Table des Matières

Publicité

Liens rapides

Modèle S4100T
Smart Transmitter
de sulfure d'hydrogène
Hydrocarbon Sulphide
Smart Transmitter
Hydrocarbon Sulphide
Smart Transmitter
Hydrocarbon Sulphide
Smart Transmitter
Hydrocarbon Sulphide
Smart Transmitter
Hydrocarbon Sulphide
Smart Transmitter
Hydrocarbon Sulphide
Smart Transmitter
Hydrocarbon Sulphide
Smart Transmitter
Hydrocarbon Sulphide
Smart Transmitter
Hydrocarbon Sulphide
Smart Transmitter
Hydrocarbon Sulphide
Smart Transmitter
Les informations et données techniques contenues dans
le présent document ne peuvent être utilisées et diffusées
que dans la mesure des autorisations écrites et
spécifiques de General Monitors.
Manuel d'instruction
General Monitors se réserve le droit de modifier les
spécifications et modèles publiés sans avis préalable.
Nº de réf.
Révision
10/11
FRMANS4100T - EU
L/10.11

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour General Motors S4100T

  • Page 1 Modèle S4100T Smart Transmitter de sulfure d’hydrogène Hydrocarbon Sulphide Smart Transmitter Hydrocarbon Sulphide Smart Transmitter Hydrocarbon Sulphide Smart Transmitter Hydrocarbon Sulphide Smart Transmitter Hydrocarbon Sulphide Smart Transmitter Les informations et données techniques contenues dans le présent document ne peuvent être utilisées et diffusées que dans la mesure des autorisations écrites et...
  • Page 2: Déclaration De Garantie

    Afin d’assurer la conformité aux mesures de sécurité et aux pratiques nécessaires à une bonne installation, le modèle S4100T doit être protégé par un fusible “T” en ligne de 500 mA PC 1500A Char si la tension au niveau de l’unité est comprise entre 18 VCC et 35 VCC au niveau de la ligne d’alimentation de 24 VCC.
  • Page 4: Table Des Matières

    Spécifications relatives à l’environnement ........... 3 Spécifications électriques ................3 Réglages par défaut définis en usine ............4 Matériaux utilisés pour le capteur et spécifications concernant un raccordement au S4100T ..................4 Schéma d’ensemble ..................5 Installation ...................... 6 A la réception de l’équipement ..............6 Instructions de positionnement du Smart Transmitter .........
  • Page 5 Modèle S4100T Routine de mise sous tension ..............20 Routine de mise sous tension spéciale ............21 Entretien ....................22 Entretien ..................... 22 Stockage ....................22 Dépannage ....................23 Codes d’erreur et solutions ................ 23 Alarmes ...................... 24 Problèmes liés à l’interface série RTU Modbus ......... 24 Equipement auxillaire ..................
  • Page 6: Introduction

    Introduction Description générale Le Smart Transmitter S4100T de General Monitors est un moniteur à étalonnage à point unique de sulfure d’hydrogène, autonome et extrêmement fiable, contrôlé par microprocesseur et équipé d’un affichage à 3 caractères. Il est connecté à l’équipement de surveillance et d’arrêt d’urgence de l’utilisateur par l’intermédiaire d’un câble gainé...
  • Page 7: Spécifications

    Modèle S4100T Spécifications Homologations Normes concernant les zones à risque EN50014, EN50019, EN50028 Code de protection EEx emd IIC T5 (de -40C à + 55C) EEx emd IIC T4 (de -40°C à +70°C) Valeur assignée à l’isolation du câble : 110°C minimum Niveau de protection contre l’admission...
  • Page 8: Spécifications Mécaniques

    Modèle S4100T Spécifications mécaniques 150mm (6 po) Hauteur Hauteur (détecteur inclus) : 200mm (8 po) Largeur : 150mm (6 po) Profondeur : 95mm (3,75 po) Poids, détecteur inclus : 2,5 kg (5,5 livres) Orifices de fixation : Orifices de 4 x 7 mm (0,28 po) de diamètre...
  • Page 9: Réglages Par Défaut Définis En Usine

    Adresse nodale Modbus : Matériaux utilisés pour le capteur et spécifications concernant un raccordement au S4100T Les capteurs General Monitors (51457-X) sont en acier inoxydable de type 316. Leur température et classification sont donc : EEx emd IIC T5 (Tamb - 40ºC à + 55ºC) EEx emd IIC T4 (Tamb - 40ºC à...
  • Page 10: Schéma D'ensemble

    Modèle S4100T Schéma d’ensemble...
  • Page 11: Installation

    Modèle S4100T Installation AVERTISSEMENT : Seul du personnel compétent et qualifié est habilité à procéder à l'installation et à l’entretien de ce matériel. A la réception de l’équipement Tous les dispositifs expédiés par General Monitors sont conditionnés dans un emballage solide et sont entourés d’une protection anti-choc qui offre un degré...
  • Page 12: Substances Toxiques Néfastes Au Détecteur

    Modèle S4100T • Respectez les limites de température ambiante figurant dans la liste des spécifications. En cas d’utilisation d’un système d’échantillonnage de préconditionnement, assurez-vous que les vapeurs ne se condensent pas à l’intérieur des tuyaux concernés. • Lors de la fixation de l’appareil, veillez autant que possible à ce qu’il ne soit soumis à...
  • Page 13: Conseils Relatifs Au Câble De Raccordement

    Modèle S4100T Conseils relatifs au câble de raccordement • Le Smart Transmitter requiert l’utilisation d’un câble de raccordement protégé par une gaine (bouclier) et un blindage intégral. Les câbles conformes à la norme BS5308, section 2, de type 2 ou équivalents peuvent être utilisés.
  • Page 14: Extrémités De Câbles Dans La Zone De Sécurité

    Modèle S4100T • Assurez-vous que des raccords de câbles Exe approuvés sont utilisés et qu’ils sont installés conformément aux instructions fournies par le fabricant. • Les raccords de câbles doivent être connectés électriquement à la plaque de continuité au moyen d’un écrou adéquat. L’armure du câble doit se terminer dans le raccord afin d’assurer un bon contact électrique.
  • Page 15: Schéma Des Extrémités De Câbles

    Modèle S4100T 3.6.3 Schéma des extrémités de câbles...
  • Page 16 Modèle S4100T La capacité électrique pour toutes les sorties du collecteur ouvert est de 100 mA @ 35 VCC. Le diagramme ci-dessous illustre certains circuits externes du collecteur ouvert classiques.
  • Page 17: Informations Relatives Aux Branchements

    Modèle S4100T Informations relatives aux branchements Terminal Couleur du signal à 12 accès Fonction Hors utilisation du fil électrique + 24 VCC Alimentation électrique marron Sortie analogique Connecter au retour jaune d’alimentation (OV) Retour de l’alimentation électrique bleu Entrée d’étalonnage à distance (voir Laisser débranché*...
  • Page 18: Routine De Mise Sous Tension (Voir Aussi Les Sections 4.5 Et 4.6)

    Modèle S4100T Routine de mise sous tension (voir aussi les sections 4.5 et 4.6) Une fois tous les branchements des fils électriques effectués et vérifiés, vous pouvez procéder à la mise sous tension de l’appareil. Retirez le capuchon rouge après la mise sous tension.
  • Page 19: Mode D'emploi

    Modèle S4100T Mode d’emploi AVERTISSEMENT : Seul du personnel compétent et qualifié est habilité à procéder à l'installation et à l’entretien de ce matériel. Fonctionnement des menus et codes d’affichage Remarque : Reportez-vous aux tableaux 1 et 2 pour obtenir une description des codes d’affichage.
  • Page 20 Modèle S4100T En cas de changement d’option, l’appareil accède immédiatement au mode d’étalonnage et les niveaux de déclenchement d’alarmes sont automatiquement définis sur les niveaux par défaut correspondant à la nouvelle option, limitant la nécessité d'une option de mot de passe.
  • Page 21 Modèle S4100T Tableaux TABLEAU 1 : CODES D’AFFICHAGE DE MENUS Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Activation de l’étalonnage, Mode d’activation de application du gaz l’étalonnage d’étalonnage Etalonnage en cours Etalonnage terminé, suppression du gaz d’étalonnage Mode d’activation de Mode de vérification de...
  • Page 22 Modèle S4100T TABLEAU 1 : CODES D’AFFICHAGE DE MENUS Niveau 1 Niveau 2 Niveau 3 Niveau 4 Type de détecteur de gaz : Mode de vérification de la 100, 50, 20 ppm FSD configuration Sortie du collecteur ouvert norm. (au repos) sous...
  • Page 23: Etalonnage

    Modèle S4100T Etalonnage L’étalonnage peut-être effectué de la manière suivante : • Assurez-vous que l’appareil a eu le temps de se stabiliser (ceci requiert un minimum de 24 heures) et qu’il n’existe aucun gaz de sulfure d’hydrogène au niveau du détecteur. Si vous suspectez la présence de niveaux de gaz résiduels, le détecteur doit être purgé...
  • Page 24: Nouvel Étalonnage Du Détecteur

    Modèle S4100T Nouvel étalonnage du détecteur Le nouvel étalonnage du détecteur peut-être effectué de la manière suivante : • Assurez-vous que l’appareil a eu le temps de se stabiliser (ceci requiert un minimum de 24 heures) et qu’il n’existe aucun gaz de sulfure d’hydrogène au niveau du détecteur.
  • Page 25: Vérification De L'étalonnage

    Modèle S4100T Vérification de l’étalonnage • Placez l’aimant sur le sigle de General Monitors situé sur la plaque d’identification. L’appareil affiche « --- » pendant 5 secondes puis accède au programme de menus. Retirez l’aimant. Sélectionnez « ACA »” en repassant brièvement l’aimant lors du défilement de l’affichage.
  • Page 26: Routine De Mise Sous Tension Spéciale

    Modèle S4100T Routine de mise sous tension spéciale Si l’appareil est mis sous tension en présence de l’aimant, il affiche le code d’ écriture en mémoire EEPROM (EE) pendant une seconde puis le code de progression de la mise sous tension ( SU) comme ci-dessus. La présence de l’aimant entraîne la réinitialisation des paramètres Modbus sur les valeurs par défaut définies en usine.
  • Page 27: Entretien

    Modèle S4100T Entretien AVERTISSEMENT : Seul du personnel compétent et qualifié est habilité à procéder à l'installation et à l’entretien de ce matériel. Entretien Une fois qu’ils sont correctement installés, ces systèmes ne nécessitent que très peu d’entretien : un réétalonnage de routine (voir section 4) et une inspection périodique suffisent.
  • Page 28: Dépannage

    Modèle S4100T Dépannage Codes d’erreur et solutions Les erreurs sont classées par ordre de priorité : s’il existe plus d’une erreur à un moment donné, l’erreur ayant la priorité la plus élevée est affichée en premier (nombre le plus bas dans la colonne de priorité). Une fois cette dernière effacée, l’erreur ayant la priorité...
  • Page 29: Alarmes

    Modèle S4100T Code d’erreur Fonction Priorité Mode Solution Court circuit du détecteur sans Vérifiez les branchements et le détecteur. verrouillage Remplacez ce dernier si nécessaire. Délai d’étalonnage verrouillage Assurez-vous que la réserve de gaz d’étalonnage est adéquate. Procédez à un (vérification) dépassé...
  • Page 30: Equipement Auxillaire

    Modèle S4100T Equipement auxillaire Montage du pare-poussière (nº de réf. 10110) Le pare-poussière est un simple cylindre à filetage (1 3/16-18 UNEF 2B) en acier inoxydable, équipé d’un écran à l’une de ses extrémités. Il peut être aisément dévissé pour le nettoyage ou le replacement de l’écran jetable. Ce dernier est en acier inoxydable et est équipé...
  • Page 31: Plaque De Montage Des Conduits

    Modèle S4100T Plaque de montage des conduits Plaque rectangulaire de 73 x 116 mm, disposant de quatre vis de montage imperdables (6-32 UNC) et équipée d’un joint torique en Néoprène. Le détecteur est fixé sur un trou fileté (1 3/16-18 UNEF) situé au milieu de la plaque. Ce système convient de manière idéale au contrôle de l’air canalisé...
  • Page 32: Ampoules De Sulfure D'hydrogène (Nº De Réf. 50004)

    Modèle S4100T Ampoules de sulfure d’hydrogène (nº de réf. 50004) La fabrication de ces ampoules de verre fait l’objet de procédures de contrôle strictes pour une utilisation avec le dispositif d’étalonnage sur site (nº de réf. 50000). Elles comportent une indication de concentration en gaz en ppm de H S, qui correspond à...
  • Page 33 Modèle S4100T Ces numéros de références pour l’équipement auxiliaire sont fournis ci-dessous : Description Nº de référence Caisse (contient deux bouteilles) 914-135 Régulateur (débit de 200 ml/min) 922-016 Tuyau en teflon 925-430 Réservoir avec écran 1400152 Collier de serrage 060-331 Mode d’emploi...
  • Page 34: Interface Série Rtu Modbus

    Modèle S4100T Interface série RTU Modbus Informations générales L’interface de communication Modbus est basée sur la norme RS485. Elle se présente sous la forme d’une interface équilibrée de différence semi-duplex à 2 câbles, conforme à la spécification EIA-485. Chaque périphérique asservi doit disposer d’une adresse unique afin que plusieurs périphériques puissent être connectés et contactés...
  • Page 35: Commandes De Lecture/D'écriture Modbus

    Modèle S4100T Commandes de lecture/d’écriture Modbus Type d’accès Code de fonction Description Lire l’état de l’enroulement Lecture Lire l’état de l’entrée Lecture Lire les registres d’entretien Lecture Lire les registres des entrées Lecture Imposer un enroulement unique Ecriture Prédéfinir un registre unique...
  • Page 36: Configuration De Registre Modbus

    Modèle S4100T Configuration de registre Modbus Les registres 1, 2, 4, 5, 6, et 8 contiennent la valeur du paramètre unique spécifié. Les autres registres contiennent les paramètres composés. Toute tentative d’écriture d’une valeur de données hors échelle pour ces paramètres entraîne l’affichage du code d’exception nº3 correspondant au message «...
  • Page 37: Registre 3

    Modèle S4100T 8.5.1 Registre 3 Une valeur de bit de 1 indique que l’élément correspondant est actif, une valeur de 0 qu’il est inactif. Lors de la lecture, l’accès aux 16 bits du registre s’effectue simultanément. Type d’alarme/d’erreur Description Position de bit...
  • Page 38: Registre 10

    Modèle S4100T 8.5.3 Registre 9 Description Position de bit Valeur décimale Adresse nodale 15-8 1-255 1 bit d’arrêt 2 bits d’arrêt Pas de parité Parité impaire Parité paire Débit en bauds : 19200 Débit en bauds : 9600 Débit en bauds : 4800 Débit en bauds : 2400...
  • Page 39: Longueur Maximum Du Câble Du Smart Transmitter

    Modèle S4100T PRECAUTIONS Seul le personnel compétent et qualifié est habilité à procéder à l'installation et à l’entretien. Annexe A Longueur maximum du câble du Smart Transmitter Les câbles doivent être protégés par une gaine et un blindage conformément à la norme BS5308 section 2 (ou protection équivalente).
  • Page 40 Modèle S4100T Taille du Longueur maximum du câble Valeur nominale de Chute de l’alimentation électrique conducteur tension du câble en mm en mètres en pieds mA max. (moyenne) VCC total carrés 0.75 (960) 1475 (2620) 30.0 (265) 15.0 (1285) 2285...
  • Page 41: Questionnaire Sur Le Degré De Satisfaction Des Clients

    Modèle S4100T Questionnaire sur le degré de satisfaction des clients A l’attention des utilisateurs sur site : Votre aide nous est précieuse afin d’évaluer la qualité de notre équipement et de notre service car elle nous permet d’améliorer nos performances. Nous vous serions donc reconnaissant si vous pouviez compléter le questionnaire ci-dessous et le renvoyer à...

Table des Matières