AEG B57PV2361B Notice D'utilisation
AEG B57PV2361B Notice D'utilisation

AEG B57PV2361B Notice D'utilisation

Masquer les pouces Voir aussi pour B57PV2361B:
Table des Matières
Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

aeg.com/register
NL Gebruiksaanwijzing | Stoomoven
2
FR Notice d'utilisation | Four vapeur
29
B57PV2361B
aeg.com\register

Chapitres

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG B57PV2361B

  • Page 1 NL Gebruiksaanwijzing | Stoomoven FR Notice d'utilisation | Four vapeur B57PV2361B aeg.com\register...
  • Page 29: Sécurité Des Enfants Et Des Personnes Vulnérables

    Bienvenue chez AEG ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, un dépanneur, des informations sur le service et les réparations : www.aeg.com/support Sous réserve de modifications. TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATION SUR LA SÉCURITÉ............29 2.
  • Page 30: Sécurité Générale

    surveillés ou si des instructions relatives à l'utilisation de l'appareil en toute sécurité leur ont été données et s’ils comprennent les risques encourus. Les enfants de moins de 8 ans et les personnes ayant un handicap très important et complexe doivent être tenus à l'écart de l’appareil, à moins d'être surveillés en permanence.
  • Page 31: Consignes De Sécurité

    toute personne disposant de qualifications similaires afin d'éviter tout danger électrique. • AVERTISSEMENT : Assurez-vous que l'appareil est éteint avant de remplacer l'ampoule pour éviter tout risque d'électrocution. • AVERTISSEMENT : L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant l'utilisation. Des précautions doivent être prises pour éviter de toucher les éléments chauffants ou la surface de la cavité...
  • Page 32: Branchement Électrique

    • Veillez à ne pas endommager la fiche secteur ni le câble d'alimentation. Le Hauteur minimale du meu‐ 590 (600) mm remplacement du câble d’alimentation de ble (Hauteur minimale du meuble sous le plan de tra‐ l’appareil doit être effectué par notre vail) service après-vente agréé.
  • Page 33: Utilisation

    • Pour éviter tout endommagement ou décoloration de l’émail : Puissance totale (W) Section du câble – ne posez pas de plats allant au four ou (mm²) d'autres objets directement dans le maximum 1 380 3x0.75 fond de l'appareil. – ne placez jamais de feuilles maximum 2 300 d'aluminium directement sur le fond de maximum 3 680...
  • Page 34: Nettoyage Par Pyrolyse

    • Nettoyez l’appareil avec un chiffon doux et les êtres humains, y compris pour les humide. Utilisez uniquement des produits jeunes ou les personnes à la santé fragile. de lavage neutres. N’utilisez pas de • Maintenez les animaux domestiques à produits abrasifs, de tampons à...
  • Page 35: Mise Au Rebut

    2.9 Mise au rebut AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d’asphyxie. 3. INSTALLATION 3.1 Encastrement AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant www.youtube.com/electrolux la sécurité. www.youtube.com/aeg How to install your AEG/Electrolux Oven - Column installation (*mm) min. 550 min. 560 FRANÇAIS...
  • Page 36: Fixation Du Four Au Meuble

    (*mm) min. 550 min. 560 3.2 Fixation du four au meuble FRANÇAIS...
  • Page 37: Description De L'appareil

    4. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 4.1 Vue d’ensemble Support de grille, amovible Tuyau de vidange Vanne de vidange de l'eau Niveaux de la grille Tuyau de sortie de la vapeur 4.2 Accessoires • Grille métallique Pour les moules à gâteaux, les récipients ultra résistants allant au four, les plats pour rôtis, les ustensiles de cuisson / les plats.
  • Page 38: Voyants De L'affichage

    5.3 Voyants de l’affichage Le réservoir d’eau est vide. Remplissez le réservoir. Le réservoir d’eau est à moitié plein. Le réservoir d’eau est plein. Affichage avec les principales fonctions. Sonde de cuisson est allumé. L’appareil est verrouillé. Minuteur est allumé. Accédez au menu et sélectionnez l’icô‐...
  • Page 39: Modes De Cuisson

    7.1 Modes de cuisson 7.2 Remarques sur : Chaleur Tournante Humide Chaleur tournante Cette fonction était utilisée pour se conformer Pour rôtir la viande et cuire les gâteaux. Ré‐ à la classe d'efficacité énergétique et aux glez une température inférieure à celle du exigences Ecodesign (selon les normes EU Chauffage Haut/Bas, car le ventilateur répartit la chaleur uniformément à...
  • Page 40: Vidange Du Réservoir D'eau

    4. Insérez les aliments dans l'appareil. 5. Tournez la manette des modes de cuisson pour sélectionner le mode de cuisson 6. Tournez le bouton de commande pour régler la température. Remplissez le réservoir d’eau pendant la cuisson, si nécessaire. 7. Lorsque le temps de cuisson est écoulé, tournez la manette des modes de cuisson sur la position Arrêt pour éteindre l’appareil.
  • Page 41: Sous-Menu : Cuisson Assistée

    4. Placez les aliments dans l'appareil. 5. Lorsque la fonction se termine, vérifiez si les aliments sont prêts. Prolongez le Appuyez sur la touche temps de cuisson si nécessaire. Sous-menu : Cuisson assistée Légende Légende La sonde de cuisson doit être connectée Préchauffez l’appareil avant de commen‐...
  • Page 42 Plat Poids Niveau/Accessoire Rôti de veau (par ex. 0.8 - 1.5 kg ; 4 cm 2 ; plat à rôtir sur grille métallique épaule) d’épaisseur Ajouter du liquide. Rôti couvert. Rôti de porc - collet 1.5 - 2 kg 1; plat à rôtir sur grille métallique ou épaule Retournez la viande à...
  • Page 43 Plat Poids Niveau/Accessoire Gâteau au fromage moule à charnière de 28 cm sur grille mé‐ tallique Gâteau aux pommes 3; plateau de cuisson Tarte aux pommes 2 ; moule à tarte sur grille métallique Tarte aux pommes moule à tarte de 22 cm sur grille métalli‐ Brownies 2 kg de pâte 3 ;...
  • Page 44: Fonctions Supplémentaires

    7.8 Modification : Configurations Réglage Valeur 1. Tournez la manette des modes de Volume alarme 1 - 4 cuisson vers pour saisir Menu . Action Sonde de cuis‐ 1 - Alarme et arrêt, 2. Sélectionner . Appuyez sur 2 - Alarme 3.
  • Page 45: Fonctions De L'horloge

    à fonctionner jusqu'à ce que l'appareil refroidisse. 9. FONCTIONS DE L'HORLOGE 9.1 Description des fonctions de 3. Tournez la manette de commande pour l’horloge régler les Heure de cuisson. 4. Appuyez sur la touche Le minuteur commence son décompte Pour régler l'horloge qui affiche l'heure immédiatement.
  • Page 46: Réglage : Heure Actuelle

    3. Tournez la manette de commande pour 9.6 Réglage : Heure actuelle régler l’horloge. 1. Tournez la manette des modes de 4. Appuyez sur la touche cuisson vers pour saisir Menu . 2. Tournez la manette de réglage pour sélectionner / Heure actuelle.
  • Page 47: Conseils

    4. Branchez la sonde de cuisson dans la prise située à l'intérieur de l'appareil. Reportez-vous au chapitre « Description du produit ». L'affichage indique la température actuelle de la sonde de cuisson. - appuyez pour régler la température à cœur du capteur. 6.
  • Page 48: Chaleur Tournante Humideaccessoires Recommandés

    • Plat de cuisson - sombre, non réfléchissant, diamètre 26cm Niveau de la grille • Ramequins - céramique, diamètre 8cm, hauteur 5 cm Heure de cuisson (min) • Moules à flan - foncé, non réfléchissant, diamètre 28cm 11.2 Chaleur Tournante Humide - accessoires recommandés 11.3 Chaleur Tournante Humide Utilisez les moules et récipients foncés et non...
  • Page 49: Informations Pour Les Organismes De Contrôle

    Meringues, 24 mor‐ Plateau de cuisson ou plat à 25 - 35 ceaux rôtir Muffins, 12 morceaux Plateau de cuisson ou plat à 30 - 40 rôtir Petite pâtisserie sa‐ Plateau de cuisson ou plat à 25 - 30 lée, 20 morceaux rôtir Biscuits à...
  • Page 50: Entretien Et Nettoyage

    Sablé Chauffage Haut/Bas Plateau de 140 - 150 25 - 45 cuisson Gril Grille métal‐ max. 1 - 5 Pain grillé lique Préchauffez l'appareil pendant 10 minutes. 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE • Ne nettoyez pas les accessoires AVERTISSEMENT! antiadhésifs avec un produit nettoyant abrasif ou des objets tranchants.
  • Page 51: Nettoyage Conseillé

    Ne démarrez pas la fonction si vous n’avez 1. Mettez à l’arrêt l'appareil. pas entièrement fermé la porte du four. 2. Placez un plat profond sous le tuyau d'arrivée de la vapeur. Lorsque le nettoyage commence, la porte de 3. Versez de l’eau dans le bac à eau : 850 l’appareil se verrouille et l’éclairage s’éteint.
  • Page 52 panneau supérieur. Assurez-vous que la vitre glisse entièrement hors de ses supports. 2. Soulevez et tirez les loquets jusqu’à ce qu'ils produisent un clic. 8. Nettoyez les vitres à l'eau savonneuse. Essuyez soigneusement les panneaux de verre. Ne passez pas les panneaux en verre au lave-vaisselle.
  • Page 53: Remplacement De L'ampoule

    12.7 Remplacement de l’ampoule Lampe arrière 1. Tournez le diffuseur en verre pour le AVERTISSEMENT! retirer. Risque d’électrocution. 2. Nettoyez le diffuseur en verre. L'éclairage peut être chaud. 3. Remplacez l’ampoule par une ampoule adéquate résistant à une température de 1.
  • Page 54: Données De Maintenance

    14.1 Fiche d'informations sur le produit et informations sur le produit conformément aux réglementations européennes sur l'étiquetage énergétique et l'écoconception Nom du fournisseur Identification du modèle B57PV2361B 949494835 Indice d’efficacité énergétique 81.2 Classe d’efficacité énergétique Consommation d’énergie avec charge standard, en mode conven‐...
  • Page 55: Conseils Pour Économiser L'énergie

    Consommation d’énergie avec charge standard, en mode chaleur 0.69 kWh/cycle tournante Nombre de cavités Source de chaleur Électricité Volume 72 l Type de four Four encastrable Masse 34.1 kg IEC/EN 60350-1 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 1 : Cuisinières, fours, fours à vapeur et grils : Méthodes de mesure des performances.
  • Page 56: En Matière De Protection De L'environnement

    15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans . Déposez les emballages dans les votre centre local de recyclage ou contactez conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la vos services municipaux.
  • Page 60 867386206-A-132024...

Table des Matières