Caractéristiques Techniques; Détail De Livraison; Déclaration De Conformité; Consignes De Sécurité - UFLOOR WOLFF TURBO-STRIPPER 230 V/50 Hz Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour WOLFF TURBO-STRIPPER 230 V/50 Hz:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

1.0 Caractéristiques techniques
Tension d'alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .230 V AC
Puissance absorbée . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2600 W, 12 A
. . . . . . . . . . . . . . . . . . .avec limiteur de courant de démarrage
Nombre de coups . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5000 coups/minute
Niveau de pression acoustique . . . . . . . . . . . . . . . . .92 dB (A)
Niveau de puissance acoustique . . . . . . . . . . . . . . .105 dB (A)
Vibration main/bras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10 m/s2
Poids
. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .157 kg
2.0
Déclaration de Conformité
Nous déclarons sous notre propre responsabilité que ce produit
est en conformité acec les normes ou documents normalisés:
EN 50 144, conformément aux termes des réglementations
2006/42/CE.
Vaihingen/Enz, 01.03.2010
Dipl.-Ing. (FH) Dieter Hammel
Konstruktionsleitung
i.V.
WOLFF | Eine Marke der Uzin Utz Gruppe | D-71665 Vaihingen/Enz | Dieselstraße 19
3.0 Consignes de sécurité
Pour tous les travaux effectués sur la machine, retirer d'abord la
prise de secteur de la prise de courant. Utiliser uniquement des
lames en parfait état et convenant au cas d'utilisation.
Entretien uniquement par le personnel de service qualifié.
N'utiliser que des pièces de rechange d'origine.
Transport
Pour transporter le Turbo-Stripper dans votre véhicule, nous
vous recommandons vivement de bloquer les roues motrices
afin d´éviter que la machine ne roule d´elle même. Pour éviter
toute blessure, enlever la lame avant de transporter la machine.
Avant de démonter le manche, retirer d'abord la prise de secteur
de la prise de courant. Afin d'éviter d'endommager l'embrayage
hydraulique, tirer l'embout vers le haut.
Mettre à la place de l'embrayage la pâte (1). Serrer la vis (3) afin
d'actionner l'embrayage et de bloquer ainsi les roues motrices.
Ne jamais transport la machine sans bloquer les roues motrices.
Instruction préventive contre les accidents 1.2 bruit (VGB 121)
L'entrepreneur est tenu de mettre à la disposition des assurés
qui travaillent dans la zone de bruit des protecteurs antibruit
adéquats.
Les assurés sont tenus d'utiliser les protecteurs antibruit dans la
zone de bruit. Travailler sans protecteur antibruit peut nuire à la
santé. Notamment, cela peut entraîner un risque ou une lésion
de l'ouïe, ou bien augmenter le risque d'accidents.
TURBO-STRIPPER 230V, Artikel Nr. 038587 ab Masch. Nr. 0314/07
Détail de livraison
TURBO-STRIPPER
lames de rechange
jeu d'outils
casque anti-bruit
poids supplémentaire
gants de protection
instructions de service
1
3
Toujours porter une protection de l'ouïe
01.05.07
17

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières