Page 1
LAVE-MAINS AQUARIS ET D’ENTRETIEN AQUARIS WASH-HAND BASINS INSTRUCTIONS FOR USE AND AQUARIS HANDWASCHBECKEN MAINTENANCE LAVAMANOS AQUARIS BEDIENUNGS-UND WARTUNGSANLEITUNG I LAVA MANI AQUARIS INSTRUCCIONES FONTEINTJES AQUARIS DE USO Y MANTENIMIENTO ISTRUZIONI PER L’USO E PER LA MANUTENZIONE HANDLEIDING MET BETREKKING TOT GEBRUIK EN...
Page 2
Figure 1 Fig.1 Abbildung 1 Figura 1 Figura 1 Figuur 1 Figure 2 Fig.2 Abbildung 2 Figura 2 Figura 2 Figuur 2 Figure 3 Fig.3 Abbildung 3 Figura 3 Figura 3 Figuur 3 - 2 -...
Page 3
Figure 4 Fig.4 Abbildung 4 Figura 4 Figura 4 Figuur 4 Figure 5 Fig.5 Abbildung 5 Figura 5 Figura 5 Figuur 5 - 3 -...
Page 4
Figure 6 Fig.6 Abbildung 6 Figura 6 Figura 6 Figuur 6 Figure 7 Fig.7 Abbildung 7 Figura 7 Figura 7 Figuur 7 Figure 8 Fig.8 Abbildung 8 Figura 8 Figura 8 Figuur 8 - 4 -...
Page 5
Figure 9 Fig.9 Abbildung 9 Figura 9 Figura 9 Figuur 9 Figure 10 Fig.10 Abbildung 10 Figura 10 Figura 10 Figuur 10 - 5 -...
Page 6
Figure 11 Fig.11 Abbildung 11 Figura 11 Figura 11 Figuur 11 Figure 12 Fig.12 Abbildung 12 Figura 12 Figura 12 Figuur 12 - 6 -...
Page 7
Figure 13 Fig.13 Abbildung 13 Figura 13 Figura 13 Figuur 13 Figure 14 Fig.14 Abbildung 14 Figura 14 Figura 14 Figuur 14 - 7 -...
Page 8
Figure 15 Fig.15 Abbildung 15 Figura 15 Figura 15 Figuur 15 Figure 16 Fig.16 Abbildung 16 Figura 16 Figura 16 Figuur 16 - 8 -...
UTILISATION, RÉGLAGE ET MODIFICATION DES PARAMÈTRES Chauffe-eau (Figure 13) y Plage de réglage de température: 30 à 50°C. y Mise en marche par appui prolongé sur 1, jusqu’à l’affichage en 5 de la température de régulation préréglée (40°C d’usine). y Modification de la température de régulation : appui sur la touche 2. Affichage de «set». Appui sur 2. Affichage de la température de régulation. y Régler la nouvelle température à...
Page 22
PIECES DETACHEES / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE RECAMBIO/ RICAMBI / VERVANGINGSDELEN Face avant Front side Vorderseite Cara anterior Lato frontale Voorzijde - 22 -...
Page 23
PIECES DETACHEES / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE RECAMBIO/ RICAMBI / VERVANGINGSDELEN Face avant Front side Vorderseite Cara anterior Lato frontale Voorzijde N° Désignation / Description /Bezeichnung/Designación /Descrizione/ Beschrijving REF. Support mural plan (pour 852001/852011) / Flat wall support / Flache Wandhalterung / Soporte pared lisa / Supporto muro diritto / 85200108 Muursteun vlak Support mural plan (pour 852021/852023) / Flat wall support / Flache Wandhalterung / Soporte pared lisa / Supporto muro diritto /...
Page 25
PIECES DETACHEES / SPARE PARTS / ERSATZTEILE / PIEZAS DE RECAMBIO/ RICAMBI / VERVANGINGSDELEN Face arrière Rear side Rückseite Cara posterior Lato posteriore Achterzijde N° Désignation / Description /Bezeichnung/Designación /Descrizione/ Beschrijving REF. Filtre / Filter / Filter / Filtro / Filtro / Filter SM0017 Plaque renfort / Reinforcing plate / Verstärkungsplatte / Placa de refuerzo / Piastra di rinforzo / Verstevigingsplaat 85200107...
Page 27
DECLARATION OF CONFORMITY WERKSBESCHEINIGUNG DICHIARAZIONE DI CONFORMITÀ DECLARACION DE CONFORMIDAD BOURGEAT – BP 19 – 38490 LES ABRETS France "Déclare que la machine désignée dans les Marque – Make – Marke – Marca cadres 1 et 2 est conforme aux exigences...
Page 28
B O U R G E A T 3 8 4 9 0 L E S A B R E T S F R A N C E T é l ( 3 3 ) 0 4 7 6 3 2 1 4 4 4 - F a x ( 3 3 ) 0 4 7 6 3 2 2 5 9 6 SAS au capital d e 5 428 800 Euros - RCS Vienne B 397 798 539 SIRET 397 798 539 000 11 - 28 -...