Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 17

Liens rapides

  C ordless drill & screwdriver
Akku-Bohrschrauber
Perceuse visseuse sans fil
Accu boor en schroefmachine
Trapano combinato senza fili
Taladro combinado inalámbrico
Berbequim combinado sem fios
Bezprzewodowa wiertarko-wkrętarka
Operating instructions
Bedienungsanleitung (Original)
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni di Funzionamento
Manual de usuario
Instruções de funcionamento
Instrukcja
7063778-Cordless_Twin_Drill-Ma-2107-13.indb 1
7063778-Cordless_Twin_Drill-Ma-2107-13.indb 1
PACK 18 V
Page 1
Model: BT-CTD001
Item-No.: 7063778
www.batavia.eu
13-09-2021 09:29
13-09-2021 09:29
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Batavia MAXXPACK BT-CTD001

  • Page 2 FoldoutA 7063778-Cordless_Twin_Drill-Ma-2107-13.indb 1 7063778-Cordless_Twin_Drill-Ma-2107-13.indb 1 13-09-2021 09:29 13-09-2021 09:29...
  • Page 3 FoldoutB 7063778-Cordless_Twin_Drill-Ma-2107-13.indb 2 7063778-Cordless_Twin_Drill-Ma-2107-13.indb 2 13-09-2021 09:29 13-09-2021 09:29...
  • Page 4 Overview Vue d’ensemble : Chuck Jaws Mâchoires de mandrin 2. Chuck 2. Mandrin 3. Screw bit holder 3. Porte-embouts d’outils de vissage 4. Gear Switch (only for drilling) 4. Sélecteur de vitesse (perçage uniquement) 5. Motor Vents 5. Orifices de ventilation du moteur 6.
  • Page 6: Table Des Matières

    Contents Inhoudsopgave Safety Instructions ..6 Safety Instructions ..20 Before use ... .7 Vóór gebruik ..21 During use .
  • Page 17: Explication Des Symboles

    Français Cher client par le marquage CE que cet appareil électrique correspond aux Les manuels d’utilisation contiennent des directives européennes en vigueur. consignes importantes pour la manipula- tion de votre nouveau produit. Ils vous per- Ne jetez pas les équipements mettent d’utiliser toutes les fonctions, d’évi- électriques avec les ordures ter des erreurs de compréhension et de...
  • Page 18: Avant L'usage

    Français avec un appareil de dépoussiérage 3. Avant l’usage lorsqu’il est possible d’en connecter un. • Faites attention aux vis, clous ou autres • Suivez les directives nationales relatives éléments qui pourraient se trouver dans au dépoussiérage pour les matériaux à la pièce à...
  • Page 19: Utilisation Normale

    Français 6. Utilisation normale • Relâchez le bouton (6) et assurez-vous que le mandrin/porte-embouts choisi La perceuse/tournevis sans fil permet de se met bien en place. serrer et de desserrer les vis, de percer le Sélecteur de couple (uniquement pour bois, le métal et le plastique, à...
  • Page 20: Voyant Del

    Français • Appuyez sur l’interrupteur marche/arrêt 10. Fiche technique (8) pour activer la machine ; plus vous Vitesse de rotation perçage poussez le commutateur, plus rapide ....0 – 400 / 1500 min sera la rotation du foret.
  • Page 21: Ce-Déclaration De Conformité

    Français 12. CE-Déclaration de conformité Nous, Batavia B.V., Weth. Wasseba- liestraat 6d, NL-7951 SN Staphorst, décla- rons sous notre seule responsabilité que le produit Perceuse Visseuse à Percussion sans Fil, Modèle BT–CCD002, Nº d’article 7063810 satisfait les principales exigences de protection définies dans les directives européennes compatibilité...
  • Page 47 7063778-Cordless_Twin_Drill-Ma-2107-13.indb 45 7063778-Cordless_Twin_Drill-Ma-2107-13.indb 45 13-09-2021 09:29 13-09-2021 09:29...
  • Page 49: Year Warranty

    Client Service Centre. Ensure you have your original receipt of purchase. This warranty covers all defects in workmanship or materials in this Batavia product for a two year period from the date of purchase. The warranty does not cover any malfunction, or defect resulting from misuse, neglect, alteration, or repair.
  • Page 50 Centro de Atención al Cliente. Asegúrese de tener a mano la factura de compra original. Esta garantía cubre todos los defectos de mano de obra o materiales de este producto de Batavia por un período de dos años a partir de la fecha de compra. La garantía no cubre ningún mal funcionamiento o defectos resultantes del mal uso, negligencia, alteración o reparación.

Ce manuel est également adapté pour:

7063778

Table des Matières