ou de diminution du VOLUME de la minichaîne ou de la télécommande...
  • Page 57 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio 9 (En option) Appuyer sur PRESET EQ (Égalisateur préréglé) de la minichaîne ou sur EQ (Égalisation) de la télécommande pour sélectionner le mode d'égalisation. Sélectionner au choix CLASSIC (Classique), JAZZ, ROCK ou POP. Le mode d'égalisation sélectionné...
  • Page 58 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Écoute d'autres périphériques audio portatifs Remarque La télécommande ne peut pas être utilisée pour contrôler la lecture sur un périphérique audio. Utiliser les commandes du périphérique audio. Pour écouter un autre périphérique audio portatif : 1 Vérifier que la minichaîne est éteinte.
  • Page 59 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Problèmes et solutions Problème Cause éventuelle Solution possible Pas de son. L'appareil n'est pas Vérifier que le alimenté en cordon électricité. d’alimentation est branché sur une prise secteur ou remplacer les piles.
  • Page 60 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Entretien Manipulation des CD • Pour retirer un CD de son boîtier, le tenir par la périphérie tout en appuyant légèrement sur le trou central. • Ne pas toucher la surface brillante d'un CD ou plier le CD.
  • Page 61 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio Nettoyage de la minichaîne Suivre les indications suivantes pour le nettoyage de la minichaîne : • Nettoyer l’extérieur de la minichaîne avec un chiffon doux, propre et humecté d’eau tiède ordinaire.
  • Page 62 Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada. Droits d’auteurs © 2007 Insignia. Insignia et le logo Insignia sont des marques de commerce de Best Buy Enterprise Services, Inc. Les autres noms de marques et de produits mentionnés sont des marques de commerce ou des marques déposées de leurs propriétaires...
  • Page 63 Pendant la Période de garantie, si un vice de matériau ou de main-d’œuvre d'origine est détecté sur le Produit par un service de réparation agréé par Insignia ou le personnel du magasin, Insignia (à sa seule discrétion) : (1) réparera le Produit en utilisant des pièces détachées neuves ou remises à...
  • Page 64 Insignia NS-B2114 Minichaîne avec lecteur de CD et radio La présente garantie ne couvre pas non plus : • les dommages ayant pour origine une utilisation ou une maintenance défectueuse ; • la connexion à une source électrique dont la tension est inadéquate ;...
  • Page 98 Distributed by Insignia™ Products Distribué par Insignia™ Products Distribuido por Insignia™ Products 7601 Penn Avenue South Richfield, MN USA 55423-3645 www.Insignia-Products.com © 2007 Insignia™ Products All rights reserved. All other products and brand names are trademarks of their respective owners.