Page 1
FSK73778P Gebruiksaanwijzing Afwasautomaat Notice d'utilisation Lave-vaisselle USER MANUAL...
Page 37
8. CONNEXION SANS FIL..................54 9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION..............55 10. UTILISATION QUOTIDIENNE................56 11. CONSEILS......................59 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE................. 61 13. DÉPANNAGE....................65 14. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES............. 71 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......72 My AEG Kitchen app...
POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
FRANÇAIS des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants entre 3 et 8 ans et les personnes ayant un • handicap très important et complexe doivent être tenus à...
Si le câble d’alimentation est endommagé, il doit être • remplacé par le fabricant, son service après-vente ou par un professionnel qualifié afin d’éviter un danger. AVERTISSEMENT : Les couteaux et autres ustensiles • tranchants doivent être placés dans le panier, pointe vers le bas, ou en position horizontale.
FRANÇAIS 2.4 Utilisation • Ne tirez pas sur le câble secteur pour débrancher l'appareil. Tirez toujours • Ne placez pas de produits sur la fiche de la prise secteur. inflammables ou d’éléments imbibés • Cet appareil est fourni avec un câble de produits inflammables à...
550 3.1 Intégration www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux 60 cm Sliding Door Dishwasher 3.2 Bouchons de sécurité Si le panneau de meubles n'est pas installé, ouvrez la porte de l'appareil avec précaution pour éviter tout risque de blessure.
Page 43
FRANÇAIS les côtés de la porte peut avoir un impact sur la fonctionnalité de l’appareil et créer un risque de blessure. Si la protection en plastique est endommagée, contactez le service après-vente agréé pour la remplacer par une nouvelle. 5 mm...
à l’arrêt l’appareil. pour télécharger l’application. Sinon, il s’éteint automatiquement au Scannez le code QR avec le scanner bout d’un certain temps pour une dans My AEG Kitchen l’application pour économie d’énergie.
FRANÇAIS 5. BANDEAU DE COMMANDE Touche Marche/Arrêt / Touche Barre de sélection du programme Réinitialiser MY TIME Bouton Démarrage retardé / bouton Boutons Option (EXTRAS) Départ à distance Bouton Programme AUTO Sense Affichage 5.1 Affichage Le ECOMETER indique l'impact que le programme sélectionné...
Voyant Description Voyant de phase de séchage. Il est allumé lorsque vous sélectionnez un programme avec la phase de séchage. Il clignote au cours de la phase de séchage. Reportez-vous au chapitre « Sélection du programme ». Voyant Wi-Fi. Il s’allume lorsque vous activez la connexion sans fil. Repor‐...
6.4 Extras dans l’application fonctionne en silence, à une vitesse réduite. En raison de la vitesse réduite, L’application My AEG Kitchen offre des la durée du programme est plus longue. options de lavage de vaisselle supplémentaires. Pour accéder à toutes...
AirDry 1) Ouverture automatique de la porte pendant la phase de séchage. Reportez-vous au chapitre « Régla‐ ges de base ». 2) Disponible uniquement via l’application My AEG Kitchen. 3) Disponible uniquement via l’application My AEG Kitchen. Valeurs de consommation Eau (l) Énergie (kWh)
FRANÇAIS Informations pour les Dans votre demande, indiquez le code produit (PNC) de la plaque signalétique. laboratoires d’essais Pour toute autre question concernant Pour recevoir les informations votre lave-vaisselle, reportez-vous au nécessaires à la mise en œuvre des manuel d’entretien fourni avec votre tests de performances (par ex.
Configurations Valeurs Description Réseau Puissance du signal Vérifiez les informations relatives à la conne‐ xion réseau. Oublier le réseau Réinitialisez les informations d’identification du réseau. Numéro PNC Numéro Vérifiez le numéro PNC de votre appareil. Counter (compteur Numéro Vérifiez le nombre de cycles de lavage réali‐...
Page 51
FRANÇAIS L'appareil revient au mode de sélection Plus la teneur en minéraux est élevée, de programme. plus l’eau est dure. La dureté de l’eau est Ces réglages seront sauvegardés mesurée en échelles équivalentes. jusqu'à ce que vous les changiez à L’adoucisseur d’eau doit être réglé...
Toutes les valeurs de Niveau d’adoucis‐ Quantité d'eau (l) consommation mentionnées seur d’eau dans cette section sont déterminées conformément aux normes en vigueur dans les conditions de laboratoire avec une dureté de l’eau de 2,5 mmol/l (adoucisseur d’eau : niveau 3) conformément à...
FRANÇAIS 7.5 AirDry Le dernier programme effectué avant d'éteindre l'appareil est enregistré. Il est AirDry améliore les résultats de séchage. alors automatiquement sélectionné Durant la phase de séchage, la porte lorsque vous rallumez l'appareil. s'ouvre automatiquement et reste Lorsque la sélection du dernier entrouverte.
WiFi et puis le relier à vos appareils mobiles modifiez les valeurs Activé. dans l’application My AEG Kitchen. Cette L’affichage indique Wi-Fi en cours de fonction vous permet de contrôler à démarrage, puis Wi-Fi prêt.
FRANÇAIS 8.4 Comment réinitialiser les Le voyant est éteint. identifiants du réseau Connectez le lave-vaisselle au réseau et à l'application pour entrer les nouveaux Si vous souhaitez vous connecter à un identifiants du réseau. Reportez-vous réseau sans fil différent ou mettre à jour aux instructions fournies plus tôt dans ce les identifiants du réseau actuel, chapitre.
ATTENTION! ATTENTION! De l'eau et du sel peuvent Le compartiment (B) est sortir du réservoir de sel uniquement destiné au régénérant lorsque vous le liquide de rinçage. Ne le remplissez. Afin d'éviter la remplissez pas de produit de corrosion, lancez lavage.
3. Fermez la porte de l'appareil pour démarrer le programme. Vérifiez que le voyant est allumé et que votre lave-vaisselle est ajouté à l’application My AEG Kitchen. Si ce n’est pas le cas, reportez-vous à « Connexion sans fil ».
10.4 Comment activer cours de cycle, les capteurs s'enclenchent à plusieurs reprises, et la l'option EXTRAS durée initiale du programme peut être diminuée. 1. Sélectionnez un programme en utilisant la barre de sélection 10.6 Comment différer le MY TIME.
FRANÇAIS est mis en pause. Le statut actuel du L'appareil revient au mode de sélection décompte s’affiche. Après avoir refermé de programme. la porte, le décompte reprend. Assurez-vous que le distributeur de produit de Ouvrir la porte lorsque lavage n'est pas vide avant l’appareil est en de démarrer un nouveau fonctionnement peut avoir...
Page 60
• Enlevez les plus gros résidus des résultats de lavage et de séchage d’aliments des plats et videz les optimaux. tasses et les verres avant de les • Les tablettes de détergent ne se mettre dans l’appareil. dissolvent pas complètement durant •...
FRANÇAIS 4. Lorsque le programme de lavage est pourraient se fissurer, se déformer, terminé, réglez l'adoucisseur d'eau être décolorés ou piqués. en fonction de la dureté de l'eau • Ne placez pas dans l’appareil des dans votre région. objets pouvant absorber l’eau 5.
Comment démarrer le et peuvent endommager la pompe de vidange. programme Machine Care ATTENTION! Avant de démarrer le Si vous ne pouvez pas programme Machine Care, retirer les corps étrangers, nettoyez les filtres et les contactez un service après- bras d'aspersion.
FRANÇAIS 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée. 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). 3. Retirez le filtre plat (A). ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de 4.
3. Lavez le bras d’aspersion sous l’eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. 3. Pour réinstaller le bras d’aspersion, enfoncez-le vers le bas. 4. Pour réinstaller le bras d’aspersion, pousser le bras vers le haut tout en le tournant vers la gauche, jusqu’à...
FRANÇAIS couler de l’eau dans les orifices pour éliminer les particules de saleté se trouvant à l’intérieur. 1. Déplacez le panier supérieur vers le niveau inférieur pour atteindre le bras d’aspersion plus facilement. 2. Retirez le bac à couverts au maximum.
Page 66
Problème et code d’alarme Cause et solution possibles Le programme ne démarre • Assurez-vous que la porte de l'appareil est fermée. pas. • Si vous avez sélectionné Départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. • L’appareil recharge la résine à l’intérieur de l’adoucis‐...
Page 67
FRANÇAIS Problème et code d’alarme Cause et solution possibles Dysfonctionnement techni‐ • Mettez à l’arrêt l’appareil et mettez-le de nouveau en que de l’appareil. fonctionnement. L’affichage indique iC0 ou iC3. Le niveau d’eau à l’intérieur • Mettez à l’arrêt l’appareil et mettez-le de nouveau en de l’appareil est trop élevé.
Page 68
Problème et code d’alarme Cause et solution possibles Cliquetis ou bruits de batte‐ • La vaisselle n'est pas correctement rangée dans les pa‐ ment à l'intérieur de l'appa‐ niers. Reportez-vous à la notice de chargement du pa‐ reil. nier.
FRANÇAIS 13.1 Les résultats obtenus en matière de lavage et de séchage de la vaisselle sont insuffisants Problème Cause et solution possibles Résultats de lavage insatisfai‐ • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidien‐ sants. ne », « Conseils » et au document de chargement du panier.
Page 70
Problème Cause et solution possibles Il y a des résidus de détergent • La pastille de détergent est restée coincée dans le dis‐ dans le distributeur de produit tributeur et n'a donc pas été entièrement éliminée par de lavage à la fin du program‐...
FRANÇAIS 13.2 Problèmes avec la connexion sans fil Problème Cause et solution possibles L’activation de la connexion • Mauvais identifiant ou mot de passe du réseau Wi-Fi. sans fil n’a pas réussi. Annulez la configuration et redémarrez-la pour entrer les identifiants corrects. Reportez-vous au chapitre «...