Hendi 231852 Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour 231852:
Table des Matières
Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 40

Liens rapides

Vegetable Cutter
You should read this user manual carefully before
using the appliance.
Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten
Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
Alvorens de apparatuur in gebruik te nemen dient
u deze gebruiksaanwijzing aandachtig te lezen.
Przed uruchomieniem urządzenia należy koniecznie
dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi.
Lisez attentivement ce mode d'emploi avant d'utiliser
l'appareil .
231852
Prima di utilizzare l'apparecchio in funzione leggere
attentamente le istruzioni per l'uso.
Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de
folosirea aparatului.
Внимательно прочитайте руководство пользователя
перед использованием прибора.
Πρέπει να διαβάσετε αυτές τις οδηγίες χρήσης
προσεκτικά πριν χρησιμοποιήσετε τη συσκευή.
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Hendi 231852

  • Page 1 Vegetable Cutter 231852 You should read this user manual carefully before Prima di utilizzare l’apparecchio in funzione leggere using the appliance. attentamente le istruzioni per l’uso. Bevor Sie das Gerät in Betrieb nehmen, sollten Citiţi cu atenţie prezentul manual de utilizare înainte de Sie diese Gebrauchsanweisung aufmerksam lesen.
  • Page 2 Keep these instructions with the appliance. Diese Gebrauchsanweisung bitte beim Gerät aufbewahren. Bewaar deze handleiding bij het apparaat. Zachowaj instrukcję urządzenia Gardez ces instructions avec cet appareil. Conservate le istruzioni insieme all’apparecchio. Păstraţi maualul de utilizare alături de aparat. Хранить руководство вместе с устройством. Φυλάξτε...
  • Page 40: Règles De Sécurité

    Cher client, Merci d’avoir acheté cet appareil de Hendi. Veuillez lire attentivement ce mode d’emploi avant de bran- cher l’appareil afin d’éviter tout endommagement pour cause d’usage abusif. Veuillez notamment lire les consignes de sécurité avec la plus grande attention.
  • Page 41: Consignes Particulières De Sécurité

    • Insérez la fiche à la prise murale située dans un endroit facilement accessible de sorte qu’en cas de panne l’appareil puisse être immédiatement déconnecté. Pour éteindre complètement l’appareil, débranchez-le de la source d’alimentation. Pour cela, retirez la fiche à l’extrémité du câble d’alimentation de la prise murale. •...
  • Page 42: Informations Generales

    • Assurez un espace d’au moins 15 cm autour de l’appareil, pour garantir une ventilation adéquate pendant l’utilisation. • ATTENTION ! Faites passer et protéger correctement le cordon d’alimentation pour évi- ter toute traction accidentelle et tout contact avec la surface chauffée. •...
  • Page 43: Parametres Techniques

    2. PARAMETRES TECHNIQUES 2.1. FICHE DE SPECIFICATIONS Produit n°: 231852 Niveau de bruit: < 60 dB Tension et fréquence: 230V ~/50Hz Niveau de protection: Classe I Consommation d’énergie: 750W Indice d’étanchéité...
  • Page 44: Mesures De Securite Et Formation De L'utilisateur Final

    3.3. MESURES DE SECURITE ET FORMATION DE L’UTILISATEUR FINAL La formation de l’utilisateur final est organisee par lisateur final doit etre informe sur les mesures de le personnel forme responsable de l’installation securite applicables. Le mode d’emploi est joint a et de la connection electrique de l’appareil.
  • Page 45: Utilisation Des Disques Sur L'appareil

    4.4. UTILISATION DES DISQUES SUR L’APPAREIL L’appareil est fourni avec un disque d’evacuation - Pour retirer le disque, tournez-le dans la direc- installe sur la broche d’entrainement. Pour retire tion opposee a l’aide des trous pour les doigts le disque, relacher le verrouillage du couvercle et qui se trouvent dans le bord du disque.
  • Page 46: Pause Dans L'utilisation De L'appareil

    5.3. PAUSE DANS L’UTILISATION DE L’APPAREIL Si l’appareil n’est pas utilisee pendant une longue en aerosol permettent une application facile, periode, debranchez l’interrupteur mural et net- rendent la surface des parties en aluminium bril- toyez precisement l’appareil et les accessoires. lantes, protegent l’appareil contre la penetration Pour proteger les elements utilisez de l’huile de l’eau et contre la formation de la rouille.
  • Page 47: Liste De Pièces Détachées Du Broyeur

    LISTE DE PIÈCES DÉTACHÉES DU BROYEUR 23 24 16 17 18 20 21 22 Nº Nom de la partie Nº Nom de la partie Nº Nom de la partie Bras de bride Tige Vis de fixation Couvercle du moteur antérieur Bras de bride Stator Clé...
  • Page 48 Garantie Tout vice ou toute défaillance entraînant un dys- dans le cadre de la garantie, il y a lieu de spécifier fonctionnement de l’appareil qui se déclare dans le lieu et la date de l’achat de l’appareil et produire les 12 mois suivant la date de l’achat sera éliminé un justificatif nécessaire (par ex.
  • Page 88 - Изменения, печати и верстки ошибки защищены. - Producent zastrzega sobie prawo do zmian oraz - Με επιφύλαξη αλλαγών, λαθών εκτύπωσης και στοιχειοθεσίας. błędów drukarskich w instrukcji. - Variations et fautes d’impression réservés. © 2020 Hendi BV Rhenen - The Netherlands Ver: 08-01-2020...

Table des Matières