Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 9

Liens rapides

BEDIENUNGSANLEITUNG
MODE D'EMPLOI
MANUAL DE INSTRUCCIONES
说明书
取扱説明書
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Arrma RAIDER

  • Page 1 BEDIENUNGSANLEITUNG MODE D’EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES 说明书 取扱説明書...
  • Page 3: Table Des Matières

    Calendrier de maintenance Vue éclatée du boitier de transmission Entretien du châssis Déclaration de conformité CE Entretien des Roues et des pneus Réglage de l'embrayage à glissement limité “Slipper” WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 9: N'oubliez Pas

    • Toujours effectuer un test avant une course à grande vitesse. ARRMA recommande de poser le véhicule avec les roues surélevées du sol au point le plus éloigné dans la zone ou vous souhaitez piloter, puis prendre la position ou vous prévoyez de piloter le véhicule et de gauche à droite. Vérifiez qu’il n’y ait pas d’interférence et que tout fonctionne comme prévu.
  • Page 10: Faire Réclamation En Garantie

    ARRMA n’assure pas de garantie une fois que le produit a été utilisé. Une fois que le produit a été utilisé nous offrons une garantie au niveau des composants et nous réparons ou remplaçons le ou les constituants défectueux à notre discrétion.
  • Page 17: Support

    ARRMA, il y a trois possibilité que vous pouvez utilisez pour obtenir l’aide et des conseils. Visitez ARRMA-RC.com pour la prise en charge, des pièces et des mises à niveau de votre kit. « GO FOR IT » est un forum de propriétaires de produit ARRMA dans le monde entier.
  • Page 18: Kit Overview

    注意:バッテリを間違ったタイプと交換すると爆発の危険性がある。指示に従って使用済み電池を処分。 1. あなたのラジオ TTX300 で唯一の 4 ( 4 )単三アルカリ電池。 2. それが爆発する可能性が燃焼することによって、バッテリーに捨てないでください。可能な特別な廃棄手順については、地域の規制を確認してください。 3. バッテリーを開けたり、不具ないでください。進化した電解液は腐食性であり、皮膚や目に損傷を引き起こす可能性があります。飲み込むと、それは毒性であり得る。 そのような指輪、ブレスレットやキーなどの導電性材料との短絡を避けるために、バッテリーを取り扱うとき 4. 特別な注意を払ってください。バッテリーや導体が過熱して火傷の原因になります。 注意:爆炸危险,如果更换的电池类型不正确。按照说明处理废旧电池。 1. 只能使用 4 个 AA 碱性电池在电台 TTX300 。2. 不要通过燃烧可能发生爆炸处理电池。查阅当地有关可能的特殊处理的说明。 3. 不要打开或毁坏电池。演进的电解质有腐蚀性,可能会损害皮肤和眼睛。这可能是吞咽。4. 装卸电池,以避免短路导电材料,如戒指,手镯和钥匙要特别小心。电池或导线可能会过热并导致灼伤。 WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 19: Radio Gear

    0 de fábrica, no se necesita ninguna バッテリーステータス emisora han de ser reemplazadas. modificación. スロットルトリムは工場出荷時にゼロで設定されてい LEDが点滅している場合は、ッテリーを交換してください。 ます。 調節は不要です。 油门微调:原厂设定值为零 ,无需调整 如果电池状态指示灯闪烁, 电池需要更换。 WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 20 Immer das Fahrzeug und dann den Sender ausschalten um Einstellung zu speichern Toujours éteindre la voiture et ensuite l’émetteur pour enregistrer les paramètres Siempre Apague coche y luego transmisor para guardar la configuración 常に車の電源をオフにして、 設定を保存するために送信機 进行遥控器保存设定之前要先将车辆电源切断。 WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 21 Umwelt geschont wird und natürliche Ressourcen nicht über die Gebühr beansprucht werden. Dadurch wird das Wohlergehen der menschlichen Gemeinschaft geschützt. Für weitere Informationen, wo der Elektromüll entsorgt werden kann, können Sie Ihr Stadtbüro oder Ihren lokalen Entsorger kontaktieren. WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 22 注意:バッテリを間違ったタイプと交換すると爆発の危険性がある。指示に従って使用済み電池を処分。 1. あなたのラジオ TTX300 で唯一の 4 ( 4 )単三アルカリ電池。 2. それが爆発する可能性が燃焼することによって、バッテリーに捨てないでください。可能な特別な廃棄手順については、地域の規制を確認してくだ さい。 3. バッテリーを開けたり、不具ないでください。進化した電解液は腐食性であり、皮膚や目に損傷を引き起こす可能性があります。飲み込むと、それ は毒性であり得る。 そのような指輪、ブレスレットやキーなどの導電性材料との短絡を避けるために、バッテリーを取り扱うとき 4. 特別な注意を払ってください。バッテリーや導体が過熱して火傷の原因になります。 注意:爆炸危险,如果更换的电池类型不正确。按照说明处理废旧电池。 1. 只能使用 4 个 AA 碱性电池在电台 TTX300 。2. 不要通过燃烧可能发生爆炸处理电池。查阅当地有关可能的特殊处理的说明。 3. 不要打开或毁坏电池。演进的电解质有腐蚀性,可能会损害皮肤和眼睛。这可能是吞咽。4. 装卸电池,以避免短路导电材料,如戒指,手镯和钥匙要 特别小心。电池或导线可能会过热并导致灼伤。 WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 23: Electronic Speed Controller (Esc)

    M a r c h a a t r á s : Battery Mode: NiMh Reverse: On Tipo de batería: NiMh Activada バッテリーモード:  Batteriemodus: NiMH Rückwärtsgang: ein リバース: ON ニッケル水素バッテリー Marche Arrière : Type de batterie : NiMh 电池模式:镍氢电池 反向:开 Allumée WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 24: Battery Mode

    Si utiliza baterías LiPo deberá seleccionar el modo de batería correcto en el ESC (controlador electrónico de velocidad) para prevenir daños en las baterías. LiPo バッテリーをご使用の場合は、バッテリーの損傷を防ぐため、ESC を適切なバッテリーモードに設定してください。 如果使用锂聚合物电池您必须设置对 ESC(电子调速器),正确的电池模式,以防止电池损坏。 Battery Charging Laden Der Akkus Charge Des Batteries Carga De Baterías バッテリーの充電 充电 E.G 7.2V 2000mah @700ma = 2.9 hours. WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 26: Recommended Tools

    Online Videos Available when you see this icon Wenn Sie dieses Icon sehen, sind Online-Videos verfügbar ARRMA-RC.COM/ Vidéos en ligne disponibles quand vous voyez cette icône Vídeos Disponibles Online cuando veas este icono SUPPORT/ 利用可能なオンラインビデオは、あなたがこのアイコンが表示されたとき 你看到的这个标志代表在线视频可用 WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 34 WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 37: Exploded View Front

    Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece 展開図 爆炸图 WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 38 Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece 展開図 爆炸图 WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 39 Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece 展開図 爆炸图 WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 40 Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece 展開図 爆炸图 WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 41: Exploded View Centre

    Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece 展開図 爆炸图 WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 42 Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece 展開図 爆炸图 WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 43 Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece 展開図 爆炸图 WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 44 Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece 展開図 爆炸图 WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 45: Exploded View Rear

    Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece 展開図 爆炸图 WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 46 Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece 展開図 爆炸图 WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 47 Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece 展開図 爆炸图 WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.
  • Page 48 Exploded View Explosionszeichnungen Vues Éclatées Plano De Despiece 展開図 爆炸图 WWW.ARRMA-RC.COM © 2016 ARRMA Durango Ltd. A subsidiary of Hobbico, Inc.

Ce manuel est également adapté pour:

VorteksGraniteRaider xlFury

Table des Matières