Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 25

Liens rapides

SMART
Remote Programmer
Opera ng Manual
Manuale d'uso
Gebrauchsanleitung
Mode d'emploi
Manual de uso
Manual de u lização
Handleiding voor gebruik
D447313XA
vers. 1.1
Powered by

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Advanced Diagnostics Silca Smart Remote Programmer

  • Page 1 SMART Remote Programmer Opera ng Manual Manuale d’uso Gebrauchsanleitung Mode d’emploi Manual de uso Manual de u lização Handleiding voor gebruik D447313XA vers. 1.1 Powered by...
  • Page 3 SMART Remote Programmer Fig./Abb.1 Fig./Abb.2 Fig./Abb.3 Copyright Silca S.p.A. 2017...
  • Page 4 SMART Remote Programmer Fig./Abb.4 Fig./Abb.5 Fig./Abb.6 Copyright Silca S.p.A. 2017...
  • Page 5 SMART Remote Programmer (c) 2016 Silca S.p.A. - Vittorio Veneto This manual has been drawn up by Silca S.p.A. All rights reserved. No part of this publication can be reproduced or circulated by any means (photocopies, microfi lm or other) without the approval of Silca S.p.A.
  • Page 7: Use Of The Manual

    SMART Remote Programmer English USE OF THE MANUAL This manual is an integral part of the device literature. The manual gives informa on that the operator should know to use the device safely. User Manual This manual should be read carefully by all those using the Smart Remote Programmer. It is essen al for the proper use and maintenance of the device.
  • Page 8: Device Description

    English SMART Remote Programmer DEVICE DESCRIPTION The Smart Remote Programmer has an external user interface provided by a PC, Smartphone or tablet application that allows the user to complete the functions. WORKING PARTS SEE PAGG. 2 3 A - USB port for PC connec on H - Ba ery housing B - Remote key reading / prese ng area I - Serial Number...
  • Page 9 SMART Remote Programmer English FEATURES POWER ON (F) (Fig.3) This bu on works only if the device is powered by the ba eries; press bu on to power on, hold it for more than 3 seconds to power off . If the device is powered from a PC using the USB cable the device is always on. RESET G (Fig.3) Use if the device is not responding to programming instruc ons.
  • Page 10 English SMART Remote Programmer SOFTWARE AND OPERATING GUIDE The remotes prese ng is done via NFC technology by placing the remote in the specifi c area “B” (Fig. 2) and selec ng the specifi c func on in the PC so ware or in the mobile device APP. PC PROGRAM The Smart Remote Programmer so ware has been developed to allow interfacing between the Smart Remote Programmer and a PC.
  • Page 11 SMART Remote Programmer English DISPOSAL INFORMATION FOR USERS OF PROFESSIONAL EQUIPMENT From “Actua on of Direc ve 2012/19/EU regarding Waste Electrical and Electronic Equipment (WEEE)” The symbol of a crossed waste bin found on equipment or its packing indicates that at the end of the product’s useful life it must be collected separately from other waste so that it can be properly treated and recycled .
  • Page 12: Fcc/Ic Information

    English SMART Remote Programmer FCC/IC INFORMATION This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Opera on is subject to the following two condi ons: (1) This device not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired opera on.
  • Page 13: Utilizzo Del Manuale

    SMART Remote Programmer Italiano Italiano UTILIZZO DEL MANUALE Il presente manuale cos tuisce parte integrante della documentazione del disposi vo. Esso fornisce informazioni u li all’utente per u lizzare il disposi vo in modo sicuro. Manuale utente Il presente manuale deve essere le o con a enzione da tu gli uten dello SMART Remote Programmer.
  • Page 14: Descrizione Del Dispositivo

    SMART Remote Programmer Italiano PER MAGGIORI INFORMAZIONI CONSULTARE IL SITO www.silca.biz o www.ilco.us INSERENDO LA PAROLA CHIAVE “SRPSOFTWARE” NEL CAMPO DI RICERCA : SRPSOFTWARE DESCRIZIONE DEL DISPOSITIVO Il Dispositivo SMART Remote Programmer non è provvisto di display ed utilizza i seguenti dispositivi esterni (Smatphone, tablet,PC) che guidano l’utente al completamento di tutte le funzioni.
  • Page 15: Utilizzo Dispositivo

    SMART Remote Programmer Italiano FUNZIONALITA’ ACCENSIONE E SPEGNIMENTO DEL DISPOSITIVO F FIG.3 Il pulsante di accensione è u lizzato solo quando il disposi vo è alimentato dalle ba erie. • Premere il pulsante per accendere il disposi vo. • Premere il pulsante per almeno 3 secondi per spegnere il disposi vo. Qualora il disposi vo sia alimentato da un PC mediante cavo USB il disposi vo è...
  • Page 16 SMART Remote Programmer Italiano SOFTWARE E GUIDA OPERATIVA Il prese aggio del radiocomando viene eff e uato mediante la tecnologia NFC posizionando il radiocomando nell’area specifi cata nell’immagine (Fig.2-B) e selezionando l’opportuna funzione disponibile sul so ware a PC e nell’ App. PROGRAMMA A PC Il so ware dello SMART Remote Programmer è...
  • Page 17: Smaltimento

    SMART Remote Programmer Italiano SMALTIMENTO INFORMAZIONE AGLI UTENTI DI APPARECCHIATURE PROFESSIONALI Ai sensi dell’art. 24 del Decreto Legislativo 14 marzo 2014, n. 49 “Attuazione della Direttiva 2012/19/UE sui rifiuti di apparecchiature elettriche ed elettroniche (RAEE)” Il simbolo del cassone o barrato riportato sull’apparecchiatura o sulla sua confezione indica che il prodo o alla fi...
  • Page 18 SMART Remote Programmer Italiano NOTIFICA FCC/IC Il disposi vo è conforme alla sezione 15 delle norme FCC. Il funzionamento soggiace alle due condizioni seguen : (1) Il presente disposi vo non deve causare interferenze dannose, e (2) deve tollerare qualsiasi interferenza ricevuta, incluse quelle susce bili di causare un funzionamento indesiderato.
  • Page 19: Allgemeine Warnhinweise

    SMART Remote Programmer Deutsch Deutsch NUTZUNG DES HANDBUCHS Dieses Handbuch macht einen wesentlichen Teil des Gerätehandbuchs . Jeder Anwender sollte die Sicherheitshinweise dieses Handbuchs kennen. Benutzerhandbuch Dieses Handbuch sollte durch jeden Anwender des Smart Remote Programmer sorgfäl g gelesen werden. Dies ist für die ordnungsgemäße Nutzung und Wartung des Geräts unbedingt notwendig.
  • Page 20: Gerätebeschreibung

    Deutsch SMART Remote Programmer WEITERE INFORMATIONEN FINDEN SIE AUF www.silca.biz - www.ilco.us, UNTER “SRPSOFTWARE”. SRPSOFTWARE GERÄTEBESCHREIBUNG Es besteht eine externe Schnittstelle für den Smart Remote Programmer, die über eine PC, Tablet, Smartphone Geräteanwendung abgerufen werden kann, so dass der Benutzer die Funktionen ausfüh- ren können.
  • Page 21 SMART Remote Programmer Deutsch FUNKTIONEN POWER AN F (Abb.3) Diese Schal läche funk oniert nur dann, wenn das Gerät mit Ba erien betrieben wird; drücken Sie den Knopf zum Einschalten und halten Sie ihn 3 Sekunden gedrückt, um das Gerät auszuschalten. Wird das Gerät mithilfe eines USB-Kabels über den PC betrieben ist das Gerät immer eingeschaltet.
  • Page 22 Deutsch SMART Remote Programmer SOFTWARE BEDIENUNGSANLEITUNG Das Voreinstellen der Fernbedienungen geschieht über die NFC-Technologie, indem die Fernbedienung in den Bereich “B” (Abb. 2) eingesetzt wird und anschliessend die entsprechende Funk on innerhalb der PC- So ware oder mobilen Geräteanwendung ausgewählt wird. PC PROGRAMM Die Smart Remote Programmer-So ware wurde entwickelt, damit der Smart Remote Programmer mit dem PC kommunizieren kann.
  • Page 23: Entsorgung

    SMART Remote Programmer Deutsch ENTSORGUNG INFORMATIONEN FÜR BENUTZER VON PROFESSIONELLEN GERÄTEN Zur “Umsetzung der Richtlinie 2012/19/EU über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (WEEE) “ Das Symbol der durchgestrichenen Abfalltonne auf Räder am Gerät oder an dessen Verpackung weist darauf hin, dass das Produkt am Ende seiner Lebensdauer zur ordnungsgemäßen Behandlung und Wiederverwer- tung getrennt gesammelt werden muss.
  • Page 24 Deutsch SMART Remote Programmer FCC /IC INFORMATIONEN Das Gerät ist übereins mmend mit Teil 15 der FCC Richtlinien. Die Inbetriebnahme unterliegt folgenden zwei Bedingungen: (1) Dieses Gerät darf keine Störungen verursachen, und (2) Das Gerät toleriert sämtliche empfangenen Interferenzen, einschließlich Interferenzen, die seinen Betrieb stören können. Änderungen und sons ge vom Hersteller nicht ausdrücklich erlaubte Eingriff...
  • Page 25: Utilisation Du Manuel

    Français Français SMART Remote Programmer UTILISATION DU MANUEL Ce manuel fait par e intégrante de la documenta on rela ve à l’appareil. Ce manuel donne des informa ons que l’u lisateur doit connaître afi n d’u liser l’appareil en toute sécurité. Manuel de l’utilisateur Ce manuel doit être lu a en vement par toutes les personnes qui u lisent le Smart Remote Programmer.
  • Page 26: Description De L'appareil

    Français SMART Remote Programmer POUR DAVANTAGE D’INFORMATIONS NOUS VOUS INVITONS A VISITER LE SITE www.silca.biz - www.ilco.us ET A RECHERCHER LA RUBRIQUE « SRPSOFTWARE ». SRPSOFTWARE DESCRIPTION DE L’APPAREIL Le Smart Remote Programmer dispose d’une interface utilisateur externe fourni sous la forme d’une application sur PC ou Smartphone ou Tablette qui permet des fonctions complètes.
  • Page 27: Utilisation

    Français SMART Remote Programmer FONCTIONS MARCHE F (Fig. 3) Ce bouton ne fonc onne que si l’appareil est alimenté par des piles ; Appuyez sur le bouton d’alimenta on. Pour éteindre, appuyer sur le bouton pendant plus de 3 secondes . Si l’appareil est alimenté à par r d’un PC avec le câble USB l’appareil reste toujours allumé.
  • Page 28: Remplacement / Installation Des Piles

    Français SMART Remote Programmer GUIDE D’UTILISATION SOFTWARE Le préréglage à distance se fait par u lisa on de la technologie NFC en plaçant la télécommande dans l’em- placement “B” (Fig. 2) et en sélec onnant la fonc on spécifi que du logiciel PC ou dans l’applica on de l’ap- pareil mobile.
  • Page 29 Français SMART Remote Programmer EVACUATION NOTICE RESERVEE AUX UTILISATEURS D’APPAREILS PROFESSIONNELS En «Application de la Directive 2012/19/UE sur les déchets d’équipements électriques et électroniques (DEEE)” La croix sur le pictogramme appliqué sur l’appareil ou sur l’emballage indique qu’une fois la durée de vie du produit terminée, il faudra jeter ce dernier dans des bidons séparés pour qu’il soit opportunément traité...
  • Page 30 Français SMART Remote Programmer INFORMATION FCC/IC Cet appareil est conforme à la sec on 15 des règles de la FCC. Son fonc onnement est soumis aux deux condi ons suivantes : (1) cet appareil ne doit pas causer d’interférences nuisibles, et (2) doit accepter toute interférence reçue, y compris les interférences pouvant entraîner un fonc onnement indésirable.
  • Page 31: Uso Del Manual

    SMART Remote Programmer Español Español USO DEL MANUAL Este manual es parte integrante de la documentación del disposi vo. El manual proporciona información que el operador debe conocer para poder u lizar el disposi vo de forma segura. Manual del Usuario Este manual debe ser leído atentamente por todos los que usan el Smart Remote Programmer.
  • Page 32: Descripción Del Dispositivo

    Español SMART Remote Programmer PARA MÁS INFORMACIÓN, VISITE www.silca.biz - www.ilco.us, Y BUSQUE “SRPSOFTWARE”. SRPSOFTWARE DESCRIPCIÓN DEL DISPOSITIVO El Smart Remote Programmer cuenta con una interfaz de usuario externa proporcionada por una aplicación de PC, Smartphone/tablet que permite al usuario de completar las funciones. PARTES FUNCIONALES MIRA PAGG.2 3 A - Puerto USB para conexión PC H - Compar mento de las pilas...
  • Page 33: Funciones

    SMART Remote Programmer Español FUNCIONES ENCENDIDO F ( Fig.3) Este botón funciona solo si el disposi vo está siendo alimentado por pilas; presione el botón para encender, manténgalo presionado durante 3 segundos para apagarlo. Si el disposi vo está siendo alimentado por el PC usando un cable USB siempre está...
  • Page 34 Español SMART Remote Programmer GUÍA DE UTILIZACIÓN DEL SOFTWARE El preajuste del mando se realiza mediante la tecnología NFC colocando el mando en el área específi ca “B” (Fig. 2) y seleccionando la función específi ca en el so ware del PC o en la aplicación del disposi vo móvil. PROGRAMA DE PC El so ware del Smart Remote Programmerha sido desarrollado para permi r la interconexión entre el Progra- mador de Mandos Inteligente y un PC.
  • Page 35 SMART Remote Programmer Español ELIMINACIÓN INFORMACIÓN PARA LOS USUARIOS DE APARATOS PROFESIONALES En “Cumplimiento de la Direc va 2012/19/UE sobre los residuos de aparatos eléctricos y electrónicos (RAEE)” El símbolo del contenedor de basura tachado con un aspa en el aparato o en el embalaje indica que el producto al fi...
  • Page 36 Español SMART Remote Programmer INFORMACIÓN FCC/IC El disposi vo cumple con la Sección 15 de los Reglamentos de la FCC. El funcionamiento está sujeto a las dos condiciones siguientes: (1) Este disposi vo no causa interferencias perjudiciales, y (2) este disposi vo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las interferencias que pueden provocar un funcionamiento no deseado.
  • Page 37: Advertências Gerais

    Português Português SMART Remote Programmer USO DO MANUAL Este manual é parte integral da literatura do disposi vo. O manual fornece informações que o operador deve conhecer para usar o disposi vo com segurança. Manual do usuário Este manual deve ser lido com atenção por todos aqueles que u lizarem o Smart Remote Programmer. Isto é essencial para o uso adequado e a manutenção do disposi vo.
  • Page 38: Descrição Do Dispositivo

    Português SMART Remote Programmer PARA OBTER MAIS INFORMAÇÕES, VISITE www.silca.biz - www.ilco.us E PESQUISE “SRPSOFTWA- RE”. SRPSOFTWARE DESCRIÇÃO DO DISPOSITIVO O Smart Remote Programmer possui uma interface de usuário externa fornecida por um PC ou Smartphone ou Tablet que permite ao usuário para completar as funções. PARTES DO DISPOSITIVO (OLHAR PAGG.2-3) A - Porta USB para conexão com PC...
  • Page 39 Português SMART Remote Programmer FUNÇÕES LIGAR POWER ON F (Fig.3) Este botão só funciona se o disposi vo é alimentado pelas pilhas: pressione o botão para ligar, pressione por mais de 3 segundos para desligar. Se o disposi vo é alimentado por um PC através do cabo USB, o disposi vo está...
  • Page 40 Português SMART Remote Programmer GUIA OPERACTIONAL SOFTWARE A confi guração do controle remoto é feita através da tecnologia NFC colocando o controle remoto na área específi ca “B” (Fig. 2) e selecionando a função específi ca no so ware do PC ou no APP do disposi vo móvel. PROGRAMA PARA PC O so ware do Smart Remote Programmer foi desenvolvido para permi r a interação entre o Smart Remote Programmer e um PC.
  • Page 41 Português SMART Remote Programmer ELIMINAÇÃO INFORMAÇÕES PARA OS UTILIZADORES DE EQUIPAMENTOS PROFISSIONAIS Em “Actuação da Direc va 2012/19/UE sobre os resíduos de equipamentos eléctricos e electrónicos (REEE)” O símbolo do caixote do lixo barrado com uma cruz referido no equipamento ou na sua embalagem indica que o produto, no fi...
  • Page 42 Português SMART Remote Programmer INFORMAÇÕES FCC/IC Este disposi vo está em conformidade com a Parte 15 das regras da FCC. A operação está sujeita às duas condições seguintes: (1) Este disposi vo não causa interferência prejudicial e (2) este disposi vo deve aceitar qualquer interferência recebida, incluindo interferências que possam causar operação indesejada.
  • Page 43: Algemene Waarschuwingen

    Nederlands Nederlands SMART Remote Programmer GEBRUIK VAN DE HANDLEIDING Deze handleiding vormt een integraal onderdeel van het apparaat. De handleiding gee informa e die de operator moet weten voor veilig gebruik van het apparaat. Handleiding Deze handleiding moet door iedereen die gebruik maakt van de Smart Remote Programmer zorgvuldig worden gelezen.
  • Page 44: Beschrijving Van Het Apparaat

    Nederlands SMART Remote Programmer ZIE VOOR MEER INFORMATIE www.silca.biz - www.ilco.us, EN ZOEK OP “SRPSOFTWARE”. SRPSOFTWARE BESCHRIJVING VAN HET APPARAAT De slimme afstandsbediening is uitgerust met een externe interface die wordt geleverd door een PC of smartphone of tablet, waardoor de gebruiker de functies te voltooien. WERKENDE ONDERDELEN WACHT PAGG.2-3) A - USB-poort voor aanslui ng op een PC...
  • Page 45 Nederlands SMART Remote Programmer FUNCTIES INGESCHAKELD F (Afb.3) Deze knop werkt alleen als het apparaat door de ba erijen wordt gevoed; druk op de knop om in te schakelen, druk deze langer dan 3 seconden ingedrukt om uit te schakelen. Als het apparaat wordt gevoed vanuit een pc via de USB-kabel is het apparaat al jd ingeschakeld.
  • Page 46: Batterijen Vervangen / Plaatsen

    Nederlands SMART Remote Programmer OPERATIONELE INSTRUCTIES VOOR SOFTWARE De voorinstelling op afstand wordt via de NFC-technologie gedaan, door de afstandsbediening in het speci- fi eke gebied “B” te plaatsen (A . 2) en de specifi eke func e in de PC-so ware of in de APP van het mobiele apparaat te selecteren.
  • Page 47: Afvalverwerking

    Nederlands SMART Remote Programmer AFVALVERWERKING INFORMATIE VOOR DE GEBRUIKERS VAN PROFESSIONELE APPARATUUR Ter uitvoering van de Richtlijn 2012/19/UE betreff ende afgedankte elektrische en elektronische appara- tuur (AEEA)” Het symbool met doorkruiste vuilbak aangebracht op het toestel of op de verpakking duidt aan dat het product op het einde van de levensduur gescheiden moet worden weggegooid, voor een verdere correcte verwerking en recyclage.
  • Page 48 Nederlands SMART Remote Programmer INFORMATIE FCC/IC Dit apparaat voldoet aan Deel 15 van de FCC-Regels. De werking is onderhevig aan de volgende twee vo- orwaarden: (1) Dit apparaat mag geen schadelijke storing veroorzaken, en (2) dit apparaat moet elke ontvangen storing aannemen, inclusief storing die een ongewenste werking kan veroorzaken. Wijzigingen of aanpassingen die niet uitdrukkelijk zijn goedgekeurd door de par j die verantwoordelijk is voor de naleving, kunnen de bevoegdheid van de gebruiker om het apparaat te gebruiken teniet doen.
  • Page 49 SERVICE CENTERS - CENTRI DI ASSISTENZA - KUNDENDIENSTZENTREN - CENTRES D’ASSISTANCE CENTROS DE ASISTENCIA - CENTROS DE ASSISTÊNCIA - BIJSTANDSCENTRA AREA COUNTRY COMPANY ADDRESS CITY PHONE CODE e-mail Albania Pandel Bifsha Muhamet Gjollesha, 71/1 Tirana 2895 +355-4253745 +355-4233745 Coopérative Ettadhamoune +213-23-760710 Algeria Sarl Maghreb Clés...
  • Page 50 AREA COUNTRY COMPANY ADDRESS CITY PHONE CODE e-mail +370-52608725 Lithuania UAB Leola Pylimo Str. 37-8 Vilnius 2001 +370-52608822 info@raktas.lt Mouawad Books & Mouawad Str. Mouawad +961-4-11206 Lebanon Beyrouth +961-4-711202 Stationary Sarl. Center, 60094 Jal el Dib hicham.mouawad@mouawadmbs.com +389-31-412411 Macedonia Panevski & Sinovi Llidenska , 11 Kumanovo 1300...
  • Page 52 SILCA S.p.A. Via Podgora, 20 (Z.I.) 31029 VITTORIO VENETO (TV) Phone: +39 0438 9136 Fax +39 0438 913800 E-mail: silca@silca.it www.silca.biz India United Kingdom MINDA SILCA Engineering Ltd. SILCA Ltd. Plot no.37, Toy City, Unit 6 Lloyds Court - Manor Royal GREATER NOIDA (U.P.) - 201308 CRAWLEY RH10 9QU Phone: +91 9871397630/31...

Table des Matières