Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

Instructions d'utilisation
Compteurs à affichage LCD
CTR24 - 2251 / 2241 / 2242 / 2351 / 2341 / 2342
Les compteurs à affichage sont alimentés par batterie.
Ils sont commandés par impulsions de contact ou de
tension. Ils peuvent s'utiliser dans diverses applications,
comme par exemple la totalisation, le comptage de piè-
ces, la détection de positions, le comptage différentiel,
etc.. Les différents modèles munis de types d'entrées
spécifiques peuvent en outre, grâce à des modes opé-
ratoires ajustables, être étendus et réglés pour prati-
quement toutes les applications.
1.1 Introduction
Lisez attentivement ces instructions d'utilisa-
tion avant le montage et la mise en service.
Pour votre propre sécurité, ainsi que pour la
sécurité de fonctionnement, respectez tous
les avertissements et indications. Une utilisa-
tion de l'appareil non conforme à ces
instructions peut affecter la protection pré-
vue.
1.2 Instructions de sécurité et avertissements
N'utilisez cet appareil que s'il est technique-
ment en parfait état, de manière conforme à
sa destination, en tenant compte de la sécu-
rité et des risques, et dans le respect des
instructions d'utilisation et de ce supplément.
Il faut également respecter les normes de
sécurité en vigueur pour les installations
électriques.
1.3 Utilisation conforme
Cet appareil trouve son application dans les process et
les commandes industriels dans les domaines des
chaînes de fabrication des industries du métal, du bois,
des matières plastiques, du papier, du verre, des texti-
les, etc., avec un degré de salissure de 2. Les surten-
sions aux bornes à visser de l'appareil doivent être limi-
tées à la valeur de la catégorie de surtension II.
L'appareil ne convient pas pour des zones présentant
des risques d'explosion, ni pour les domaines d'utilisa-
tion exclus par la norme EN 61010 Partie 1. L'appareil
ne peut être utilisé que comme appareil encastré et à
l'intérieur. Cependant, dans certaines conditions, une
utilisation à l'extérieur est également admise. Il peut
être mis en jusqu'à une altitude de 2.000 m. Toute
autre utilisation est considérée comme non conforme à
sa destination.
Si l'appareil est mis en œuvre pour la surveillance de
machines ou de process où, en cas de panne ou d'une
erreur de manipulation de l'appareil, peuvent apparaître
des risques de dommages à la machine ou d'accidents
pour les opérateurs, il vous appartient de prendre les
mesures de sécurité appropriées.
1.4 Montage encastré
Montez l'appareil loin de toute source de cha-
!
leur et évitez tout contact direct avec des liqui-
des corrosifs, de la vapeur chaude ou des sub-
stances similaires. Lors de l'installation, veiller à
assurer un refroidissement suffisant de l'appa-
reil.
1.5 Instructions de montage
– Retirer le cadre de fixation de l'appareil.
– Introduire l'appareil par l'avant dans la découpe d'en-
castrement du panneau et veiller à ce que le joint du
cadre avant soit correctement en place.
– Glisser par l'arrière le cadre de fixation sur le boîtier
jusqu'à ce que les étriers élastiques soient comprimés
et que les ergots haut et bas soient encliquetés.
1.6 Installation électrique
Cet appareil est alimenté par une pile interne.
– Afin de respecter les prescriptions de pro-
!
tection contre les incendies, il ne faut pas
dépasser un courant de 8 A/150 VA sur le
compteur en cas de défaut !
– Il est interdit de câbler les bornes inutilisées
de l'appareil.
– Respecter impérativement l'affectation des
broches des connecteurs, ainsi que les
valeurs maximales admissibles.
– Une installation CEM conforme est la
condition préalable à la conformité CE.
1.7 Indications quant à la résistance
aux perturbations
Tous les raccordements sont protégés contre les per-
turbations extérieures. Choisir le lieu d'utilisation de
sorte que des perturbations inductives ou capacitives
ne puissent pas affecter l'appareil ou les câbles raccor-
dés à celui-ci ! Un tracé de câblage approprié permet
de réduire les perturbations (dues p. ex. à des alimen-
tations à commutation, des moteurs, des variateurs ou
des contacteurs).
1.8 Mesures à prendre :
– N'utiliser que du câble blindé pour les lignes de
signal et de commande.
– Raccorder le blindage des deux côtés.
– Section de la tresse des conducteurs 0,14 mm² min.
– La liaison du blindage à à la masse doit être aussi
courte que possible et s'effectuer sur une grande sur-
face (basse impédance).
– Ne relier les blindages au panneau que si celui-ci est
aussi mis à la terre.
– En cas de problèmes dus à une boucle de masse, il
faut raccorder le blindage du côté réception avec une
basse impédance et, du côté émission, à la terre de
référence au moyen d'un condensateur d'environ
100nF.
– L'appareil doit être encastré aussi loin que possible
Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Crouzet CTR24-2251

  • Page 1 Instructions d’utilisation Compteurs à affichage LCD CTR24 - 2251 / 2241 / 2242 / 2351 / 2341 / 2342 Les compteurs à affichage sont alimentés par batterie. 1.4 Montage encastré Ils sont commandés par impulsions de contact ou de Montez l’appareil loin de toute source de cha- tension.
  • Page 2: Mise En Route

    Modèles Référence Entrées de comptage Entrée de Rétroéclairage rapide/lente remise à zéro de commande NPN/NPN CTR24-2251 87.622.062 CTR24-2241 87.622.061 PNP/NPN V AC/DC CTR24-2242 87.622.070 V AC/DC CTR24-2351 87.622.082 NPN/NPN 87.622.081...
  • Page 3 Directive Basse Tension (pour les modèles AC) : Température de stockage : EN 61010 Partie 1;catégorie de surtension –20 ... +70 °C 2, degré de pollution 2 Altitude : jusqu’à 2000 m Sécurité de l’appareil Rétroéclairage: Conception selon : EN61010 Partie 1 source électrique extérieure Classe de protection : Classe de protection 2 (24 V DC ±20 %, 50 mA)
  • Page 4: Input Reset

    Borne à vis 5 : Borne à vis 6 : Changement de mode opératoire (sub) Raccordement GND commun à toutes les entrées Entrée de contact / Open Collector NPN (commutation à 0 V DC) Borne à vis 7 : Niveau Bas : 0 ...
  • Page 21 CTR24 Exemples de raccordement / Connection examples / Esempi di collegamento / Ejemplos de conexión / Anschlussbeispiele CTR24-2251/2351 fr: Entrée de comptage rapide, NPN gb: High-speed counting input, NPN Ingresso di conteggio veloce, NPN sp: Entrada de conteo rápida, NPN de: Schneller Zähleingang, NPN...
  • Page 22 Ingresso di conteggio veloce sensore di prossimità a 2 fili. sp: Entrada de conteo rápida detector de proximidad de 2 hilos. de: Schneller Zähleingang 2-Draht-Näherungsschalter. CTR24-2251/2241/2351/2341 fr: Entrée de comptage lente (2) ou entrée de remise à zéro (3), PNP, NPN 2 or 3 gb: Slow counting input (2) or reset input (3), PNP, NPN Ingresso di conteggio lento (2) o ingresso d’azzeramento (3), PNP, NPN...
  • Page 23 CTR24-2242/2342 fr: Entrée de comptage ou de remise à zéro tension gb: Counting or Reset Input voltage 1 or 3 Ingresso di conteggio o d’azzeramento tensione 10-240 V ac/dc sp: Entrada de conteo o de puesta a cero tensión de: Zähl- oder Reset-Eingang Spannung fr: Entrée de comptage ou de remise à...
  • Page 24 Crouzet Automatimes SAS 2 rue du Docteur Abel-BP 59 26902 Valence CEDEX 9 FRANCE www.crouzet.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Ctr24-2241Ctr24-2242Ctr24-2351Ctr24-2341Ctr24-2342

Table des Matières