Les langues disponibles

Les langues disponibles

myQ
Community
®
Smart Video Intercom L
INSTALLATION MANUAL
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour LiftMaster CAPXLV2

  • Page 30 • Obtenez TOUJOURS les permis et approbations appropriés par écrit AVANT d’installer l’équipement. • Assurez-vous TOUJOURS que le couvercle avant du CAPXLV2 est correctement verrouillé à l’aide de la clé fournie après toute opération d’entretien ou de maintenance du produit et avant d’utiliser le produit.
  • Page 31 INTRODUCTION Vue d’ensemble du CAPXLV2 ........4 Vue d’ensemble de la carte principale ......5 Vue d’ensemble de la carte de contrôle de la porte ..6 Inventaire du carton ............7 Outils nécessaires ............7 Dimensions ..............8 Spécifications du système ..........8 Spécifications des fils............
  • Page 32: Vue D'ensemble Du Capxlv2

    Vue d’ensemble du CAPXLV2 Verrou du panneau avant Fenêtre de Port de caméra microphone Écran tactile Port de haut-parleur Lecteur de proximité Emplacement de la serrure postale Serrure postale (si installée) Haut-parleur Carte de contrôle de Lecteur de la porte 1 proximité...
  • Page 33: Vue D'ensemble De La Carte Principale

    Vue d’ensemble de la carte principale Ethernet/ OSDP Alimentation Haut-parleur Serrure postale (Derrière le panneau) Support de câble RF externe Port d’antenne Wi-Fi Caméra USB Bouton Antenne d’apprentissage radio sur le bord Microphone du panneau DEL de vertical DIAG statut ENTRÉE/SORTIE UTILISÉ...
  • Page 34: Vue D'ensemble De La Carte De Contrôle De La Porte

    Vue d’ensemble de la carte de contrôle de la porte Le CAPXLV2 dispose d’une combinaison d’entrées/sorties de contrôle d’accès sur la porte de la(des) carte(s) de contrôle qui fonctionnent conjointement pour contrôler jusqu’à 4 points d’accès chacune, de sorte que le CAPXLV2 peut contrôler jusqu’à 8 points d’accès au total.
  • Page 35: Inventaire Du Carton

    • Marteau Préparer l’installation à partir de CAPXLV2 Préparez-vous en téléchargeant et en complétant notre questionnaire sur l’état de préparation de l’installation. Évaluez les détails de la connexion Internet actuelle du site communautaire avant l’installation d’une nouvelle unité ou la mise à niveau d’une installation, et...
  • Page 36: Dimensions

    Compatibilité Wi-Fi 802.11 a/b/g/n et 802.11ac 2.4GHz / 5GHz Sécurité Wi-Fi Le CAPXLV2 est compatible avec les routeurs utilisant les protocoles sécuritaires suivants : WPA3-SAE, WPA2-PSK/WPA3-SAE, WPA2-PSK ou WPA/WPA2-PSK Portée WiFi (avec antenne externe) Jusqu’à 152,4 m (500 pieds), en plein air/en visibilité directe (la portée varie en fonction des...
  • Page 37: Spécifications Des Fils

    • Lorsque la distance extérieure est supérieure à 140 pieds (42,7 m), un parasurtenseur primaire conforme à la norme UL497 DOIT être installé sur le CAPXLV2. • Les distances supérieures à 328 pieds (100 m) peuvent être couvertes par du matériel supplémentaire (disponible auprès de...
  • Page 38: Les Services Suivants Sont Nécessaires Pour Que Le Capxlv2 Fonctionne Pleinement

    REMARQUE : Le service VoIP est nécessaire pour la fonction d’appel. LiftMaster s’associe en toute exclusivité à Phone.com pour offrir la meilleure solution intégrée pour les appels vocaux et vidéo. Les autres fournisseurs de VoIP ne sont pas compatibles avec notre CAPXLV2.
  • Page 39: Retirer Les Entrées Défonçables

    Retirez les entrées défonçables Pour éviter que le CAPXLV2 ne soit endommagé par l’humidité Tournez la clé dans le sens des aiguilles d’une ou l’eau : montre pour déverrouiller le CAPXLV2. • Ne l’installez PAS lorsqu’il pleut. Les composants internes DOIVENT être maintenus à...
  • Page 40: Monter Le Capxlv2

    • Veillez à ce que l’ouverture arrière soit correctement fermée après l’installation afin d’éviter que de l’eau ou des animaux ne pénètrent dans l’interphone • Conformité ADA : Lorsque le CAPXLV2 est installé à une entrée piétonne, le haut de l’écran CAPXLV2 ne doit pas, pour respecter les normes ADA, se trouver à plus de 54 pouces du sol.
  • Page 41: Installer Des Antennes

    être séparées d’au moins 20 cm. Installez les antennes sur les ® ® côtés opposés du CAPXLV2. Des kits de câbles d’antenne sont disponibles en option pour le montage d’antennes à distance (reportez-vous aux accessoires). Antenne radio Sécurité+ 2.0 (le cas échéant), (inclus dans le paquet) ®...
  • Page 42: Mise À La Terre De L'appareil

    à la terre à une distance maximale de 12 pi (3,7 m) services publics souterrains, du CAPXLV2 et d’utiliser dans la plupart des cas un fil de calibre 12 au minimum. contactez les entreprises de Le type et la longueur des tiges de mise à la terre varient selon les régions.
  • Page 43: Connexion De L'alimentation

    Connectez le câble Ethernet à la connexion LAN/PoE de la carte principale. La prise de courant du CAPXLV2 DOIT être une prise externe dédiée de 120 Vca. Reportez-vous au tableau ci-dessous pour connaître les distances maximales de passage des câbles. Cette prise doit être reliée à...
  • Page 44: Connexion À Internet

    Connexion câblée Le port de réseau local (LAN) est une interface Ethernet 10/100 avec une prise RJ45 permettant de connecter le CAPXLV2 à un concentrateur, un commutateur ou un routeur afin d’obtenir une connexion à Internet. Utilisez un câble droit (c’est-à-dire non croisé) Cat5e ou Cat6 pour vous connecter à...
  • Page 45: Accès Au Portail (Câblé)

    être programmés pour communiquer sans fil au lieu d’utiliser une connexion câblée (reportez-vous à ® ® la page suivante). Les fonctions des ports d’entrée et de sortie du CAPXLV2 peuvent être configurées via le portail Web myQ Community. Vous trouverez ci-dessous un exemple d’utilisation avec des connexions à divers dispositifs externes. CLAVIER Antenne RFID REMARQUE: La longueur des fils non blindés...
  • Page 46: Accès Au Portail (Sans Fil)

    (les notifications par courriel sont configurées dans myQ ). Jusqu’à 8 opérateurs de portail peuvent être associés au CAPXLV2 - un pour chaque relais. ®...
  • Page 47: Accès Aux Portes

    L’accès à une porte peut être câblé au relais 1, 2, 3 ou 4 de sa carte de contrôle. Les fonctions des ports d’entrée et de sortie du CAPXLV2 peuvent être configurées via le portail web myQ Community. Vous trouverez ci-dessous un exemple d’utilisation avec des connexions à...
  • Page 48: Lecteur De Cartes Osdp

    Lecteur de cartes OSDP Le CAPXLV2 est conçu pour être connecté à un ou plusieurs Le CAPXLV2 ne peut installer qu’un seul lecteur OSDP à la fois. lecteurs OSDP. Le lecteur OSDP doit être installé en suivant les Vous devez effectuer les étapes 7 à 9 pour un lecteur OSDP étapes suivantes.
  • Page 49: Lecteur De Cartes Wiegand

    Lecteur de cartes Wiegand Le CAPXLV2 est conçu pour accueillir plusieurs lecteurs sur le support de lecteur flexible à l’intérieur du châssis. 1. Débranchez le CAPXLV2. 2. Fixez le lecteur à la plaque de montage à l’aide des vis fournies.
  • Page 50: Sortie Wiegand

    Débranchez le courant AVANT d’effectuer les connexions électriques. Le CAPXLV2 offre une sortie Wiegand compatible aux transmissions 26 bits suivantes : • Appel couronné de succès avec accès accordé au résident. Le CAPXLV2 fournira un code d’établissement spécifié par myQ ® Community, suivi du code d’annuaire du résident qui a accordé l’accès.
  • Page 51: Serrure Postale

    Serrure postale 1. Retirez l’écrou à oreilles et le bouchon. Jetez l’écrou à oreilles et le bouchon. 2. Retirez les 4 écrous de montage des montants. 3. Installez le verrou postal à l’aide des 4 écrous de l’étape 2. 4. Coupez l’attache de fil installée en usine sur le commutateur de verrouillage postal. 5.
  • Page 52: Schéma De Câblage

    Schéma de câblage • Nous ne sommes pas responsables des conflits entre les donnés énumérées dans le schéma de câblage et les exigences de vos codes de construction locaux. Ces données ne sont fournies qu’à titre indicatif. Vérifiez vos codes locaux AVANT l’installation.
  • Page 53: Pièces Détachées

    ** Disponible en paquets de 10 et 100, remplacez X par 10 ou 100 REMARQUE : Si vous possédez un modèle spécifique de lecteur ou de clavier qui n’est pas répertorié sur le site Web de LiftMaster, veuillez contacter le service d’assistance technique de LiftMaster pour déterminer la compatibilité.
  • Page 54: Fiche De Configuration

    Fiche de configuration Notez ci-dessous les données relatives à l’appareil et aux paramètres de configuration. Nom du CAPXLV2 : REMARQUE : Tout utilisateur du système est soumis aux conditions énoncées dans le CLUF du produit. Remarques : CONFIGURATION DE L’APPAREIL : Point d’accès 1 Nom de la porte/du portail :...
  • Page 55: Avis De Non-Responsabilité

    Cet appareil et son/ses antenne(s) ne doivent pas être situés ou fonctionner en conjonction avec une autre antenne ou un autre émetteur. *REMARQUE : Lors de l’installation du CAPXLV2, veuillez vous référer à la juridiction locale pour toute exigence spécifique telle que la...
  • Page 56: Garantie

    Garantie GARANTIE DE 2 ANS. Pour plus d’information sur la garantie, visitez liftmaster.com/warranty ou appelez le (800) 528-2806. LiftMaster ©2024 Chamberlain Group, LLC.  LiftMaster and the LiftMaster logo are trademarks, service marks, and/ or registered trademarks of Chamberlain Group, LLC. All rights reserved.

Table des Matières