Page 7
Check battery level: press once. Power on/off: press and then press and hold. 檢查電量:短按一次。 開機/關機:短按一次,再長按 2 秒。 バッテリー残量確認:1 回押す。 電源をオン / オフ:1 回押して、長押し。 배터리 잔량 확인: 한 번 누릅니다. 전원 켜기/끄기: 한번 누르고 다시 길게 누릅니다. ពិ ិ និ ិ ត្យ យមើ� ើ ល កម្រិ � ិ ត្យ ថ្ម ម ៖ ច � ច ម ួ យ ��។ បិ...
Page 8
DJI Agras App Make sure the remote controller and aircraft is powered on. Follow the prompts to activate (internet connection is required). 確保遙控器和飛行器已開機,按照螢幕指示進行啟動(需連線至網路)。 送信機および機体の電源が入っていることを確認します。プロンプトに従って、アクティベート します(インターネット接続が必要です)。 조종기와 기체가 켜져 있는지 확인하십시오. 알림 메시지에 따라 활성화합니다(인터넷 연결 필요). �ត ូ វ ��ក៍�ថាឧបក៍រ� ៍ បញ្ជា ា ពី � ច ម្ងា ា យ � ិ � យ� ើ ទេ �ះ�ត ូ វ ��ទេប � ក៍ ។ ទេធឺ ើ � តា មសារ បទេ� ើ � ប ��ប ់ ទេ� � ម ី � ទេ ប � ក៍ ទេ� ើ � ម ឲ្យយ� ំ ទេ � � រការ...
Page 11
1 Arranque/detención de motores: ejecute el comando de combinación de palancas y manténgalas en esa posición durante 2 segundos. 2 Despegue: mueva la palanca de control izquierda (modo 2) hacia arriba para despegar. 3 Aterrizaje: mueva la palanca de control izquierda (modo 2) hacia abajo hasta que la aeronave aterrice.
Page 110
Les utilisateurs peuvent effectuer des opérations de cartographie dans la zone d’opération à l’aide de l’application DJI Agras, recevoir une carte HD via une reconstruction hors ligne à l’aide de la radiocommande puis planifier un champ sur la carte HD pour les opérations d’itinéraire. DJI Agras propose plusieurs méthodes pour ajouter des points.
Page 111
E. Nettoyez la surface et l’écran de la radiocommande avec un chiffon propre et humide préalablement essoré avec de l’eau. Référez-vous à la Clause d’exclusion de responsabilité et consignes de sécurité pour en savoir plus sur la maintenance du produit. Téléchargez le guide d’utilisateur pour plus d’informations : https://www.dji.com/t50/downloads...
Page 112
2. NE faites PAS voler l’appareil au-dessus de 4,5 km (14 763 ft) au-dessus du niveau de la mer. 3. L’application DJI Agras préconisera intelligemment la limite de poids de la charge utile du réservoir en fonction de l’état actuel et de l’environnement de l’appareil. Lorsque vous ajoutez de la matière dans le réservoir, le poids maximal ne doit pas dépasser la valeur recommandée.
Page 113
Utilisation de pesticide 1. Évitez autant que possible l’utilisation de pesticides en poudre et nettoyez le système de pulvérisation après utilisation. Dans le cas contraire, la durée de vie du système de pulvérisation peut être réduite. 2. Les pesticides sont toxiques et peuvent représenter des risques graves pour la sécurité. Utilisez-les en stricte conformité...
Page 114
FPV ultra HD et d’une nacelle inclinable, l’appareil peut recueillir automatiquement des images de terrain HD pour une reconstruction locale hors ligne, dans le but de faciliter une planification précise du champ. En utilisant la plateforme DJI SmartFarm et DJI MAVIC 3M, des cartes de prescription peuvent être générées afin d’effectuer une fertilisation à...
Page 115
7,02 pouces fonctionnant avec le système d’exploitation Android. Les utilisateurs peuvent se connecter à Internet via le Wi-Fi ou le dongle cellulaire DJI. Les opérations sont plus pratiques et plus précises que jamais grâce à la nouvelle conception de l’application DJI Agras et à un large éventail de boutons sur la radiocommande.
Page 116
[1] La radiocommande peut atteindre sa distance de transmission max. (FCC : 7 km (4,35 miles) ; SRRC : 5 km (3,11 miles) ; CE/MIC : 4 km (2,49 miles)) dans un espace dégagé sans interférence électromagnétique et à une altitude d’environ 2,5 m (8,2 ft). Mode 2 Caractéristiques techniques Appareil (Modèle : 3WWDZ-40B) Poids 39,9 kg (sans la batterie)
Page 117
Autonomie de la batterie 2 heures 42 minutes externe Type de recharge Il est recommandé d’utiliser un chargeur USB-C certifié localement d’une puissance nominale max. de 65 W et d’une tension max. de 20 V, tel que le chargeur portable DJI de 65 W.
Page 118
< 10 dBm (EIRP) [1] L’application DJI Agras recommandera intelligemment la limite de poids de la charge utile du réservoir en fonction du statut actuel et de l’environnement de l’appareil. Ne dépassez pas la limite de poids recommandée de la charge utile lorsque vous ajoutez de la matière dans le réservoir. Sinon, la sécurité en vol peut être affectée.