Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

FSK73777P
USER
MANUAL
NL
Gebruiksaanwijzing
Afwasautomaat
FR
Notice d'utilisation
Lave-vaisselle
2
32

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG FSK73777P

  • Page 1 FSK73777P Gebruiksaanwijzing Afwasautomaat Notice d'utilisation Lave-vaisselle USER MANUAL...
  • Page 32: Service Et Assistance À La Clientèle

    13. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT......61 POUR DES RÉSULTATS PARFAITS Merci d’avoir choisi ce produit AEG. Nous l’avons conçu pour qu’il vous offre des performances irréprochables pendant de nombreuses années, en intégrant des technologies innovantes vous simplifiant la vie – fonctions que vous ne trouverez peut-être pas sur des appareils ordinaires.
  • Page 33: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    FRANÇAIS pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés •...
  • Page 34: Consignes De Sécurité

    (moyen) de l’utilisation domestique. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. • La pression de l’eau en fonctionnement (minimale et • maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 10 (1.0) bar (MPa) Respectez le nombre maximal de 15 couverts.
  • Page 35: Branchement Électrique

    été effectuée ou qu'un nouveau dispositif a été installé (compteurs www.youtube.com/electrolux www.youtube.com/aeg d'eau, etc.), laissez l'eau s'écouler jusqu'à ce qu'elle soit parfaitement How to install your 60 cm propre et claire. Dishwasher Sliding Hinge •...
  • Page 36: Éclairage Interne

    • L’appareil peut dégager de la vapeur certaines de ces pièces détachées ne chaude si vous ouvrez la porte sont disponibles qu’auprès de pendant le déroulement d’un réparateurs professionnels et que programme. toutes les pièces détachées ne sont pas adaptées à tous les modèles.
  • Page 37: Description De L'appareil

    FRANÇAIS 3. DESCRIPTION DE L’APPAREIL Bras d’aspersion de plafond Distributeur de liquide de rinçage Bras d’aspersion supérieur Distributeur de détergent Bras d’aspersion inférieur Panier inférieur Filtres Panier supérieur Plaque signalétique Tiroir à couverts Réservoir de sel régénérant Fente d’aération 3.1 Éclairage interne L’éclairage s’éteint lorsque vous fermez la porte ou mettez à...
  • Page 38: Affichage

    MY TIME Touche de sélection AUTO Sense touche de programme EXTRAS touches 4.1 Affichage Le ECOMETER indique l'impact que le programme sélectionné aura sur la L'affichage indique les informations consommation d'eau et d'énergie. Plus le suivantes : nombre de barres allumées est élevé, plus la consommation est basse.
  • Page 39: Sélection Des Programmes

    FRANÇAIS 5. SÉLECTION DES PROGRAMMES 5.1 MY TIME L'appareil détecte le degré de salissure et la quantité de vaisselle dans les La barre de sélection MY TIME permet paniers. Il règle automatiquement la de sélectionner un cycle de lavage de température et le volume d'eau, ainsi que vaisselle approprié...
  • Page 40: Présentation Des Programmes

    5.4 Présentation des programmes Programme Charge du Degré de sa‐ Phases du programme EXTRAS lave-vaissel‐ lissure Quick Vaisselle, Frais • Lavage à 50 °C • ExtraPower couverts • Rinçage intermédiai‐ • GlassCare • Rinçage final à 45 °C •...
  • Page 41: Valeurs De Consommation

    FRANÇAIS Valeurs de consommation Eau (l) Énergie (kWh) Durée (min) 1)2) Programme Quick 10.9 0.610 11.8 0.880 1h 30min 11.9 0.970 2h 40min 12.2 1.140 11.0 0.860 AUTO Sense 12.2 1.140 Machine Care 10.5 0.590 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité...
  • Page 42: Mode Réglage

    Configurations Valeurs Description Tonalités des tou‐ Activé (par défaut) Activez ou désactivez la tonalité des touches ches Arrêt lorsque vous appuyez dessus. Sélect. dernier prog. Activé Activez ou désactivez la sélection automati‐ Arrêt (par défaut) que du dernier programme et des dernières options utilisés.
  • Page 43 FRANÇAIS 3. Appuyez sur Précédent ou Suivant impact négatif sur les résultats de lavage pour changer la valeur. et sur l'appareil. 4. Appuyez sur la touche OK pour Plus la teneur en minéraux est élevée, confirmer le réglage. plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est •...
  • Page 44: Niveau Liquide De Rinçage

    Pour le fonctionnement correct de 2 Wh supplémentaires. Le rinçage de l’adoucisseur d’eau, la résine du l’adoucisseur se termine avec une dispositif adoucisseur doit être vidange complète. régulièrement régénérée. Ce processus Chaque rinçage d’adoucisseur effectué est automatique et fait partie du (plusieurs possibles au cours du même...
  • Page 45: Tonalité De Fin

    FRANÇAIS 6.4 Tonalité de fin ATTENTION! Si un enfant a accès à Vous pouvez activer le signal sonore l'appareil, nous vous déclenché lorsque le programme est conseillons de désactiver terminé. l'option AirDry. L'ouverture Des signaux sonores automatique de la porte peut retentissent lorsqu'une entraîner un risque.
  • Page 46: Avant La Première Utilisation

    (Numéro PNC), de votre Lorsque AirDry ouvre la appareil. porte, TimeBeam est Vous trouverez ce nombre sur la plaque désactivé. Pour vérifier le signalétique située sur la porte de temps restant au programme l'appareil. Vous pouvez également en cours, vous pouvez trouver ce nombre sur l'affichage.
  • Page 47: Comment Remplir Le Distributeur De Liquide De Rinçage

    FRANÇAIS ATTENTION! ATTENTION! De l'eau et du sel peuvent Le compartiment (B) est sortir du réservoir de sel uniquement destiné au régénérant lorsque vous le liquide de rinçage. Ne le remplissez. Afin d'éviter la remplissez pas de produit de corrosion, lancez lavage.
  • Page 48: Comment Sélectionner Et Démarrer Un Programme En Utilisant La Barre De Sélection

    • L'affichage indique la durée du ATTENTION! programme. Utilisez uniquement des 2. Activez les EXTRAS compatibles si produits de lavage vous le souhaitez. spécialement conçus pour 3. Fermez la porte de l'appareil pour les lave-vaisselles. démarrer le programme. 1. Appuyez sur la touche de 8.3 Comment activer l'option...
  • Page 49: Comment Différer Le Départ D'un Programme

    FRANÇAIS • L'affichage indique la durée Ouvrir la porte lorsque maximale du programme. l’appareil est en 2. Fermez la porte de l’appareil pour fonctionnement peut avoir démarrer le programme. un impact sur la L'appareil détecte le type de charge et consommation d’énergie et choisit un cycle de lavage adapté.
  • Page 50: Fin Du Programme

    8.10 Fin du programme La fonction Auto Off éteint automatiquement l’appareil. Lorsque le programme est terminé, Toutes les touches sont désactivées à l’écran affiche Plats propres. l’exception de la touche marche/arrêt. 9. CONSEILS 9.1 Informations générales l’utilisation la plus efficace de consommation d’eau et d’énergie.
  • Page 51: Avant De Lancer Un Programme

    FRANÇAIS d’eau dure sur les articles. Utiliser • Les bras d’aspersion ne sont pas trop de détergent avec une eau douce obstrués. ou adoucie entraîne la présence de • Il y a assez de sel régénérant et de résidus de détergent sur les plats. liquide de rinçage (sauf si vous Ajustez la quantité...
  • Page 52: Entretien Et Nettoyage

    Une fois le programme terminé, il peut rester de l'eau sur les surfaces intérieures de l'appareil. 10. ENTRETIEN ET NETTOYAGE Le voyant clignote. L'affichage AVERTISSEMENT! indique la durée du programme. Avant toute opération 3. Fermez la porte de l’appareil pour d'entretien autre que le démarrer le programme.
  • Page 53: Nettoyage Extérieur

    FRANÇAIS 1. Démontez le système de filtres 2. Retirez le filtre (C) du filtre (B). comme indiqué dans ce chapitre. 3. Retirez le filtre plat (A). 2. Retirez manuellement tout corps étranger. 3. Remontez les filtres comme indiqué dans ce chapitre. 10.4 Nettoyage extérieur •...
  • Page 54: Nettoyage Du Bras D'aspersion Inférieur

    ATTENTION! 3. Pour réinstaller le bras d’aspersion, Une position incorrecte des enfoncez-le vers le bas. filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. 10.6 Nettoyage du bras d’aspersion inférieur Nous vous conseillons de nettoyer régulièrement le bras d’aspersion inférieur afin d’éviter que ses orifices ne...
  • Page 55 FRANÇAIS 3. Lavez le bras d’aspersion sous l’eau courante. Utilisez un outil pointu comme un cure-dent pour extraire toutes les particules de saleté incrustées dans les orifices. 1. Déplacez le panier supérieur vers le niveau inférieur pour atteindre le bras d’aspersion plus facilement.
  • Page 56: Dépannage

    11. DÉPANNAGE Reportez-vous au tableau ci-dessous AVERTISSEMENT! pour obtenir plus d’informations sur les Une mauvaise réparation de problèmes possibles. l’appareil peut entraîner un Pour certaines anomalies, l’écran affiche danger pour la sécurité de un code d’alarme. l’utilisateur. Toute réparation doit être effectuée par du...
  • Page 57 FRANÇAIS Problème et code d’alarme Cause et solution possibles Dysfonctionnement du cap‐ • Assurez-vous que les filtres sont propres. teur de détection du niveau • Mettez à l’arrêt l’appareil et mettez-le de nouveau en d’eau. fonctionnement. L’affichage indique i41 - i44. Dysfonctionnement de la •...
  • Page 58 Problème et code d’alarme Cause et solution possibles Petite fuite de la porte de • L’appareil n’est pas d’aplomb. Desserrez ou serrez les l'appareil. pieds réglables (si disponibles). • La porte de l’appareil n’est pas centrée sur la cuve. Ré‐...
  • Page 59: Les Résultats Obtenus En Matière De Lavage Et De Séchage De La Vaisselle Sont Insuffisants

    FRANÇAIS 11.1 Les résultats obtenus en matière de lavage et de séchage de la vaisselle sont insuffisants Problème Cause et solution possibles Résultats de lavage insatisfai‐ • Reportez-vous aux chapitres « Utilisation quotidien‐ sants. ne », « Conseils » et au document de chargement du panier.
  • Page 60 Problème Cause et solution possibles Il y a des résidus de détergent • La pastille de détergent est restée coincée dans le dis‐ dans le distributeur de produit tributeur et n'a donc pas été entièrement éliminée par de lavage à la fin du program‐...
  • Page 61: Caractéristiques Techniques

    FRANÇAIS 12. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / hauteur / profondeur 596 / 818 - 898 / 550 (mm) Tension (V) 200 - 240 Branchement électrique Fréquence (Hz) 50 - 60 Pression de l’arrivée d’eau bar (minimum et maximum) 0.5 - 10 MPa (minimum et maximum) 0.05 - 1.0 Arrivée d’eau...
  • Page 64 www.aeg.com/shop...

Table des Matières